Je viens (seulement) de réaliser que ta signature contient une PHRASE EN
ANGLAIS :
Claude CHARNEAU MVP-Shell/User
Je pense que tu devrais avoir une signature entièrement en français,
pour ne pas choquer :
- effarer les utilisateurs, qui auront peur de poser des questions à
un supposé angliciste (selon ta signature)
- faire rigoler certains mvp anglozélytes (& francophobes)
Pour te faciliter la tâche, j'ai soumis la phrase en question à un
traducteur en ligne.
Tu peux utiliser le résultat, sans crainte :
Coquille Utilisateur de MVP de Claude CHARNEAU
Cette action est irreversible, confirmez la suppression du commentaire ?
Signaler le commentaire
Veuillez sélectionner un problème
Nudité
Violence
Harcèlement
Fraude
Vente illégale
Discours haineux
Terrorisme
Autre
Jean-Claude BELLAMY
"MCI (ex do ré Mi chel la si do) [MVP]" a écrit dans le message de news:uJ7YV$
Salut, Le Claude !
Je viens (seulement) de réaliser que ta signature contient une PHRASE EN ANGLAIS : Claude CHARNEAU MVP-Shell/User
Je pense que tu devrais avoir une signature entièrement en français, pour ne pas choquer : - effarer les utilisateurs, qui auront peur de poser des questions à un supposé angliciste (selon ta signature) - faire rigoler certains mvp anglozélytes (& francophobes)
Pour te faciliter la tâche, j'ai soumis la phrase en question à un traducteur en ligne. Tu peux utiliser le résultat, sans crainte : Coquille Utilisateur de MVP de Claude CHARNEAU
Excuse-moi de te demander pardon, Michel, mais ta traduction est incomplète ! ;-)
En effet, "MVP" est un acronyme ANGLAIS! (= "Most Valuable Professional") -> "Professionnel de très grande valeur"
Donc au final, cela donne : "Claude CHARNEAU PTGV en Coquille Utilisateur"
Ce qui ne signifie pas pour autant que Claude soit un "petit TGV " ! ;-)
-- May the Force be with You! La Connaissance s'accroît quand on la partage ---------------------------------------------------------- Jean-Claude BELLAMY [MVP] - http://www.bellamyjc.org
"MCI (ex do ré Mi chel la si do) [MVP]" <enleverlesO.OmcO@OmclaveauO.com> a
écrit dans le message de news:uJ7YV$30IHA.3968@TK2MSFTNGP04.phx.gbl...
Salut, Le Claude !
Je viens (seulement) de réaliser que ta signature contient une PHRASE EN
ANGLAIS :
Claude CHARNEAU MVP-Shell/User
Je pense que tu devrais avoir une signature entièrement en français, pour
ne pas choquer :
- effarer les utilisateurs, qui auront peur de poser des questions à un
supposé angliciste (selon ta signature)
- faire rigoler certains mvp anglozélytes (& francophobes)
Pour te faciliter la tâche, j'ai soumis la phrase en question à un
traducteur en ligne.
Tu peux utiliser le résultat, sans crainte :
Coquille Utilisateur de MVP de Claude CHARNEAU
Excuse-moi de te demander pardon, Michel, mais ta traduction est incomplète
! ;-)
En effet, "MVP" est un acronyme ANGLAIS!
(= "Most Valuable Professional")
-> "Professionnel de très grande valeur"
Donc au final, cela donne :
"Claude CHARNEAU PTGV en Coquille Utilisateur"
Ce qui ne signifie pas pour autant que Claude soit un "petit TGV " !
;-)
--
May the Force be with You!
La Connaissance s'accroît quand on la partage
----------------------------------------------------------
Jean-Claude BELLAMY [MVP] - http://www.bellamyjc.org
"MCI (ex do ré Mi chel la si do) [MVP]" a écrit dans le message de news:uJ7YV$
Salut, Le Claude !
