Arte HD en VF et VO

Le
Michel G
Bjr,

C'est pour quand ? les VM actuels sont toujours en Français - Allemand.

Cdlt MGA
Vidéos High-Tech et Jeu Vidéo
Téléchargements
Vos réponses Page 1 / 2
Gagnez chaque mois un abonnement Premium avec GNT : Inscrivez-vous !
Trier par : date / pertinence
Thierry VIGNAUD
Le #22267721
On Thu, 17 Jun 2010 11:07:17 +0200, "Michel G"

Bjr,

C'est pour quand ? les VM actuels sont toujours en Français - Allemand.



Pourquoi "quand ?" ?

Arte a-t-elle annoncé ce que tu demandes en indiquant une date ?


Thierry VIGNAUD
Emetteurs radio et TV :
http://pagesperso-orange.fr/tvignaud
tofletof
Le #22268921
J'avais lu en effet qu'Arte était géné aux entournures à cause de son
système bi-canal mais qu'ils envisageaient une diffusion multilingue en
proposant des VO Sous-titrées en français... Je viens d'écrire à Arte
j'attends leur réponse et je vous tiens au courant.


"Thierry VIGNAUD" message de news:
On Thu, 17 Jun 2010 11:07:17 +0200, "Michel G"

Bjr,

C'est pour quand ? les VM actuels sont toujours en Français - Allemand.



Pourquoi "quand ?" ?

Arte a-t-elle annoncé ce que tu demandes en indiquant une date ?


Thierry VIGNAUD
Emetteurs radio et TV :
http://pagesperso-orange.fr/tvignaud
Michel G
Le #22269021
"Thierry VIGNAUD" message de groupe de discussion :

On Thu, 17 Jun 2010 11:07:17 +0200, "Michel G"

Bjr,

C'est pour quand ? les VM actuels sont toujours en Français - Allemand.



Pourquoi "quand ?" ?

Arte a-t-elle annoncé ce que tu demandes en indiquant une date ?



L'annonce technique est bien annoncé depuis plusieurs mois, mais rien sur
les dates, c'est dommage alors que les autres chaînes sont déjà en VM, mais
c'est vrai qu'elles ne gèrent que deux langues et Arte doit en gérer trois.

Cdlt MGA
lpercher
Le #22270171
Le 17/06/2010 17:19, Michel G a écrit :


"Thierry VIGNAUD" message de groupe de discussion :

On Thu, 17 Jun 2010 11:07:17 +0200, "Michel G"

Bjr,

C'est pour quand ? les VM actuels sont toujours en Français - Allemand.



Pourquoi "quand ?" ?

Arte a-t-elle annoncé ce que tu demandes en indiquant une date ?



L'annonce technique est bien annoncé depuis plusieurs mois, mais rien
sur les dates, c'est dommage alors que les autres chaînes sont déjà en
VM, mais c'est vrai qu'elles ne gèrent que deux langues et Arte doit en
gérer trois.

Cdlt MGA


Sur la chaine je crois en SD et en ADSL j'ai remarqué que le canal
allemand est utilisé sur la 7 quand on a de la VM. Par exmeple une piste
français, une en anglais, plus rien en allemand. cela revient en
allemand une fois le film terminé.
atchoum
Le #22270481
Le 18/06/2010 00:52, lpercher a écrit :
Sur la chaine je crois en SD et en ADSL j'ai remarqué que le canal
allemand est utilisé sur la 7 quand on a de la VM. Par exmeple une piste
français, une en anglais, plus rien en allemand. cela revient en
allemand une fois le film terminé.



Pas toujours ou pas sur l'ADSL de Free en tout cas. Il y a encore
des films américains sans VO sur Arte. Mais je ne peux pas garantir
que tous soient dans ce cas.

