clamav

Le
François Boisson
Je sais que certains utilisent toujours sarge et mes paquets de backport pour
woody et sarge de clamav (c'était la version 0.93.3).

Je veux donc juste dire que
* N'ayant plus de serveurs sous woody, je ne fais plus de backport pour woody.
* Pour sarge (ou volatile n'est pas très vif), je recolle à leur numérotation
(en effet, ayant commencer cela à la version 0.70, j'avais mis un prefixe
backport sur la version, ceci n'est plus accepté par les scripts de sarge).
* J'en ai profité pour recoller de près à volatile

Cela veut dire que la mise à jour des paquets doit se faire avec
# apt-get install clamav=0.94 clamav-base=0.94 clamav-freshclam=0.94
et indiquera un downgrade.

L'adresse est toujours deb http://boisson.homeip.net/debian sarge divers

Désolé pour le bruit pour ceux qui ne sont pas intéressés.

François Boisson

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
Vidéos High-Tech et Jeu Vidéo
Téléchargements
Vos réponses
Gagnez chaque mois un abonnement Premium avec GNT : Inscrivez-vous !
Trier par : date / pertinence
François Boisson
Le #16757861
Le Mon, 8 Sep 2008 20:23:50 +0200
François Boisson
(en effet, ayant commencer cela à la version 0.70, j'avais mis un prefixe
backport sur la version, ceci n'est plus accepté par les scripts de sarge).



... en effet, ayant commencé les backports à la version 0.70, j'avais mis un
prefixe «backport» sur le numéro de version, ceci n'est plus accepté par
les scripts de construction de paquets de sarge, etch, ...

(incompréhensible et faute d'orthographe)

François Boisson

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
Publicité
Poster une réponse
Anonyme