Conférence médicale de la FIFA, les 17 et 18 octobre 2009 à Zurich
ZURICH, Switzerland, October 15 /PRNewswire/ -- FIFA will hold a two-day Medical Conference in Zurich on 17 and 18 October 2009. Medical staff, but particularly administrators and officials from FIFA Member Associations throughout the world ...
ZURICH, Switzerland, October 15 /PRNewswire/ -- FIFA will hold a two-day Medical Conference in Zurich on 17 and 18October 2009. Medical staff, but particularly administrators and officialsfrom FIFA Member Associations throughout the world will enjoy an exceptionalintroduction to the latest achievements in football medicine and the manybenefits for associations, communities, teams and players at all levels ofplay La FIFA tiendra les 17 et 18 octobre 2009 une Conférence médicale dedeux jours, à laquelle seront conviés experts médicaux, administrateurs etdirigeants des associations membres de la FIFA du monde entier. Au programme,une présentation exceptionnelle des dernières avancées réalisées en matièrede médecine du football et des nombreux avantages qu'elles représentent pourles associations, les communautés, les équipes et les joueurs de tout niveau
Topics of this Conference, organised by the FIFA Medical Committeetogether with the FIFA Medical Assessment and Research Centre (F-MARC),include the prevention of injuries and sudden cardiac death, fair play from amedical perspective, FIFA's pioneering Football for Health initiative as wellas exactly how to implement football medicine in regional and nationalprogrammes all around the globe Organisée par la Commission Médicale de laFIFA et le Centre d'Évaluation et de Recherche Médicale de la FIFA (F-MARC),cette conférence abordera notamment des thèmes comme la prévention desblessures et des arrêts cardiaques, le fair-play d'un point de vue médical,le programme pionnier Football for Health de la FIFA ou encore la manièred'appliquer exactement la médecine du football dans les programmes régionauxet nationaux du monde entier All this will be presented in an easilycomprehensible, entertaining way under the guidance of Dr Michel D'Hooghe(Chairman of the FIFA Medical Committee and FIFA Executive Committee member)and Prof Jiri Dvorak (FIFA Chief Medical Officer and Chairman of F-MARC) toinspire a non-medical audience Tous ces sujets seront traités de manièrecompréhensible et intéressante sous l'égide du Dr Michel D'Hooghe (présidentde la Commission Médicale de la FIFA et membre du Comité Exécutif de la FIFA)et du Prof. Jiri Dvorak (médecin en chef de la FIFA et président du F-MARC)afin de transmettre au mieux des connaissances spécifiques à un public nonaverti
Among the many speakers are FIFA President Joseph S. Blatter, FIFASecretary General Jérôme Valcke, Gérard Houiller, former South Africaninternational Lucas Radebe as well as Swedish international referee MartinHansson Le Président de la FIFA, Joseph S. Blatter, le Secrétaire Général dela FIFA, Jérôme Valcke, Gérard Houiller, l'ancien international sud-africainLucas Radebe, et l'arbitre international suédois Martin Hansson compterontparmi les nombreux intervenants
For more than a decade F-MARC has in so far been unique that no otherresearch or education body had a similar approach to sports (football)medicine Créé il y a quinze ans, le F-MARC reste un centre de recherche et deformation unique et novateur en matière de médecine du sport et du footballWhile most sports scientists and physicians focus on improvement ofperformance, F-MARC from the very beginning focused on protecting the healthof players, injury prevention and improving standards of care Contrairement àla plupart des scientifiques et médecins qui cherchent à trouver des moyensd'améliorer les performances des sportifs, le F-MARC a dès le départ misl'accent sur la protection des joueurs, la prévention des blessures etl'amélioration du niveau des soins qui leur sont proposés F-MARC has also aphilosophy of sharing their knowledge and providing their expertise toeveryone for the maximum benefit of any player and athlete worldwide Lepartage des connaissances est également une priorité du F-MARC qui entendtransmettre son expertise au maximum de sportifs dans le monde afin qu'ils entirent les meilleurs bénéfices possibles The Football for Health programmegoes beyond the game and those who play and addresses the major healththreats to communities worldwide Le programme Football for Health dépasselargement les frontières du football puisqu'il aborde les grands problèmes desanté qui touchent les communautés du monde
Note to editors Avis aux rédactions :
The FIFA Medical Conference at the Swissôtel in Zurich-Oerlikon,Switzerland (Am Marktplatz Oerlikon, Schulstrasse 44) will be open tomedia.La Conférence médicale de la FIFA sera ouverte aux médias. Elle setiendra au Swissôtel de Zurich en Suisse (Am Marktplatz Oerlikon,Schulstrasse 44).Journalists interested in attending are kindly asked toregister by sending an e-mail to media@fifa.org Deadline is 9 October 2009.The Conference will be held in English.Les journalistes souhaitant assister àla conférence devront s'enregistrer au préalable en envoyant un courrierélectronique à l'adresse media@fifa.org, et ce avant le 9 octobre 2009. Laconférence se tiendra en anglais.The detailed programme can be seen at:Leprogramme détaillé est disponible à l'adressehttp://www.fifa.com/mm/document/afdeveloping/medical/01/10/40/41/programme_medicalconference_19.09.09_media.pdf http://www.fifa.org/????? A media briefing with Dr Michel D'Hooghe and Prof Jiri Dvorak is scheduled for Sunday 18 October at noon.Une séance d'informations à l'attention des médias est prévue le dimanche 18 octobre 2009 à 12h00. Elle sera dirigée par le Dr Michel D'Hooghe et le Prof. Jiri Dvorak.
(En raison de la longueur de cette adresse URL, il vous faudra peut-être copier et coller cet hyperlien dans le champ d'adresse URL de votre navigateur Internet. Supprimez les espaces le cas échéant.)
For more information on FIFA's medical research:Pour de plus amplesinformations sur les recherches médicales menées par la FIFA :
http://fr.fifa.com/aboutfifa/developing/medical/index.html
Further information from: Pour de plus amples informations, prière des'adresser à :
FIFA Media Department - tel.:Département des Médias de la FIFA - Tél.:+41-43/222-7272, Fax:+41-43/222-7272 - Fax :+41-43/222-7373, e-mail :+41-43-222 7373 - Courriel : media@fifa.orgmedia@fifa.org
FIFA Communications & Public Affairs Division / Zurich, 21 September 2009Division Communication et Affaires publiques de la FIFA / Zurich, le 22septembre 2009
Service de presse FIFA : Géraldine Igou - Tél. +33157-32-85-90 - Mob : +336-69-49-31-56 Geraldine.igou@consultants.publicis.fr Mélanie Japaud - Tél. +331-57-32-86-36 - Mob: +336-48-37-89-32 Melanie.japaud@consultants.publicis.fr Stéphanie Elbaz - Tél. +331-57-32-85-92 - Mob: +336-31-86-10-70 Stephanie.elbaz@consultants.publicis.fr
Source(s) : FIFA
- SAN DIEGO, March 8, 2010 /PRNewswire/ -- - Plus de 2 400 hommes ont été testés au cours des plus importantes études effectuées à ce jour du test moléculaire urinaire de Gen-Probe - D'après les données produites par les...


Poser une question


Suivre les commentaires