Je m'étais déjà longuement insurgé ici contre la diffusion d'un doublage
allemand de films qui ne sont ni francophones ni germanophones. Doublage
qui n'a aucun intérêt, ni pratique (on est en territoire francophone),
ni culturel (si l'oeuvre est en anglais ou en japonais, je n'ai toujours
pas saisi l'intérêt culturel d'un doublage allemand pour une population
française). Mais je n'ai rencontré que scepticisme ou contradiction, du
genre "VO = intello alors laissez-nous tranquille". Evidement, quand on
est francophone, regarder Cary Grant doublé en allemand, ce n'est pas
intello, c'est même un peu, comment dire, "con" peut-être...

Si Arte peut se permettre le luxe de 3 pistes, français, allemand, VO,
c'est splendide. Si une contrainte technique limite à deux pistes, il
m'a toujours semblé logique de faire ce que le précédent post décrit,
à savoir français + allemand, sauf pendant les films qui ne sont ni
francophones ni germanophones où on a VO + doublage local (français
ou allemand selon le territoire).

Mais bon.
tofletof
Le #22271061
Je suis d'accord avec vous mais de toute façon avec le numérique et le choix
possible de la version, l'argument que la VO c'est pour les intellos ne
tient plus.
J'ai écrit à ARTE à ce sujet il y a deux jours voici ce qu'il me répondent
ce matin :


Monsieur,
Nous vous remercions de l'intérêt que vous portez à notre chaîne.
Si les conditions juridiques et artistiques le permettent, Arte essaie en
principe de diffuser les films dans leur version originale avec sous-titres.
Dans certains cas, Arte ne peut obtenir les droits pour une diffusion en VO.
Et plutôt que renoncer à une diffusion, Arte préfère choisir la version
doublée.


Edifiant non ? Apparemment pour eux l'obstacle n'est pas technique mais
juridique ! Alors que toutes les chaines de cinémas, Canal+ peuvent diffuser
en VO et parfois même TF1, Je ne savais pas qu'ARTE avait si peu de moyens
qu'ils ne pouvaient pas juridiquement diffuser toutes les versions en VO
(Une oeuvre en Version Française et Originale coûte plus chère à la
diffusion)





"atchoum" news:4c1b1c23$0$29599$
Le 18/06/2010 00:52, lpercher a écrit :
Sur la chaine je crois en SD et en ADSL j'ai remarqué que le canal
allemand est utilisé sur la 7 quand on a de la VM. Par exmeple une piste
français, une en anglais, plus rien en allemand. cela revient en
allemand une fois le film terminé.



Pas toujours ou pas sur l'ADSL de Free en tout cas. Il y a encore
des films américains sans VO sur Arte. Mais je ne peux pas garantir
que tous soient dans ce cas.

Je m'étais déjà longuement insurgé ici contre la diffusion d'un doublage
allemand de films qui ne sont ni francophones ni germanophones. Doublage
qui n'a aucun intérêt, ni pratique (on est en territoire francophone),
ni culturel (si l'oeuvre est en anglais ou en japonais, je n'ai toujours
pas saisi l'intérêt culturel d'un doublage allemand pour une population
française). Mais je n'ai rencontré que scepticisme ou contradiction, du
genre "VO = intello alors laissez-nous tranquille". Evidement, quand on
est francophone, regarder Cary Grant doublé en allemand, ce n'est pas
intello, c'est même un peu, comment dire, "con" peut-être...

Si Arte peut se permettre le luxe de 3 pistes, français, allemand, VO,
c'est splendide. Si une contrainte technique limite à deux pistes, il
m'a toujours semblé logique de faire ce que le précédent post décrit,
à savoir français + allemand, sauf pendant les films qui ne sont ni
francophones ni germanophones où on a VO + doublage local (français
ou allemand selon le territoire).

Mais bon.

