Il faudrait un forum pour en parler. Ah mince, je crois que ça existe; va donc y faire un tour...
-- Il vaut mieux être belle et rebelle que moche et remoche.
Gump
"ptilou" a écrit dans le message de news: | Bonsoir, | | Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire .... | | ptilou |
Traduction en français, s'il vous plaît ?
Gump
"ptilou" <ptilou@gmail.com> a écrit dans le message de news: cdb1242d-c622-4e90-8e31-44cce00bb9a6@m3g2000hsc.googlegroups.com...
| Bonsoir,
|
| Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire ....
|
| ptilou
|
"ptilou" a écrit dans le message de news: | Bonsoir, | | Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire .... | | ptilou |
Traduction en français, s'il vous plaît ?
Gump
ptilou
On 5 juin, 22:41, "Gump" wrote:
"ptilou" a écrit dans le message de news: cdb1242d-c6 | Bonsoir, | | Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire .... | | ptilou |
Traduction en français, s'il vous plaît ?
Find ou grep, j'en pose une ...
On 5 juin, 22:41, "Gump" <g...@free.fr> wrote:
"ptilou" <pti...@gmail.com> a écrit dans le message de news: cdb1242d-c6 22-4e90-8e31-44cce00bb...@m3g2000hsc.googlegroups.com...
| Bonsoir,
|
| Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire ....
|
| ptilou
|
"ptilou" a écrit dans le message de news: cdb1242d-c6 | Bonsoir, | | Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire .... | | ptilou |
Traduction en français, s'il vous plaît ?
Find ou grep, j'en pose une ...
Richard Delorme
| | Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire .... |
Traduction en français, s'il vous plaît ?
D'un point de vue syntaxique, je pense qu'il faut lire (à partir du titre sujet) : « Linux ne peut pas être le meilleur des O.S., tout simplement parce qu'il est pluridisciplinaire.»
D'un point de vue sémantique, j'avoue ne toujours pas comprendre ce que cela signifie.
-- Richard
|
| Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire ....
|
Traduction en français, s'il vous plaît ?
D'un point de vue syntaxique, je pense qu'il faut lire (à partir du
titre sujet) :
« Linux ne peut pas être le meilleur des O.S., tout simplement parce
qu'il est pluridisciplinaire.»
D'un point de vue sémantique, j'avoue ne toujours pas comprendre ce que
cela signifie.
| | Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire .... |
Traduction en français, s'il vous plaît ?
D'un point de vue syntaxique, je pense qu'il faut lire (à partir du titre sujet) : « Linux ne peut pas être le meilleur des O.S., tout simplement parce qu'il est pluridisciplinaire.»
D'un point de vue sémantique, j'avoue ne toujours pas comprendre ce que cela signifie.
-- Richard
Professeur M
D'un point de vue sémantique, j'avoue ne toujours pas comprendre ce que cela signifie.
pticlou non plus
-- C'est parce que la lumière est plus rapide que le son que certains ont l'air brillants avant d'avoir l'air con
D'un point de vue sémantique, j'avoue ne toujours pas comprendre ce que
cela signifie.
pticlou non plus
--
C'est parce que la lumière est plus rapide que le son que certains
ont l'air brillants avant d'avoir l'air con
D'un point de vue sémantique, j'avoue ne toujours pas comprendre ce que cela signifie.
pticlou non plus
-- C'est parce que la lumière est plus rapide que le son que certains ont l'air brillants avant d'avoir l'air con
Blaise Potard
Richard Delorme wrote:
| | Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire .... |
Traduction en français, s'il vous plaît ?
D'un point de vue syntaxique, je pense qu'il faut lire (à partir du titre sujet) : « Linux ne peut pas être le meilleur des O.S., tout simplement parce qu'il est pluridisciplinaire.»
D'un point de vue sémantique, j'avoue ne toujours pas comprendre ce que cela signifie.
C'est pourtant évident ! S'il est pluridisciplinaire, c'est parce que des concessions ont été faites pour s'adapter au plus grand nombre, et il n'est désormais plus *parfaitement* adapté à aucune discipline. Pour une discipline donnée, il est donc *possible* de créer un meilleur O.S., tout du moins un O.S. plus adapté. Après, évidemment, tout cela n'est que théorique ; en pratique, linux est peut-être tout de même le meilleur O.S. existant pour l'étude de la discipline en question.
Richard Delorme wrote:
|
| Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire ....
|
Traduction en français, s'il vous plaît ?
D'un point de vue syntaxique, je pense qu'il faut lire (à partir du
titre sujet) :
« Linux ne peut pas être le meilleur des O.S., tout simplement parce
qu'il est pluridisciplinaire.»
