Cherche Etudiant(e) Anglophone pour traduction d'un roman
Le
Red Baron
Bonjour, je suis à la recherche d'une personne d'origine anglophone
(Qui ait vécu son enfance et adolescence en UK (de préférence) ou
USA) et qui métriserait la langue française afin de traduire un roman
de Science Fiction (env. 80000 mot en 176 pages - vocabulaire simple)
en anglais.
Le coté Anglophone est important pour pouvoir traduire des expressions
françaises afin de garder l'esprit du roman.
Contribution égale rétribution.
Merci d'avance pour vos réponses des plus complètes.
(Qui ait vécu son enfance et adolescence en UK (de préférence) ou
USA) et qui métriserait la langue française afin de traduire un roman
de Science Fiction (env. 80000 mot en 176 pages - vocabulaire simple)
en anglais.
Le coté Anglophone est important pour pouvoir traduire des expressions
françaises afin de garder l'esprit du roman.
Contribution égale rétribution.
Merci d'avance pour vos réponses des plus complètes.

Poser une question


Bonjour, je suis à la recherche d'une personne d'origine anglophone
(Qui ait vécu son enfance et adolescence en UK (de préférence) ou
USA) et qui métriserait la langue française afin de traduire un roman
maîtriserait merci!
de Science Fiction (env. 80000 mot en 176 pages - vocabulaire simple)
en anglais.
Le coté Anglophone est important pour pouvoir traduire des expressions
françaises afin de garder l'esprit du roman.
Contribution égale rétribution.
Merci d'avance pour vos réponses des plus complètes.
|______________________|
??????????
Si le bouquin est du même tonneau !!!! :))
M
fr.lettres.langue.française pour donner des cours de français!
Merci!
Lorsqu'on écrit un bouquin il me semble que la moindre des choses serait
d'écrire Français correctement, non?
Mais peut être n'aviez vous pas remarqué ces fautes ?
B.M
"Ses fautes", non ?
Ta pas autre chose à faire, il cherche justement quelqu'un
pour cela, ton intervention stupide n'apporte rien.
Donneur de leçon à deux balles.....
---
Antivirus avast! : message Sortant sain.
Base de donnees virale (VPS) : 0549-3, 07/12/2005
Analyse le : 07/12/2005 20:36:03
avast! - copyright (c) 1988-2005 ALWIL Software.
http://www.avast.com