Claw mail et conversion UTF-8 vers ISO-8859-15

Le
Benoit B
--bcaec52c61dd18a00d04ea6bae40
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Bonjour à tous,

Mon système (debian testing) est en UTF-8, ce qui ne convient pas a
certains de mes correspondants dont le système/client mail ne gère pas
l'UTF-8.
J'ai configuré claw-mail pour expédier en ISO-8859-15.
Mais la conversion échoue presque systématiquement (dès qu'il y a du
contenu du message cité) et claw-mail ouvre une boite de dialogue
pour me proposer d'expédier en UTF-8.

J'ai donc testé ceci : éditer avec un éditeur externe (dans ce cas
gedit), enregistrer sous /tmp/test.txt

Tester la conversion de /tmp/test.txt avec recode ou iconv
Et ils échouent aussi sur certaines séquences de caractère que je
dois rechercher et supprimer avant d'y parvenir
Donc ce n'est pas la convertisseur de Claw-mail qui est en cause

Y a-t-il une solution aisée pour expédier en ISO-8859-15 ?

Merci d'avance.

--
Benoît

--bcaec52c61dd18a00d04ea6bae40
Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<div dir="ltr">Bonjour à tous,<br><br>Mon système (debian testing) es=
t en UTF-8, ce qui ne convient pas a<br>certains de mes correspondants dont=
le système/client mail ne gère pas<br>l&#39;UTF-8.<br>J&#39;ai configu=
ré claw-mail pour expédier en ISO-8859-15.<br>
Mais la conversion échoue presque systématiquement (dès qu&#39;il y a=
du <br>contenu du message cité) et claw-mail ouvre une boite de dialogue=
<br>pour me proposer d&#39;expédier en UTF-8.<br><br>J&#39;ai donc test=
é ceci : éditer avec un éditeur externe (dans ce cas<br>
gedit), enregistrer sous /tmp/test.txt<br><br>Tester la conversion de /tmp/=
test.txt avec recode ou  iconv<br>Et ils échouent aussi sur certaine=
s séquences de caractère que je<br>dois rechercher et supprimer avant d=
&#39;y parvenir<br>
Donc ce n&#39;est pas la convertisseur de Claw-mail qui est en cause<br>=
<br>Y a-t-il une solution aisée pour expédier en ISO-8859-15 ?<br><br>M=
erci d&#39;avance.<br><br>-- <br>Benoît<br><br></div>

--bcaec52c61dd18a00d04ea6bae40--

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmaster@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/CAK_7-eQoCarbZmpH+iXThPHqhjbJdacaxK05uU8nW9265MUJkg@mail.gmail.com
Vidéos High-Tech et Jeu Vidéo
Téléchargements
Vos réponses Page 1 / 3
Gagnez chaque mois un abonnement Premium avec GNT : Inscrivez-vous !
Trier par : date / pertinence
steve
Le #25763002
Salut,


Le 05-11-2013, à 11:41:50 +0100, Benoit B a écrit :

Bonjour à tous,

Mon système (debian testing) est en UTF-8, ce qui ne convient pas a
certains de mes correspondants dont le système/client mail ne gère pas
l'UTF-8.



Ça sent le gros troll ça :)

J'ai configuré claw-mail pour expédier en ISO-8859-15.
Mais la conversion échoue presque systématiquement (dès qu'il y a du
contenu du message cité) et claw-mail ouvre une boite de dialogue
pour me proposer d'expédier en UTF-8.

J'ai donc testé ceci : éditer avec un éditeur externe (dans ce cas
gedit), enregistrer sous /tmp/test.txt

Tester la conversion de /tmp/test.txt avec recode ou iconv...
Et ils échouent aussi sur certaines séquences de caractère que je
dois rechercher et supprimer avant d'y parvenir...
Donc ce n'est pas la convertisseur de Claw-mail qui est en cause...

Y a-t-il une solution aisée pour expédier en ISO-8859-15 ?



