dsn en francais ?

Le
czbierski
Bonjour, j'aimerai savoir ce que dit la législation concernant les
DSN. En effet, la grande partie des serveurs de mails sont en anglais,
et lorsqu'il y a un problème d'envoi de mail, le message généré par=
le
serveur est en anglais.
Est-ce qu'il y a une obligation de traduction de ce message ?

Merci

Christophe
Vidéos High-Tech et Jeu Vidéo
Téléchargements
Vos réponses
Gagnez chaque mois un abonnement Premium avec GNT : Inscrivez-vous !
Trier par : date / pertinence
Albert ARIBAUD
Le #14302031
Le Tue, 24 Jul 2007 10:55:34 -0700, czbierski a écrit:

Bonjour, j'aimerai savoir ce que dit la législation concernant les DSN.
En effet, la grande partie des serveurs de mails sont en anglais, et
lorsqu'il y a un problème d'envoi de mail, le message généré par le
serveur est en anglais.
Est-ce qu'il y a une obligation de traduction de ce message ?



Que je sache, il n'existe pas de législation concernant la langue dans
laquelle s'expriment les DNS ni les serveurs de courrier :) .

De plus, il est techniquement et matériellement impossible au serveur de
courrier qui renvoie un message d'erreur de déterminer la langue du
destinataire de ses messages d'erreur.

Amicalement,
--
Albert.
O.L.
Le #14301881
a formulé la demande :
Bonjour, j'aimerai savoir ce que dit la législation concernant les
DSN. En effet, la grande partie des serveurs de mails sont en anglais,
et lorsqu'il y a un problème d'envoi de mail, le message généré par le
serveur est en anglais.
Est-ce qu'il y a une obligation de traduction de ce message ?

Merci

Christophe



C'est quoi un DSN ?
Je ne connais que le terme "DNS" ... ou alors DSN c'est les initiales
de "Delivery ..." ?

--
Olivier Ligny
www.virgal.net (Monde persistant)
Séb.
Le #14301871
O.L. a écrit :
a formulé la demande :
Bonjour, j'aimerai savoir ce que dit la législation concernant les
DSN. En effet, la grande partie des serveurs de mails sont en anglais,
et lorsqu'il y a un problème d'envoi de mail, le message généré par le
serveur est en anglais.
Est-ce qu'il y a une obligation de traduction de ce message ?

Merci

Christophe



C'est quoi un DSN ?
Je ne connais que le terme "DNS" ... ou alors DSN c'est les initiales d e
"Delivery ..." ?




DSN = Data Source Name -> cf ODBC :-D

Mais bon je pense qu'il parlait en effet des DNS qui renvoient les msg de
delivery failure

Séb.
O.L.
Le #14301861
"Séb." avait soumis l'idée :
O.L. a écrit :
a formulé la demande :
Bonjour, j'aimerai savoir ce que dit la législation concernant les
DSN. En effet, la grande partie des serveurs de mails sont en anglais,
et lorsqu'il y a un problème d'envoi de mail, le message généré par le
serveur est en anglais.
Est-ce qu'il y a une obligation de traduction de ce message ?

Merci

Christophe



C'est quoi un DSN ?
Je ne connais que le terme "DNS" ... ou alors DSN c'est les initiales de
"Delivery ..." ?




DSN = Data Source Name -> cf ODBC :-D

Mais bon je pense qu'il parlait en effet des DNS qui renvoient les msg de
delivery failure

Séb.



Oui ... mais quel est le rapport entre les DNS et les emails ??
Quand je poste un message sur Usenet, ça utilise des DNS pour résoudre
le nom de domaine du serveur en une IP utilisable. Quand je surfe, ça
utilise les DNS. Même quand je ne fais rien, différents logiciels
utilisent des DNS.
Donc je ne vois vraiment pas la pertinence de parler de DNS à propos de
mails :s

Ca serait pas plutôt DSN = Delivery Service Notification ou un truc
dans le genre ?

--
Olivier Ligny
www.virgal.net (Monde persistant)
Albert ARIBAUD
Le #14301851
Le Wed, 25 Jul 2007 20:43:14 +0200, O.L. a écrit:

"Séb." avait soumis l'idée :
O.L. a écrit :
a formulé la demande :
Bonjour, j'aimerai savoir ce que dit la législation concernant les
DSN. En effet, la grande partie des serveurs de mails sont en
anglais, et lorsqu'il y a un problème d'envoi de mail, le message
généré par le serveur est en anglais.
Est-ce qu'il y a une obligation de traduction de ce message ?

Merci

Christophe



C'est quoi un DSN ?
Je ne connais que le terme "DNS" ... ou alors DSN c'est les initiales
de "Delivery ..." ?




DSN = Data Source Name -> cf ODBC :-D

Mais bon je pense qu'il parlait en effet des DNS qui renvoient les msg
de delivery failure

Séb.



Oui ... mais quel est le rapport entre les DNS et les emails ?? Quand je
poste un message sur Usenet, ça utilise des DNS pour résoudre le nom de
domaine du serveur en une IP utilisable. Quand je surfe, ça utilise les
DNS. Même quand je ne fais rien, différents logiciels utilisent des DNS.
Donc je ne vois vraiment pas la pertinence de parler de DNS à propos de
mails :s

Ca serait pas plutôt DSN = Delivery Service Notification ou un truc dans
le genre ?



