J'ai corriger en français manuellement le nom des raccourcis de ce Vista
Premium, en partie j'ai copié dans un fichier texte les noms des raccourcis
de la version intégrale.
Cette façon de faire n'est pas la bonne solution, car la copie du dossier
des fichiers système de ma version intégrale, c'est retrouvé en anglais,
voir le nom du fichier exécutif, c'est quoi ce bordel qu'est qu'il ont fichu
ces gens de Microsoft.
j'ai trouvé une fichier qui fait des captures d'écran sur premium qui
appelle SnippingTool.exe qui n'est pas dans le version intégrale.
Il doit marcher si je le copie, mais la capture d'écran existe depuis
longtemps c'est juste un jouet et ceux qui ont besoin savent le faire.
Si vous avez une solution pour ce problème de langue ?
Cette action est irreversible, confirmez la suppression du commentaire ?
Signaler le commentaire
Veuillez sélectionner un problème
Nudité
Violence
Harcèlement
Fraude
Vente illégale
Discours haineux
Terrorisme
Autre
Le Claude
Salut,
Tu nous dis :
j'ai trouvé une fichier qui fait des captures d'écran sur premium qui appelle SnippingTool.exe qui n'est pas dans le version intégrale.
Habemus ocelli et non vidibendum (Nous avons des yeux et nous ne voyons pas) Cherche bien dans le System 32, il y est, (je viens de vérifier) sauf si tu l'as effacé...-:)))
c'est retrouvé en anglais, voir le nom du fichier exécutif, c'est quoi ce bordel qu'est qu'il ont fichu ces gens de Microsoft. C'est normal ! Les noms de fichiers et de dossiers de Vista sont en Anglais
par exemple Programmes c'est Program Files, Téléchargements c'est Downloads etc... Mais ils apparaissent en Français. Fais une expérience tu créés un raccourci sur C:Programmes, tu cliques droit dessus, tu t'apercevras que dans [Propriétés] la cible est : C:Program Files. Le bordel comme tu dis, c'est toi qui l'a fichu avec ton idée saugrenue de copie de texte. Il ne te reste plus qu'à cliquer droit sur les raccourcis et les remettre dans la langue de Molière. Peut être qu'un point de restauration remettra tout en place...-:)))
-- Amicalement, Claude.
Claude CHARNEAU MVP-Shell/User.
La fé sens òbras, mòrta es.
"Roger LEDIG" a écrit dans le message de groupe de discussion : #Jsqqc#
Bonjour
J'ai corriger en français manuellement le nom des raccourcis de ce Vista Premium, en partie j'ai copié dans un fichier texte les noms des raccourcis de la version intégrale.
Cette façon de faire n'est pas la bonne solution, car la copie du dossier des fichiers système de ma version intégrale, c'est retrouvé en anglais, voir le nom du fichier exécutif, c'est quoi ce bordel qu'est qu'il ont fichu ces gens de Microsoft.
j'ai trouvé une fichier qui fait des captures d'écran sur premium qui appelle SnippingTool.exe qui n'est pas dans le version intégrale.
Il doit marcher si je le copie, mais la capture d'écran existe depuis longtemps c'est juste un jouet et ceux qui ont besoin savent le faire.
Si vous avez une solution pour ce problème de langue ?
Cordialement
Roger
Salut,
Tu nous dis :
j'ai trouvé une fichier qui fait des captures d'écran sur premium qui
appelle SnippingTool.exe qui n'est pas dans le version intégrale.
Habemus ocelli et non vidibendum (Nous avons des yeux et nous ne voyons pas)
Cherche bien dans le System 32, il y est, (je viens de vérifier) sauf si tu
l'as effacé...-:)))
c'est retrouvé en anglais, voir le nom du fichier exécutif, c'est quoi ce
bordel qu'est qu'il ont fichu ces gens de Microsoft.
C'est normal ! Les noms de fichiers et de dossiers de Vista sont en Anglais
par exemple Programmes c'est Program Files, Téléchargements c'est Downloads
etc... Mais ils apparaissent en Français. Fais une expérience tu créés un
raccourci sur C:Programmes, tu cliques droit dessus, tu t'apercevras que
dans [Propriétés] la cible est : C:Program Files.
Le bordel comme tu dis, c'est toi qui l'a fichu avec ton idée saugrenue de
copie de texte.