Aucune idée, mais tu te rends compte que tu es en train d'ouvrir la
boîte de Pandore en voulant satisfaire une toute petite part de la
population ? Comment vas-tu gérer ceux qui ne gère pas l'ISO-8859-15 (et
tous les autres) ? À ta place, je reconsidérais cette idée et proposerais
plutôt à certains de mes correspondants de corriger leur vieillerie...


--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
Archive: http://lists.debian.org/
Benoit B
Le #25763302
--bcaec53f8b8b50d5e504ea6f4752
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Le 5 novembre 2013 13:20, steve

Salut,


Le 05-11-2013, à 11:41:50 +0100, Benoit B a écrit :

> Bonjour à tous,
>
> Mon système (debian testing) est en UTF-8, ce qui ne convient pas a
> certains de mes correspondants dont le système/client mail ne gère pas
> l'UTF-8.

Ça sent le gros troll ça :)





Non non je remet sincèrement en question le dogme de devoir être a la p age
et de devoir tj avoir un système dernier cris...

A la maison un portable ancien me suffit pour les courriels et internet.
Celui qui applique le même principe avec un système moins bien et plus
chers(Ca c'était un troll :) )... Va se retrouver en XP qui ne gère pas
l'UTF-8.




> J'ai configuré claw-mail pour expédier en ISO-8859-15.
> Mais la conversion échoue presque systématiquement (dès qu'il y a du
> contenu du message cité) et claw-mail ouvre une boite de dialogue
> pour me proposer d'expédier en UTF-8.
>
> J'ai donc testé ceci : éditer avec un éditeur externe (dans ce ca s
> gedit), enregistrer sous /tmp/test.txt
>
> Tester la conversion de /tmp/test.txt avec recode ou iconv...
> Et ils échouent aussi sur certaines séquences de caractère que je
> dois rechercher et supprimer avant d'y parvenir...
> Donc ce n'est pas la convertisseur de Claw-mail qui est en cause...
>
> Y a-t-il une solution aisée pour expédier en ISO-8859-15 ?

Aucune idée, mais tu te rends compte que tu es en train d'ouvrir la
boîte de Pandore en voulant satisfaire une toute petite part de la
population ? Comment vas-tu gérer ceux qui ne gère pas l'ISO-8859-15 (et
tous les autres) ? À ta place, je reconsidérais cette idée et propo serais
plutôt à certains de mes correspondants de corriger leur vieillerie.. .




Pour la plupart des gens, corriger leur vieillerie, ça veut dire acheter un
nouvel ordinateur avec tu sais quoi installé dessus...
Pour ceux qui ne sont pas prêt au logiciel libre, je penses qu'il vaut
mieux garder une vieillerie qui marche que d'acheter une nouvelle
cochonnerie qui va rapidement se transformer en vieillerie...

Bonne journée.

--
Benoît

--bcaec53f8b8b50d5e504ea6f4752
Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<br>
  Salut,<br>
<br>
<br>
Le 05-11-2013, à 11:41:50 +0100, Benoit B a écrit :<br>
<div class="im"><br>
&gt; Bonjour à tous,<br>
&gt;<br>
&gt; Mon système (debian testing) est en UTF-8, ce qui ne convient pas a< br>
&gt; certains de mes correspondants dont le système/client mail ne gère pas<br>
&gt; l&#39;UTF-8.<br>
<br>

<div class="im"><br>
&gt; J&#39;ai configuré claw-mail pour expédier en ISO-8859-15.<br>
&gt; Mais la conversion échoue presque systématiquement (dès qu&#39;i l y a du<br>
&gt; contenu du message cité) et claw-mail ouvre une boite de dialogue<br >
&gt; pour me proposer d&#39;expédier en UTF-8.<br>
&gt;<br>
&gt; J&#39;ai donc testé ceci : éditer avec un éditeur externe (dans ce cas<br>
&gt; gedit), enregistrer sous /tmp/test.txt<br>
&gt;<br>
&gt; Tester la conversion de /tmp/test.txt avec recode ou  iconv...<br>
&gt; Et ils échouent aussi sur certaines séquences de caractère que j e<br>
&gt; dois rechercher et supprimer avant d&#39;y parvenir...<br>
&gt; Donc ce n&#39;est pas la convertisseur de Claw-mail qui est en cause.. .<br>
&gt;<br>
&gt; Y a-t-il une solution aisée pour expédier en ISO-8859-15 ?<br>
<br>
</div>  Aucune idée, mais tu te rends compte que tu es en train d&#39;o uvrir la<br>
boîte de Pandore en voulant satisfaire une toute petite part de la<br>
population ? Comment vas-tu gérer ceux qui ne gère pas l&#39;ISO-8859 -15 (et<br>
tous les autres) ? À ta place, je reconsidérais cette idée et propo serais<br>
plutôt à certains de mes correspondants de corriger leur vieillerie...< br>

