Comment traduire : Variables d'environnement en anglais ?

Le
Pierre8r
Bonjour,

Comment traduire :
Variables d'environnement en anglais ?

Merci,

Pierre8r
Vidéos High-Tech et Jeu Vidéo
Téléchargements
Vos réponses
Gagnez chaque mois un abonnement Premium avec GNT : Inscrivez-vous !
Trier par : date / pertinence
Fred
Le #20061911
Bonjour Pierre8r, en réponse à :

Bonjour,

Comment traduire :
Variables d'environnement en anglais ?

Merci,

Pierre8r



environment variables

de rien
Fred
Pierre8r
Le #20062471
Fred a écrit :
Bonjour Pierre8r, en réponse à :

Bonjour,

Comment traduire :
Variables d'environnement en anglais ?

Merci,

Pierre8r



environment variables

de rien
Fred



Merci

Pour ceux qui veulent plus de détails :
http://vlaurie.com/computers2/Articles/environment.htm

Pierre8r
_Dine & Clau_
Le #20062731
Pierre8r news:4aa1169b$0$22646$:

Pour ceux qui veulent plus de détails :
http://vlaurie.com/computers2/Articles/environment.htm



It siim to bi vairi goud hète feurst saïght ! ;+)

Merci !
__
CB
C&C
Lou Ravi
Le #20065901
_Dine & Clau_ wrote:
Pierre8r news:4aa1169b$0$22646$:

Pour ceux qui veulent plus de détails :
http://vlaurie.com/computers2/Articles/environment.htm



It siim to bi vairi goud hète feurst saïght ! ;+)



I zink zat yoo doo not spike inglisch vairi ouell.
_Dine & Clau_
Le #20074051
"Lou Ravi" news:4aa1724d$0$23456$:

It siim to bi vairi goud hète feurst saïght ! ;+)





I zink zat yoo doo not spike inglisch vairi ouell.


Effectivement, John !;+)
il faut lire :

It siim toU bi vairi goud hète feurst saïght.
(extrait du CPMF ;+)
COURS de Prononciation anglaise pour les Malentendants Français.

Car - chacun le sait - en anglais, on lit "elastis" et on prononce
[caoutchouc] ;+)
__
CB
C&C
Patrick 'Zener' Brunet
Le #20075841
Salve !

"_Dine & Clau_" de news 4aa2c883$0$2856$
"Lou Ravi" news:4aa1724d$0$23456$:

It siim to bi vairi goud hète feurst saïght ! ;+)





I zink zat yoo doo not spike inglisch vairi ouell.


Effectivement, John !;+)
il faut lire :

It siim toU bi vairi goud hète feurst saïght.
(extrait du CPMF ;+)
COURS de Prononciation anglaise pour les Malentendants Français.

Car - chacun le sait - en anglais, on lit "elastis" et on prononce
[caoutchouc] ;+)



And Path ! the dog... :o)

Plus châtié encore:
http://www.obta.uw.edu.pl/%7Edraco/docs/voccomp.html


--
Cordialement.

* Patrick BRUNET www.ipzb.fr www.ipzb-pro.com
* E-mail: lien sur http://zener131.eu/ContactMe
Papa Schultz
Le #20086491
"_Dine & Clau_" news:4aa2c883$0$2856$:

It siims tou bi vèwi goud hèt feurst saïght.



COURS de Prononciation anglaise



Comme cela alors !

Achtung ! Bitte !!
__
Papa Schultz
Publicité
Poster une réponse
Anonyme