Il ne te reste plus qu'à cliquer droit sur les raccourcis et les
remettre dans la langue de Molière. Peut être qu'un point de restauration
remettra tout en place...-:)))
--
Amicalement, Claude.
Claude CHARNEAU MVP-Shell/User.
La fé sens òbras, mòrta es.
"Roger LEDIG" <aaaa.aaaa@aa.aa> a écrit dans le message de groupe de
discussion : #Jsqqc#XIHA.4740@TK2MSFTNGP02.phx.gbl...
Bonjour
J'ai corriger en français manuellement le nom des raccourcis de ce Vista
Premium, en partie j'ai copié dans un fichier texte les noms des
raccourcis de la version intégrale.
Cette façon de faire n'est pas la bonne solution, car la copie du dossier
des fichiers système de ma version intégrale, c'est retrouvé en anglais,
voir le nom du fichier exécutif, c'est quoi ce bordel qu'est qu'il ont
fichu ces gens de Microsoft.
j'ai trouvé une fichier qui fait des captures d'écran sur premium qui
appelle SnippingTool.exe qui n'est pas dans le version intégrale.
Il doit marcher si je le copie, mais la capture d'écran existe depuis
longtemps c'est juste un jouet et ceux qui ont besoin savent le faire.
Si vous avez une solution pour ce problème de langue ?
j'ai trouvé une fichier qui fait des captures d'écran sur premium qui appelle SnippingTool.exe qui n'est pas dans le version intégrale.
Habemus ocelli et non vidibendum (Nous avons des yeux et nous ne voyons pas) Cherche bien dans le System 32, il y est, (je viens de vérifier) sauf si tu l'as effacé...-:)))
c'est retrouvé en anglais, voir le nom du fichier exécutif, c'est quoi ce bordel qu'est qu'il ont fichu ces gens de Microsoft. C'est normal ! Les noms de fichiers et de dossiers de Vista sont en Anglais
par exemple Programmes c'est Program Files, Téléchargements c'est Downloads etc... Mais ils apparaissent en Français. Fais une expérience tu créés un raccourci sur C:Programmes, tu cliques droit dessus, tu t'apercevras que dans [Propriétés] la cible est : C:Program Files. Le bordel comme tu dis, c'est toi qui l'a fichu avec ton idée saugrenue de copie de texte. Il ne te reste plus qu'à cliquer droit sur les raccourcis et les remettre dans la langue de Molière. Peut être qu'un point de restauration remettra tout en place...-:)))
-- Amicalement, Claude.
Claude CHARNEAU MVP-Shell/User.
La fé sens òbras, mòrta es.
"Roger LEDIG" a écrit dans le message de groupe de discussion : #Jsqqc#
Bonjour
J'ai corriger en français manuellement le nom des raccourcis de ce Vista Premium, en partie j'ai copié dans un fichier texte les noms des raccourcis de la version intégrale.
Cette façon de faire n'est pas la bonne solution, car la copie du dossier des fichiers système de ma version intégrale, c'est retrouvé en anglais, voir le nom du fichier exécutif, c'est quoi ce bordel qu'est qu'il ont fichu ces gens de Microsoft.
j'ai trouvé une fichier qui fait des captures d'écran sur premium qui appelle SnippingTool.exe qui n'est pas dans le version intégrale.
Il doit marcher si je le copie, mais la capture d'écran existe depuis longtemps c'est juste un jouet et ceux qui ont besoin savent le faire.
Si vous avez une solution pour ce problème de langue ?
Cordialement
Roger
Paulchen
"Roger LEDIG" a écrit dans le message de news: %23Jsqqc%
J'ai corriger en français
Eh bien, ça doit payer! -- Paulchen
"Roger LEDIG" <aaaa.aaaa@aa.aa> a écrit dans le message de news:
%23Jsqqc%23XIHA.4740@TK2MSFTNGP02.phx.gbl...
"Roger LEDIG" a écrit dans le message de news: %23Jsqqc%
J'ai corriger en français
Eh bien, ça doit payer! -- Paulchen
Roger LEDIG
Bonjour
Pour me faciliter les réinstallions, je sauvegarde depuis longtemps le menu démarrer certains raccourcis se copient et n'ont pas besoin d'être réinstallé. La plupart de raccourcis se remettent lors de la réinstallation.
Je n'aime pas se menu démarrer qui met des programmes comme cela lui chante, je veux une liste où je sais où se trouvent ce que je veux, et le menu classique permet de faire des choix selon les importances, mais il faut trier les dossiers et les raccourcis, pour bien trier, cela il faut mettre tous les raccourcis ensembles.