D'un point de vue sémantique, j'avoue ne toujours pas comprendre ce que
cela signifie.
C'est pourtant évident ! S'il est pluridisciplinaire, c'est parce que des
concessions ont été faites pour s'adapter au plus grand nombre, et il n'est
désormais plus *parfaitement* adapté à aucune discipline. Pour une
discipline donnée, il est donc *possible* de créer un meilleur O.S., tout
du moins un O.S. plus adapté. Après, évidemment, tout cela n'est que
théorique ; en pratique, linux est peut-être tout de même le meilleur O.S.
existant pour l'étude de la discipline en question.
| | Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire .... |
Traduction en français, s'il vous plaît ?
D'un point de vue syntaxique, je pense qu'il faut lire (à partir du titre sujet) : « Linux ne peut pas être le meilleur des O.S., tout simplement parce qu'il est pluridisciplinaire.»
D'un point de vue sémantique, j'avoue ne toujours pas comprendre ce que cela signifie.
C'est pourtant évident ! S'il est pluridisciplinaire, c'est parce que des concessions ont été faites pour s'adapter au plus grand nombre, et il n'est désormais plus *parfaitement* adapté à aucune discipline. Pour une discipline donnée, il est donc *possible* de créer un meilleur O.S., tout du moins un O.S. plus adapté. Après, évidemment, tout cela n'est que théorique ; en pratique, linux est peut-être tout de même le meilleur O.S. existant pour l'étude de la discipline en question.
ptilou
On 6 juin, 12:54, Blaise Potard wrote:
Richard Delorme wrote:
| | Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire .... |
Traduction en français, s'il vous plaît ?
D'un point de vue syntaxique, je pense qu'il faut lire (à partir du titre sujet) : « Linux ne peut pas être le meilleur des O.S., tout simplement parce qu'il est pluridisciplinaire.»
D'un point de vue sémantique, j'avoue ne toujours pas comprendre ce qu e cela signifie.
C'est pourtant évident ! S'il est pluridisciplinaire, c'est parce que de s concessions ont été faites pour s'adapter au plus grand nombre, et il n'est désormais plus *parfaitement* adapté à aucune discipline. Pour une discipline donnée, il est donc *possible* de créer un meilleur O.S., t out du moins un O.S. plus adapté. Après, évidemment, tout cela n'est que théorique ; en pratique, linux est peut-être tout de même le meilleu r O.S. existant pour l'étude de la discipline en question.
La traduction est parfaite, mais de quelle discipline fait vous allusion ?
On 6 juin, 12:54, Blaise Potard <bpotard@invalid_gmail.com> wrote:
Richard Delorme wrote:
|
| Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire ....
|
Traduction en français, s'il vous plaît ?
D'un point de vue syntaxique, je pense qu'il faut lire (à partir du
titre sujet) :
« Linux ne peut pas être le meilleur des O.S., tout simplement parce
qu'il est pluridisciplinaire.»
D'un point de vue sémantique, j'avoue ne toujours pas comprendre ce qu e
cela signifie.
C'est pourtant évident ! S'il est pluridisciplinaire, c'est parce que de s
concessions ont été faites pour s'adapter au plus grand nombre, et il n'est
désormais plus *parfaitement* adapté à aucune discipline. Pour une
discipline donnée, il est donc *possible* de créer un meilleur O.S., t out
du moins un O.S. plus adapté. Après, évidemment, tout cela n'est que
théorique ; en pratique, linux est peut-être tout de même le meilleu r O.S.
existant pour l'étude de la discipline en question.
La traduction est parfaite, mais de quelle discipline fait vous
allusion ?
| | Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire .... |
Traduction en français, s'il vous plaît ?
D'un point de vue syntaxique, je pense qu'il faut lire (à partir du titre sujet) : « Linux ne peut pas être le meilleur des O.S., tout simplement parce qu'il est pluridisciplinaire.»
D'un point de vue sémantique, j'avoue ne toujours pas comprendre ce qu e cela signifie.
C'est pourtant évident ! S'il est pluridisciplinaire, c'est parce que de s concessions ont été faites pour s'adapter au plus grand nombre, et il n'est désormais plus *parfaitement* adapté à aucune discipline. Pour une discipline donnée, il est donc *possible* de créer un meilleur O.S., t out du moins un O.S. plus adapté. Après, évidemment, tout cela n'est que théorique ; en pratique, linux est peut-être tout de même le meilleu r O.S. existant pour l'étude de la discipline en question.
La traduction est parfaite, mais de quelle discipline fait vous allusion ?