--bcaec53f8b8b50d5e504ea6f4752--

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
Archive: http://lists.debian.org/CAK_7-eQefy1e9veFCuuKym+Oh9Xd35D=
Sylvain L. Sauvage
Le #25763312
’jour,

Le mardi 5 novembre 2013 13:20:58 steve a écrit :
[…]
> Mon système (debian testing) est en UTF-8, ce qui ne
> convient pas a certains de mes correspondants dont le
> système/client mail ne gère pas l'UTF-8.

Ça sent le gros troll ça :)



Naan, aucun risque : on n’est pas vendredi.

(Heuf, heuf, failli m’étouffer en le disant ;o)

[…]
> Y a-t-il une solution aisée pour expédier en ISO-8859-15 ?



Être en ISO-8859-15 ? :o)

Sinon, quels sont les caractères qui empêchent une conversi on
rapide ? Les accents doivent passer facilement, non ?

Et est-ce que tu connais Emacs ? (Dans le sens où,
lapalissade, c’est plus simple de connaître mieux quand on
connaît déjà…) Il permet de choisir le charset d’entrée clavier
ou d’écriture du fichier et indique gentiment les caractà ¨res qui
sont embêtants au cas où on arrive à en entrer (il donne aussi
une explication et la marche à suivre).

Aucune idée, mais tu te rends compte que tu es en train
d'ouvrir la boîte de Pandore en voulant satisfaire une toute
petite part de la population ? Comment vas-tu gérer ceux qui
ne gère pas l'ISO-8859-15 (et tous les autres) ? À ta place ,
je reconsidérais cette idée et proposerais plutôt à certains
de mes correspondants de corriger leur vieillerie...



Il demande juste de pouvoir envoyer en latin-9 quand il le
veut, pas d’envoyer en latin-9 tout le temps et à tout le monde.
De toute façon, les clients qui gèrent l’utf-8 savent aussi
gérer les autres charsets (« qui peut le plus… » et aussi
notamment parce qu’il est usuel (RFC-é ?) d’envoye r dans le
charset minimal (ascii → latin-1 → utf-8).

Bon, ok, ça va pas être simple pour les destinataires
multiples (qui qui veut quoi déjà ?)…

La question se pose quand même : quels sont ces forbans¹ de
« systèmes/clients » qui sont restés en 1980 ?

¹ banane comprise…

--
Sylvain Sauvage

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
Archive: http://lists.debian.org/
Dominique Asselineau
Le #25763472
Sylvain L. Sauvage wrote on Tue, Nov 05, 2013 at 04:07:45PM +0100
’jour,

Le mardi 5 novembre 2013 13:20:58 steve a écrit :
>[…]
> > Mon système (debian testing) est en UTF-8, ce qui ne
> > convient pas a certains de mes correspondants dont le
> > système/client mail ne gère pas l'UTF-8.
>
> Ça sent le gros troll ça :)

Naan, aucun risque : on n’est pas vendredi.

(Heuf, heuf, failli m’étouffer en le disant ;o)

>[…]
> > Y a-t-il une solution aisée pour expédier en ISO-8859-15 ?

Être en ISO-8859-15 ? :o)

Sinon, quels sont les caractères qui empêchent une conversion
rapide ? Les accents doivent passer facilement, non ?



J'ai en effet rencontré ce problème avec des textes qu'on m'a fournis.
Ce ne sont pas les caractères accentués qui posent problème mais des
apostrophes ou guillemets venus de je ne sais où. Pas des apostrophes
chinoises pourtant.