De quoi les gens de Bill et consort se mêlent t'il ? pourquoi il m'impose l'anglais si je ne fais pas comme eux il veulent, c'est une forme de dictature.
Un point c'est tout !
Cordialement
Roger
"Paulchen" a écrit dans le message de groupe de discussion :
"Roger LEDIG" a écrit dans le message de news: %23Jsqqc%
J'ai corriger en français
Eh bien, ça doit payer! -- Paulchen
Bonjour
Pour me faciliter les réinstallions, je sauvegarde depuis longtemps le menu
démarrer certains raccourcis se copient et n'ont pas besoin d'être
réinstallé. La plupart de raccourcis se remettent lors de la réinstallation.
Je n'aime pas se menu démarrer qui met des programmes comme cela lui chante,
je veux une liste où je sais où se trouvent ce que je veux, et le menu
classique permet de faire des choix selon les importances, mais il faut
trier les dossiers et les raccourcis, pour bien trier, cela il faut mettre
tous les raccourcis ensembles.
De quoi les gens de Bill et consort se mêlent t'il ? pourquoi il m'impose
l'anglais si je ne fais pas comme eux il veulent, c'est une forme de
dictature.
Un point c'est tout !
Cordialement
Roger
"Paulchen" <paul.voyerENLEVER@laposte.net> a écrit dans le message de groupe
de discussion : OdyJpzBYIHA.4272@TK2MSFTNGP05.phx.gbl...
"Roger LEDIG" <aaaa.aaaa@aa.aa> a écrit dans le message de news:
%23Jsqqc%23XIHA.4740@TK2MSFTNGP02.phx.gbl...
Pour me faciliter les réinstallions, je sauvegarde depuis longtemps le menu démarrer certains raccourcis se copient et n'ont pas besoin d'être réinstallé. La plupart de raccourcis se remettent lors de la réinstallation.
Je n'aime pas se menu démarrer qui met des programmes comme cela lui chante, je veux une liste où je sais où se trouvent ce que je veux, et le menu classique permet de faire des choix selon les importances, mais il faut trier les dossiers et les raccourcis, pour bien trier, cela il faut mettre tous les raccourcis ensembles.
De quoi les gens de Bill et consort se mêlent t'il ? pourquoi il m'impose l'anglais si je ne fais pas comme eux il veulent, c'est une forme de dictature.
Un point c'est tout !
Cordialement
Roger
"Paulchen" a écrit dans le message de groupe de discussion :
"Roger LEDIG" a écrit dans le message de news: %23Jsqqc%
J'ai corriger en français
Eh bien, ça doit payer! -- Paulchen
Paulchen
Roger, je parlais de TON orthographe mis à côté de ta prétention de traduire "en français". -- Paulchen
"Roger LEDIG" a écrit dans le message de news: %
Roger, je parlais de TON orthographe mis à côté de ta prétention de traduire
"en français".
--
Paulchen
"Roger LEDIG" <aaaa.aaaa@aa.aa> a écrit dans le message de news:
%231SwzACYIHA.2000@TK2MSFTNGP05.phx.gbl...
Roger, je parlais de TON orthographe mis à côté de ta prétention de traduire "en français".
mise à coté ! - - - - - - Petit Robert : orthographe [??t?g?af] nom féminin étym. 1529; ortografie xiiie; latin orthographia, mot grec; cf. ortho- et -graphie - - - - - - -
j'aurais aussi volontiers écrit "ta prétention à traduire"... mais bon !
cordialement -- Ex.
"Paulchen"
Roger, je parlais de TON orthographe mis à côté de ta prétention
de traduire "en français".
mise à coté !
- - - - - -
Petit Robert :
orthographe [??t?g?af] nom féminin
étym. 1529; ortografie xiiie; latin orthographia, mot grec; cf.
ortho- et -graphie
- - - - - - -
j'aurais aussi volontiers écrit "ta prétention à traduire"...
mais bon !
Roger, je parlais de TON orthographe mis à côté de ta prétention de traduire "en français".
mise à coté ! - - - - - - Petit Robert : orthographe [??t?g?af] nom féminin étym. 1529; ortografie xiiie; latin orthographia, mot grec; cf. ortho- et -graphie - - - - - - -
j'aurais aussi volontiers écrit "ta prétention à traduire"... mais bon !