Laurent
On 6 juin, 09:13, Richard Delorme wrote:
| | Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire .... |
Traduction en français, s'il vous plaît ?
D'un point de vue syntaxique, je pense qu'il faut lire (à partir du titre sujet) : « Linux ne peut pas être le meilleur des O.S., tout simplement parce qu'il est pluridisciplinaire.»
Wow ! Quelqu'un qui comprend le ptilou ! Tu va devenir un homme riche.
-- Laurent C.
On 6 juin, 09:13, Richard Delorme <rich...@nospam.fr> wrote:
|
| Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire ....
|
Traduction en français, s'il vous plaît ?
D'un point de vue syntaxique, je pense qu'il faut lire (à partir du
titre sujet) :
« Linux ne peut pas être le meilleur des O.S., tout simplement parce
qu'il est pluridisciplinaire.»
Wow ! Quelqu'un qui comprend le ptilou ! Tu va devenir un homme riche.
| | Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire .... |
Traduction en français, s'il vous plaît ?
D'un point de vue syntaxique, je pense qu'il faut lire (à partir du titre sujet) : « Linux ne peut pas être le meilleur des O.S., tout simplement parce qu'il est pluridisciplinaire.»
Wow ! Quelqu'un qui comprend le ptilou ! Tu va devenir un homme riche.
-- Laurent C.
Laurent
On 6 juin, 14:46, ptilou wrote:
On 6 juin, 12:54, Blaise Potard wrote:
Richard Delorme wrote:
| | Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire .... |
Traduction en français, s'il vous plaît ?
D'un point de vue syntaxique, je pense qu'il faut lire (à partir du titre sujet) : « Linux ne peut pas être le meilleur des O.S., tout simplement par ce qu'il est pluridisciplinaire.»
D'un point de vue sémantique, j'avoue ne toujours pas comprendre ce que cela signifie.
C'est pourtant évident ! S'il est pluridisciplinaire, c'est parce que des concessions ont été faites pour s'adapter au plus grand nombre, et i l n'est désormais plus *parfaitement* adapté à aucune discipline. Pour une discipline donnée, il est donc *possible* de créer un meilleur O.S., tout du moins un O.S. plus adapté. Après, évidemment, tout cela n'est q ue théorique ; en pratique, linux est peut-être tout de même le meill eur O.S. existant pour l'étude de la discipline en question.
La traduction est parfaite, mais de quelle discipline fait vous allusion ?
La grammaire et l'orthographe.
-- Laurent C.
On 6 juin, 14:46, ptilou <pti...@gmail.com> wrote:
On 6 juin, 12:54, Blaise Potard <bpotard@invalid_gmail.com> wrote:
Richard Delorme wrote:
|
| Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire ....
|
Traduction en français, s'il vous plaît ?
D'un point de vue syntaxique, je pense qu'il faut lire (à partir du
titre sujet) :
« Linux ne peut pas être le meilleur des O.S., tout simplement par ce
qu'il est pluridisciplinaire.»
D'un point de vue sémantique, j'avoue ne toujours pas comprendre ce que
cela signifie.
C'est pourtant évident ! S'il est pluridisciplinaire, c'est parce que des
concessions ont été faites pour s'adapter au plus grand nombre, et i l n'est
désormais plus *parfaitement* adapté à aucune discipline. Pour une
discipline donnée, il est donc *possible* de créer un meilleur O.S., tout
du moins un O.S. plus adapté. Après, évidemment, tout cela n'est q ue
théorique ; en pratique, linux est peut-être tout de même le meill eur O.S.
existant pour l'étude de la discipline en question.
La traduction est parfaite, mais de quelle discipline fait vous
allusion ?
| | Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire .... |
Traduction en français, s'il vous plaît ?
D'un point de vue syntaxique, je pense qu'il faut lire (à partir du titre sujet) : « Linux ne peut pas être le meilleur des O.S., tout simplement par ce qu'il est pluridisciplinaire.»
D'un point de vue sémantique, j'avoue ne toujours pas comprendre ce que cela signifie.
C'est pourtant évident ! S'il est pluridisciplinaire, c'est parce que des concessions ont été faites pour s'adapter au plus grand nombre, et i l n'est désormais plus *parfaitement* adapté à aucune discipline. Pour une discipline donnée, il est donc *possible* de créer un meilleur O.S., tout du moins un O.S. plus adapté. Après, évidemment, tout cela n'est q ue théorique ; en pratique, linux est peut-être tout de même le meill eur O.S. existant pour l'étude de la discipline en question.
La traduction est parfaite, mais de quelle discipline fait vous allusion ?