Et est-ce que tu connais Emacs ? (Dans le sens où,
lapalissade, c’est plus simple de connaître mieux quand on
connaît déjà…) Il permet de choisir le charset d’entrée clavier
ou d’écriture du fichier et indique gentiment les caractères qui
sont embêtants au cas où on arrive à en entrer (il donne aussi
une explication et la marche à suivre).



Emacs sait faire beaucoup de choses en effet. Mais j'ai l'impression
qu'il vaut mieux encoder au dernier moment si le client mail sait
faire ça. Sinon il pourrait bien rectifier.


> Aucune idée, mais tu te rends compte que tu es en train
> d'ouvrir la boîte de Pandore en voulant satisfaire une toute
> petite part de la population ? Comment vas-tu gérer ceux qui
> ne gère pas l'ISO-8859-15 (et tous les autres) ? À ta place,
> je reconsidérais cette idée et proposerais plutôt à certains
> de mes correspondants de corriger leur vieillerie...

Il demande juste de pouvoir envoyer en latin-9 quand il le
veut, pas d’envoyer en latin-9 tout le temps et à tout le monde.
De toute façon, les clients qui gèrent l’utf-8 savent aussi
gérer les autres charsets (« qui peut le plus… » et aussi
notamment parce qu’il est usuel (RFC-é ?) d’envoyer dans le
charset minimal (ascii → latin-1 → utf-8).

Bon, ok, ça va pas être simple pour les destinataires
multiples (qui qui veut quoi déjà ?)…



Le PGDC ?

dom
--

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
Archive: http://lists.debian.org/
Christophe
Le #25763802
Bonsoir,

Le 05/11/2013 17:55, Dominique Asselineau a écrit :
J'ai en effet rencontré ce problème avec des textes qu'on m'a fournis.
Ce ne sont pas les caractères accentués qui posent problème mais des
apostrophes ou guillemets venus de je ne sais où. Pas des apostrophes
chinoises pourtant.



Textes issus de MS Word peut-être ?
Format et logiciel assez champion pour remplacer les guillemets,
apostrophes, et certains autres sigles de ponctuation tels que '...' par
des trucs plus "smart" : A l'écran seulement à première vue, mais
également lors de copier/coller :( .

Pure supputation de ma part, si l'hypothèse de départ est exacte ;) .
Peut être cela est il géré correctement par le codepage 125[1|2] mais
dans d'autres "charset", les conversions de tel caractères ne sont pas
si évidentes que ça.

@+
Christophe.

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
Archive: http://lists.debian.org/
Haricophile
Le #25763792
Le Tue, 5 Nov 2013 15:59:25 +0100,
Benoit B
A la maison un portable ancien me suffit pour les courriels et
internet. Celui qui applique le même principe avec un système moins
bien et plus chers(Ca c'était un troll :) )... Va se retrouver en XP
qui ne gère pas l'UTF-8.



XP c'est d'ore et déjà pas sécure les mettre sur internet vue que le
support est devenu minimal depuis un moment déjà, et ça va s'arrêter
dans moins de 6 mois : avril 2014 plus aucun support ni mise à jour.

Perso je trouve que ça ne vaut pas le coup de trop se creuser la tête.

Une bonne occasion de mettre les vieux bousins sous Linux en passant ;)

Sinon il ne me semble pas avoir jamais eu de problème pour lire les
mails avec thunderbird. Mais peut-être qu'ils utilisent aussi un
outlook antique et vérolé ? Il y en a combien parmis les webbot dans
tes correspondants ?

Je vais vérifier tiens, je dois avoir un XP qui traîne.

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
Archive: http://lists.debian.org/
Alexandre Hoïde
Le #25763952
On Tue, Nov 05, 2013 at 08:10:06PM +0100, Christophe wrote:
Textes issus de MS Word peut-être ?
Format et logiciel assez champion pour remplacer les guillemets,
apostrophes, et certains autres sigles de ponctuation tels que '...' par
des trucs plus "smart" : A l'écran seulement à première vue, mais
également lors de copier/coller :( .