Je viens (seulement) de réaliser que ta signature contient une PHRASE EN ANGLAIS : Claude CHARNEAU MVP-Shell/User
Je pense que tu devrais avoir une signature entièrement en français, pour ne pas choquer : - effarer les utilisateurs, qui auront peur de poser des questions à un supposé angliciste (selon ta signature) - faire rigoler certains mvp anglozélytes (& francophobes)
Pour te faciliter la tâche, j'ai soumis la phrase en question à un traducteur en ligne. Tu peux utiliser le résultat, sans crainte : Coquille Utilisateur de MVP de Claude CHARNEAU
Excuse-moi de te demander pardon, Michel, mais ta traduction est incomplète ! ;-)
En effet, "MVP" est un acronyme ANGLAIS! (= "Most Valuable Professional") -> "Professionnel de très grande valeur"
Donc au final, cela donne : "Claude CHARNEAU PTGV en Coquille Utilisateur"
Ce qui ne signifie pas pour autant que Claude soit un "petit TGV " ! ;-)
-- May the Force be with You! La Connaissance s'accroît quand on la partage ---------------------------------------------------------- Jean-Claude BELLAMY [MVP] - http://www.bellamyjc.org
P...n ! je ne m'étais jamais aperçu que j'avais mis du Yankee dans ma signature, honte sur moi ! Mais c'est compensé, je pense par la devise en Oc que certains croient être de l'Espagnol ou pire encore d'autres vont farfouiller dans leur Gaffiot, pour savoir ce que j'ai pu pomper dans les pages roses du Larousse.... Et puis, depuis 4 ans, tout le monde s'est habitué à ça et comme je suis trop paresseux pour me casser la tête à trouver autre chose-:)))))))) -- Amicalement, Claude.
Claude CHARNEAU MVP-Shell/User.
La fé sens òbras, mòrta es.
"MCI (ex do ré Mi chel la si do) [MVP]" a écrit dans le message de groupe de discussion : uJ7YV$
Salut, Le Claude !
Je viens (seulement) de réaliser que ta signature contient une PHRASE EN ANGLAIS : Claude CHARNEAU MVP-Shell/User
Je pense que tu devrais avoir une signature entièrement en français, pour ne pas choquer : - effarer les utilisateurs, qui auront peur de poser des questions à un supposé angliciste (selon ta signature) - faire rigoler certains mvp anglozélytes (& francophobes)
Pour te faciliter la tâche, j'ai soumis la phrase en question à un traducteur en ligne. Tu peux utiliser le résultat, sans crainte : Coquille Utilisateur de MVP de Claude CHARNEAU
@+
Michel Claveau
Salut,
P...n ! je ne m'étais jamais aperçu que j'avais mis du Yankee dans ma
signature, honte sur moi ! Mais c'est compensé, je pense par la devise en Oc
que certains croient être de l'Espagnol ou pire encore d'autres vont
farfouiller dans leur Gaffiot, pour savoir ce que j'ai pu pomper dans les
pages roses du Larousse....
Et puis, depuis 4 ans, tout le monde s'est habitué à ça et comme je suis
trop paresseux pour me casser la tête à trouver autre chose-:))))))))
--
Amicalement, Claude.
Claude CHARNEAU MVP-Shell/User.
La fé sens òbras, mòrta es.
"MCI (ex do ré Mi chel la si do) [MVP]" <enleverlesO.OmcO@OmclaveauO.com> a
écrit dans le message de groupe de discussion :
uJ7YV$30IHA.3968@TK2MSFTNGP04.phx.gbl...
Salut, Le Claude !
Je viens (seulement) de réaliser que ta signature contient une PHRASE EN
ANGLAIS :
Claude CHARNEAU MVP-Shell/User
Je pense que tu devrais avoir une signature entièrement en français, pour
ne pas choquer :
- effarer les utilisateurs, qui auront peur de poser des questions à un
supposé angliciste (selon ta signature)
- faire rigoler certains mvp anglozélytes (& francophobes)
Pour te faciliter la tâche, j'ai soumis la phrase en question à un
traducteur en ligne.
Tu peux utiliser le résultat, sans crainte :
Coquille Utilisateur de MVP de Claude CHARNEAU
P...n ! je ne m'étais jamais aperçu que j'avais mis du Yankee dans ma signature, honte sur moi ! Mais c'est compensé, je pense par la devise en Oc que certains croient être de l'Espagnol ou pire encore d'autres vont farfouiller dans leur Gaffiot, pour savoir ce que j'ai pu pomper dans les pages roses du Larousse.... Et puis, depuis 4 ans, tout le monde s'est habitué à ça et comme je suis trop paresseux pour me casser la tête à trouver autre chose-:)))))))) -- Amicalement, Claude.
Claude CHARNEAU MVP-Shell/User.
La fé sens òbras, mòrta es.
"MCI (ex do ré Mi chel la si do) [MVP]" a écrit dans le message de groupe de discussion : uJ7YV$
Salut, Le Claude !
Je viens (seulement) de réaliser que ta signature contient une PHRASE EN ANGLAIS : Claude CHARNEAU MVP-Shell/User
Je pense que tu devrais avoir une signature entièrement en français, pour ne pas choquer : - effarer les utilisateurs, qui auront peur de poser des questions à un supposé angliciste (selon ta signature) - faire rigoler certains mvp anglozélytes (& francophobes)
Pour te faciliter la tâche, j'ai soumis la phrase en question à un traducteur en ligne. Tu peux utiliser le résultat, sans crainte : Coquille Utilisateur de MVP de Claude CHARNEAU