Twitter iPhone pliant OnePlus 11 PS5 Disney+ Orange Livebox Windows 11

Linux n'eu pas être le meilleur des O.S.

23 réponses
Avatar
ptilou
Bonsoir,

Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire ....

ptilou

10 réponses

1 2 3
Avatar
Yannick Palanque
ptilou écrivit :
Bonsoir,

Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire ....

ptilou


Et toi, je ne sais pas si tu es le meilleur troll, mais tu es bien
relou.

--
« Quand je serai grand, je ferai des bug reports sur la LKML »
-- Octane in fcolm
NNTP vaincra !

Avatar
Thierry B.
--{ ptilou a plopé ceci: }--


Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire ....


Il faudrait un forum pour en parler. Ah mince, je crois
que ça existe; va donc y faire un tour...

--
Il vaut mieux être belle et rebelle que moche et remoche.

Avatar
Gump
"ptilou" a écrit dans le message de news:
| Bonsoir,
|
| Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire ....
|
| ptilou
|

Traduction en français, s'il vous plaît ?

Gump
Avatar
ptilou
On 5 juin, 22:41, "Gump" wrote:
"ptilou" a écrit dans le message de news: cdb1242d-c6
| Bonsoir,
|
| Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire ....
|
| ptilou
|

Traduction en français, s'il vous plaît ?

Find ou grep, j'en pose une ...


Avatar
Richard Delorme
|
| Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire ....
|

Traduction en français, s'il vous plaît ?


D'un point de vue syntaxique, je pense qu'il faut lire (à partir du
titre sujet) :
« Linux ne peut pas être le meilleur des O.S., tout simplement parce
qu'il est pluridisciplinaire.»

D'un point de vue sémantique, j'avoue ne toujours pas comprendre ce que
cela signifie.

--
Richard

Avatar
Professeur M

D'un point de vue sémantique, j'avoue ne toujours pas comprendre ce que
cela signifie.


pticlou non plus

--
C'est parce que la lumière est plus rapide que le son que certains
ont l'air brillants avant d'avoir l'air con

Avatar
Blaise Potard
Richard Delorme wrote:

|
| Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire ....
|

Traduction en français, s'il vous plaît ?


D'un point de vue syntaxique, je pense qu'il faut lire (à partir du
titre sujet) :
« Linux ne peut pas être le meilleur des O.S., tout simplement parce
qu'il est pluridisciplinaire.»

D'un point de vue sémantique, j'avoue ne toujours pas comprendre ce que
cela signifie.


C'est pourtant évident ! S'il est pluridisciplinaire, c'est parce que des
concessions ont été faites pour s'adapter au plus grand nombre, et il n'est
désormais plus *parfaitement* adapté à aucune discipline. Pour une
discipline donnée, il est donc *possible* de créer un meilleur O.S., tout
du moins un O.S. plus adapté. Après, évidemment, tout cela n'est que
théorique ; en pratique, linux est peut-être tout de même le meilleur O.S.
existant pour l'étude de la discipline en question.


Avatar
ptilou
On 6 juin, 12:54, Blaise Potard wrote:
Richard Delorme wrote:
|
| Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire ....
|

Traduction en français, s'il vous plaît ?


D'un point de vue syntaxique, je pense qu'il faut lire (à partir du
titre sujet) :
« Linux ne peut pas être le meilleur des O.S., tout simplement parce
qu'il est pluridisciplinaire.»

D'un point de vue sémantique, j'avoue ne toujours pas comprendre ce qu e
cela signifie.


C'est pourtant évident ! S'il est pluridisciplinaire, c'est parce que de s
concessions ont été faites pour s'adapter au plus grand nombre, et il n'est
désormais plus *parfaitement* adapté à aucune discipline. Pour une
discipline donnée, il est donc *possible* de créer un meilleur O.S., t out
du moins un O.S. plus adapté. Après, évidemment, tout cela n'est que
théorique ; en pratique, linux est peut-être tout de même le meilleu r O.S.
existant pour l'étude de la discipline en question.


La traduction est parfaite, mais de quelle discipline fait vous
allusion ?



Avatar
Laurent
On 6 juin, 09:13, Richard Delorme wrote:

|
| Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire ....
|

Traduction en français, s'il vous plaît ?


D'un point de vue syntaxique, je pense qu'il faut lire (à partir du
titre sujet) :
« Linux ne peut pas être le meilleur des O.S., tout simplement parce
qu'il est pluridisciplinaire.»




Wow ! Quelqu'un qui comprend le ptilou ! Tu va devenir un homme riche.

--
Laurent C.


Avatar
Laurent
On 6 juin, 14:46, ptilou wrote:
On 6 juin, 12:54, Blaise Potard wrote:



Richard Delorme wrote:
|
| Tous simplement parcequ'il pluridiciplinaire ....
|

Traduction en français, s'il vous plaît ?


D'un point de vue syntaxique, je pense qu'il faut lire (à partir du
titre sujet) :
« Linux ne peut pas être le meilleur des O.S., tout simplement par ce
qu'il est pluridisciplinaire.»

D'un point de vue sémantique, j'avoue ne toujours pas comprendre ce que
cela signifie.


C'est pourtant évident ! S'il est pluridisciplinaire, c'est parce que des
concessions ont été faites pour s'adapter au plus grand nombre, et i l n'est
désormais plus *parfaitement* adapté à aucune discipline. Pour une
discipline donnée, il est donc *possible* de créer un meilleur O.S., tout
du moins un O.S. plus adapté. Après, évidemment, tout cela n'est q ue
théorique ; en pratique, linux est peut-être tout de même le meill eur O.S.
existant pour l'étude de la discipline en question.


La traduction est parfaite, mais de quelle discipline fait vous
allusion ?


La grammaire et l'orthographe.

--
Laurent C.




1 2 3