-
le sujet "doc. des fonctions sous python" mérite un examen approfondi'.c'est pourquoi je me suis permis d'ouvrir un nouveau sujet. avant de détaillerles questions abordées, je fais une...
-
bonjour, j'aimerais savoir s'il existe une appli web collaboratif libre (et gratuite) en php qui permettrait une traduction centralisee. voila comment j'imaginais la chose : - installation d'une appli web (avec bd...
-
bonjour a toutes et a tous, heureux possesseur d'un macbook pro intel sous leopard, je recherche une solution de traduction fiable et performante (je sais, rien ne remplace un bon traducteur ou traductrice en chair et en os). en...
-
salut, je reviens encore et toujours avec mon probleme de gettext et de traduction que je n'arrive vraiment pas a resoudre. pour rappel, j'utilise gettext pour la traduction de deux sites web : www.sebkhachott.net et...
-
bonjour, un prospect nous a demande de chiffrer la traduction d'un de nos logiciels en anglais. pour info, ~200 fenetres, ~150 fichiers, et je ne sais pas combien de lignes de code (pas de rad). je suis a la recherche...
-
bonjour a tous! j'ai une petite question! je souhaite creer un outils d'aide a la traduction (francais vers l'espagnol). voici mon idee: - dans une feuille "f1", les info a traduire - dans une feuille...
-
je viens de mettre a jour la traduction francaise de 'perlfunc' : <http://www.enstimac.fr/perl/docfr/perlfunc.html>. cette traduction correspond au document original de la version 5.8.0 de perl. par contre, elle n'a...
-
bonjour j'aurais besoin de vos conseils. je dois me rendre dans une clinique en suisse mais, malheureusement, je ne parle que le français et je vais dans la partie allemande. existe t-il un logiciel de traduction (anglais,...
-
de temps en temps lorsque je surfe avec avec firefox sur un site en anglais, j'ai une barre "google traduction" proposant la traduction en francais qui apparait. idem avec opera. ma question : comment se fait-il que...
-
bonjour a tous, je suis en train de traduire en anglais une partie de logiciel et le vocabulaire utilise ne m'est pas famillie (en anglais :) je me suis donc penche sur les options de traduction "par internet" de windev ...