… ← çuilà là par exemple ? (et t’as vu l’espace entre « exemple » et le
point d’intérogation ?) Même pas écrit avec MS-Word, juré craché !

Ok, si ça part en sucette ça sera de ma faute, mais c’est juste pour
dire : la typographie française, c’est pas pour faire "smart", c’est
pour faire « malin » ! Genre, qu’on profite de générations de
typographes qui se sont décarcassés pour que les choses soient bien
lisibles, et qu’on refuse qu’une seule génération d’ASCII extermine cet
héritage…

Espèce d’éradicateur moderne ! >B]

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
Archive: http://lists.debian.org/
Christophe
Le #25763942
Bonsoir,

Le 05/11/2013 20:30, Alexandre Hoïde a écrit :

… ← çuilà là par exemple ? (et t’as vu l’espace entre « exemple » et le
point d’intérogation ?) Même pas écrit avec MS-Word, juré craché !



C'était bien de celui la dont je parlais.
Sans en aucun cas remettre ta parole en doute, tu fait ça comment ?
J'imagine qu'il y a des combinaisons de touches magiques la dessous ;)


Ok, si ça part en sucette ça sera de ma faute, mais c’est juste pour
dire : la typographie française, c’est pas pour faire "smart", c’est
pour faire « malin » ! Genre, qu’on profite de générations de
typographes qui se sont décarcassés pour que les choses soient bien
lisibles, et qu’on refuse qu’une seule génération d’ASCII extermine cet
héritage…




Je constate que tu as fait un véritable effort pour me montrer que mon
hypothèse est erronée et que tous les caractères cités sont lisibles en
UTF-8. J'en prend bonne note, et je remballe ;) .

@+
Christophe.

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
Archive: http://lists.debian.org/
Christophe
Le #25764042
Le 05/11/2013 21:04, Alexandre Hoïde a écrit :

J’avoue ! D’habitude j’ai la flemme de faire mes apostrophes comme il
convient : CTRL-v u 2019 (sous Vim). Du coup là, comme j’ai pas
envie que tu te foutes de ma gueule, je vais faire un :%s/’/’/g.

^^




Ca se voit même dans les citations d'origine.

Tu as modifié le contenu que j'ai envoyé , espèce de vilain ;) .

@+
Christophe.

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
Archive: http://lists.debian.org/
Alexandre Hoïde
Le #25764052
On Tue, Nov 05, 2013 at 08:40:35PM +0100, Christophe wrote:
Le 05/11/2013 20:30, Alexandre Hoïde a écrit :
>
> … ← çuilà là par exemple ? (et t’as vu l’espace entre « exemple » et le
> point d’intérogation ?) Même pas écrit avec MS-Word, juré craché !

C’était bien de celui la dont je parlais.
Sans en aucun cas remettre ta parole en doute, tu fait ça comment ?
J’imagine qu’il y a des combinaisons de touches magiques la dessous ;)



Ça dépend de ton éditeur et/ou de ton émulateur de terminal. Sous Vim,
par exemple, j’utilise CTRL-k << et CTRL-k >> pour « et », ou pour …
CTRL-v u 2026 (parce que j’ai la flemme d’aller chercher le digraph
correspondant sous Vim). Pour un logiciel en CLI, tu peux aussi utiliser
rxvt-unicode : CTRL+MAJ suivit du Unicode en décimal insère le caractère
correspondant. Enfin bref, ça dépend, quoi ;-)

Je constate que tu as fait un véritable effort pour me montrer que mon
hypothèse est erronée et que tous les caractères cités sont lisibles en
UTF-8. J’en prend bonne note, et je remballe ;) .



J’avoue ! D’habitude j’ai la flemme de faire mes apostrophes comme il
convient : CTRL-v u 2019 (sous Vim). Du coup là, comme j’ai pas
envie que tu te foutes de ma gueule, je vais faire un :%s/’/’/g.

^^

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
Archive: http://lists.debian.org/
Publicité
Poster une réponse
Anonyme