Ben, une question, est-ce que tu souhaites avoir des infos dans ta langue :-)
-- Politically Correct Unix - UTILITIES The "touch" command has been removed from the standard distribution due to its inappropriate use by high-level managers.
Gilles <gillesrobert@free.fr> wrote:
J'ai reçu un émail
Un clic et plus rien ???
Ben, une question, est-ce que tu souhaites avoir des infos dans ta
langue :-)
--
Politically Correct Unix - UTILITIES
The "touch" command has been removed from the standard distribution due
to its inappropriate use by high-level managers.
Ben, une question, est-ce que tu souhaites avoir des infos dans ta langue :-)
-- Politically Correct Unix - UTILITIES The "touch" command has been removed from the standard distribution due to its inappropriate use by high-level managers.
Gilles
Gilles wrote:
J'ai reçu un émail
Un clic et plus rien ???
Ben, une question, est-ce que tu souhaites avoir des infos dans ta langue :-)
Ça j'ai vu, j'espère que tout le monde répond oui...
Gilles <gillesrobert@free.fr> wrote:
J'ai reçu un émail
Un clic et plus rien ???
Ben, une question, est-ce que tu souhaites avoir des infos dans ta
langue :-)
Ça j'ai vu, j'espère que tout le monde répond oui...
Un clic et plus rien ??? Ben, une question, est-ce que tu souhaites avoir des infos dans ta
langue :-) Ça j'ai vu, j'espère que tout le monde répond oui...
J'ai répondu que ce n'était pas important... Et puis plus rien.
Pas cool pour nous les handicapés de l'anglais...
Et une réponse positive est tj préférable qui peut le plus peut le moins...
laurent.pertois
Gilles wrote:
Ça j'ai vu, j'espère que tout le monde répond oui...
Non, j'ai dit que ça m'était totalement indifférent, dans certains cas je préfère éviter les mauvaises traductions, souvent, quand j'ai une doc en vf je vérifie avec la vo, alors je perds du temps.
-- Politically Correct Unix - UTILITIES The "touch" command has been removed from the standard distribution due to its inappropriate use by high-level managers.
Gilles <gillesrobert@free.fr> wrote:
Ça j'ai vu, j'espère que tout le monde répond oui...
Non, j'ai dit que ça m'était totalement indifférent, dans certains cas
je préfère éviter les mauvaises traductions, souvent, quand j'ai une doc
en vf je vérifie avec la vo, alors je perds du temps.
--
Politically Correct Unix - UTILITIES
The "touch" command has been removed from the standard distribution due
to its inappropriate use by high-level managers.
Ça j'ai vu, j'espère que tout le monde répond oui...
Non, j'ai dit que ça m'était totalement indifférent, dans certains cas je préfère éviter les mauvaises traductions, souvent, quand j'ai une doc en vf je vérifie avec la vo, alors je perds du temps.
-- Politically Correct Unix - UTILITIES The "touch" command has been removed from the standard distribution due to its inappropriate use by high-level managers.
laurent.pertois
Gilles wrote:
Et une réponse positive est tj préférable qui peut le plus peut le moins...
Tu n'as pas toujours vu la qualité des traductions Apple...
-- Laurent, qui se souviendra longtemps de la possibilité d'intégration d'un serveur de Répertoire Ouvert avec un serveur de Répertoire Actif...
Gilles <gillesrobert@free.fr> wrote:
Et une réponse positive est tj préférable qui peut le plus peut le moins...
Tu n'as pas toujours vu la qualité des traductions Apple...
--
Laurent, qui se souviendra longtemps de la possibilité d'intégration
d'un serveur de Répertoire Ouvert avec un serveur de Répertoire Actif...
Et une réponse positive est tj préférable qui peut le plus peut le moins...
Tu n'as pas toujours vu la qualité des traductions Apple...
De toutes façons elle sont mieux que les miennes...
pdorange
Laurent Pertois wrote:
Et une réponse positive est tj préférable qui peut le plus peut le moins...
Tu n'as pas toujours vu la qualité des traductions Apple...
Ce qui n'empêche pas de les encourager a faire des efforts... Si personne ne leur dit que leur français il est tout pourrit, du coup on est obligé de lire l'anglais ; mais si on avait du français correct ça serait tellement chouette et plus ouvert surtout.
Bon évidemment (je n'ai pas reçut le questionnaire) mais je suppose qu'il n'y a avait pas de case à cocher de ce type. -- Pierre-Alain Dorange
Vidéo, DV et QuickTime <http://www.garage-video.com/> Clarus, the DogCow <http://clarus.chez.tiscali.fr/>
Et une réponse positive est tj préférable qui peut le plus peut le moins...
Tu n'as pas toujours vu la qualité des traductions Apple...
Ce qui n'empêche pas de les encourager a faire des efforts...
Si personne ne leur dit que leur français il est tout pourrit, du coup
on est obligé de lire l'anglais ; mais si on avait du français correct
ça serait tellement chouette et plus ouvert surtout.
Bon évidemment (je n'ai pas reçut le questionnaire) mais je suppose
qu'il n'y a avait pas de case à cocher de ce type.
--
Pierre-Alain Dorange
Vidéo, DV et QuickTime <http://www.garage-video.com/>
Clarus, the DogCow <http://clarus.chez.tiscali.fr/>
Et une réponse positive est tj préférable qui peut le plus peut le moins...
Tu n'as pas toujours vu la qualité des traductions Apple...
Ce qui n'empêche pas de les encourager a faire des efforts... Si personne ne leur dit que leur français il est tout pourrit, du coup on est obligé de lire l'anglais ; mais si on avait du français correct ça serait tellement chouette et plus ouvert surtout.
Bon évidemment (je n'ai pas reçut le questionnaire) mais je suppose qu'il n'y a avait pas de case à cocher de ce type. -- Pierre-Alain Dorange
Vidéo, DV et QuickTime <http://www.garage-video.com/> Clarus, the DogCow <http://clarus.chez.tiscali.fr/>