Ah, possible tiens, je n'avais même pas envisagé l'idée. Mais bon, ça ne
change rien à ce que j'avais répondu : il est impossible de savoir dans
quelle langue formuler la notif, à supposer même que le serveur qui fait
la notif soit capable de la faire en différentes langues.

Amicalement,
--
Albert.
Séb.
Le #14301841
O.L. a écrit :


Oui ... mais quel est le rapport entre les DNS et les emails ??
Quand je poste un message sur Usenet, ça utilise des DNS pour résou dre
le nom de domaine du serveur en une IP utilisable. Quand je surfe, ça
utilise les DNS. Même quand je ne fais rien, différents logiciels
utilisent des DNS.
Donc je ne vois vraiment pas la pertinence de parler de DNS à propos de
mails :s

Ca serait pas plutôt DSN = Delivery Service Notification ou un truc dans
le genre ?




non non
perso j'administre un site assez important et j'ai régulièrement des retours
genre :

Returned mail: DNS server responded with 3 (Domain Not Found)

hors les "user unknown" qui sont légion, les gens tapent leur email ave c des
fautes.

Mais je pense qu'on se rejoint là : le DNS répond par un DSN qui n'es t pas
une data source ;-)

Séb.
Albert ARIBAUD
Le #14301831
Le Wed, 25 Jul 2007 21:00:31 +0200, Séb. a écrit:

Albert ARIBAUD a écrit :


Ah, possible tiens, je n'avais même pas envisagé l'idée. Mais bon, ça
ne change rien à ce que j'avais répondu : il est impossible de savoir
dans quelle langue formuler la notif, à supposer même que le serveur
qui fait la notif soit capable de la faire en différentes langues.

Amicalement,



sur l'ip expéditeur il pourrait encore que les ip aol sont toutes
"ricaines" donc moyen...



Hmm... L'IP désigne le FAI, pas le fournisseur de messagerie, et de toute
façon, la nationalité du fournisseur n'implique pas nécessairement la
nationalité de son client.

Amicalement,
--
Albert.
Dominique ROUSSEAU
Le #14301811
Le mer, 25 jui 2007 at 18:43 GMT, O.L

Oui ... mais quel est le rapport entre les DNS et les emails ??



Les mails ont besoin du DNS pour fonctionner.
Pour trouver le serveur capable de gérer les mails de tel ou tel
domaine, par exemple.
Ou pour vérifier l'existence du domaine de l'expéditeur.

Quand je poste un message sur Usenet, ça utilise des DNS pour résoudre
le nom de domaine du serveur en une IP utilisable. Quand je surfe, ça
utilise les DNS. Même quand je ne fais rien, différents logiciels
utilisent des DNS.
Donc je ne vois vraiment pas la pertinence de parler de DNS à propos de
mails :s

Ca serait pas plutôt DSN = Delivery Service Notification ou un truc
dans le genre ?



C'est : Delivery Status Notification
O.L.
Le #14301801
Dans son message précédent, Dominique ROUSSEAU a écrit :
Le mer, 25 jui 2007 at 18:43 GMT, O.L

Oui ... mais quel est le rapport entre les DNS et les emails ??



Les mails ont besoin du DNS pour fonctionner.
Pour trouver le serveur capable de gérer les mails de tel ou tel
domaine, par exemple.
Ou pour vérifier l'existence du domaine de l'expéditeur.

Quand je poste un message sur Usenet, ça utilise des DNS pour résoudre
le nom de domaine du serveur en une IP utilisable. Quand je surfe, ça
utilise les DNS. Même quand je ne fais rien, différents logiciels
utilisent des DNS.
Donc je ne vois vraiment pas la pertinence de parler de DNS à propos de
mails :s

Ca serait pas plutôt DSN = Delivery Service Notification ou un truc
dans le genre ?



C'est : Delivery Status Notification



Haha, j'étais pas loin :)

--
Olivier Ligny
www.virgal.net (Monde persistant)
Dominique ROUSSEAU
Le #14301791
Le jeu, 26 jui 2007 at 09:38 GMT, Pascal Hambourg
Ah, possible tiens, je n'avais même pas envisagé l'idée. Mais bon, ça ne
change rien à ce que j'avais répondu : il est impossible de savoir dans
quelle langue formuler la notif, à supposer même que le serveur qui fait
la notif soit capable de la faire en différentes langues.



Mon logiciel de courrier Mozilla Thunderbird insère un en-tête
"X-Accept-Language" dans chaque courrier émis. Par contre je ne sais pas
dans quelle mesure c'est standard.



Ben "X-truc" c'est justement pour les entetes « non standard » (non
définis dans les différentes RFC définissant le transport des mails)
Ceci dit, il pourrait être intéressant que les serveurs de courrier se
mettent à traiter ce genre d'entetes quand ils existent. Avec un repli
sur l'anglais quand il n'y en a pas.
Publicité
Poster une réponse
Anonyme