Paludc
Le #22271141
Pas étonnant, l'audience primera toujours, même sur Arte dont les
dirigeants seront aussi jaugés à l'aune de l'audimat. Et encore plus grave,
notons la disparition totale des films en noir et blanc à 20h30, toutes
chaînes confondues... Le patrimoine du cinéma n'existe plus en prime time.
Renoir ou Carné ont disparu pour ceux qui ont moins de cinquante ans...
Michel G
Le #22273091
"tofletof" discussion : 4c1b3b38$0$27618$
Je suis d'accord avec vous mais de toute façon avec le numérique et le
choix possible de la version, l'argument que la VO c'est pour les intellos
ne tient plus.
J'ai écrit à ARTE à ce sujet il y a deux jours voici ce qu'il me répondent
ce matin :


Monsieur,
Nous vous remercions de l'intérêt que vous portez à notre chaîne.
Si les conditions juridiques et artistiques le permettent, Arte essaie en
principe de diffuser les films dans leur version originale avec
sous-titres.
Dans certains cas, Arte ne peut obtenir les droits pour une diffusion en
VO. Et plutôt que renoncer à une diffusion, Arte préfère choisir la
version doublée.



Perso j'avais récupéré une réponse de pb technique, sur les 2 canaux
disponibles la bande son est géré en priorité en VF et en Version Allemande,
reste donc à trouver un troisième canal pour la VO.
Je crois que ce pb ne concerne que la diffusion en HD (je ne me rappelle
plus pourquoi) mais que en SD la VM est bien diffusé VF VO (à confirmer)

Cdlt MGA
lpercher
Le #22288031
Le 18/06/2010 19:30, Michel G a écrit :


"tofletof" discussion : 4c1b3b38$0$27618$
Je suis d'accord avec vous mais de toute façon avec le numérique et le
choix possible de la version, l'argument que la VO c'est pour les
intellos ne tient plus.
J'ai écrit à ARTE à ce sujet il y a deux jours voici ce qu'il me
répondent ce matin :


Monsieur,
Nous vous remercions de l'intérêt que vous portez à notre chaîne.
Si les conditions juridiques et artistiques le permettent, Arte essaie
en principe de diffuser les films dans leur version originale avec
sous-titres.
Dans certains cas, Arte ne peut obtenir les droits pour une diffusion
en VO. Et plutôt que renoncer à une diffusion, Arte préfère choisir la
version doublée.



Perso j'avais récupéré une réponse de pb technique, sur les 2 canaux
disponibles la bande son est géré en priorité en VF et en Version
Allemande, reste donc à trouver un troisième canal pour la VO.
Je crois que ce pb ne concerne que la diffusion en HD (je ne me rappelle
plus pourquoi) mais que en SD la VM est bien diffusé VF VO (à confirmer)

Cdlt MGA


En tout cas j'ai remarqué que quand le film est en VM je ne pouvais plus
le voir en allemand.
RVG
Le #22291261
Michel G a écrit :


"tofletof" discussion : 4c1b3b38$0$27618$
Je suis d'accord avec vous mais de toute façon avec le numérique et le
choix possible de la version, l'argument que la VO c'est pour les
intellos ne tient plus.
J'ai écrit à ARTE à ce sujet il y a deux jours voici ce qu'il me
répondent ce matin :


Monsieur,
Nous vous remercions de l'intérêt que vous portez à notre chaîne.
Si les conditions juridiques et artistiques le permettent, Arte essaie
en principe de diffuser les films dans leur version originale avec
sous-titres.
Dans certains cas, Arte ne peut obtenir les droits pour une diffusion
en VO. Et plutôt que renoncer à une diffusion, Arte préfère choisir la
version doublée.



Perso j'avais récupéré une réponse de pb technique, sur les 2 canaux
disponibles la bande son est géré en priorité en VF et en Version
Allemande, reste donc à trouver un troisième canal pour la VO.
Je crois que ce pb ne concerne que la diffusion en HD (je ne me rappelle
plus pourquoi) mais que en SD la VM est bien diffusé VF VO (à confirmer)

Cdlt MGA



Euronews diffuse en 7 ou 8 langues, pourquoi ce ne serait pas possible
avec Arte ?

--
Internet is People

http://rvgmusic.bandcamp.com/
http://www.jamendo.com/fr/user/RVG95
Publicité
Poster une réponse
Anonyme