quel outil pour une application multilingue ?

Le
JB BUTET
Bonjour :)

je cherche (mais ne trouve point) d'outils pour gérer une appli
multilingue ?

y a -t-il des modules pour gérer cela ?

A bientot.

JB
Vidéos High-Tech et Jeu Vidéo
Téléchargements
Vos réponses
Gagnez chaque mois un abonnement Premium avec GNT : Inscrivez-vous !
Trier par : date / pertinence
Jean-Baptiste renard
Le #628575
JB BUTET wrote:

je cherche (mais ne trouve point) d'outils pour gérer une appli
multilingue ?

y a -t-il des modules pour gérer cela ?
Tu aurais du regarder dans la doc.


http://docs.python.org/lib/module-gettext.html

JB BUTET
Le #628574
Salut :)

je cherche (mais ne trouve point) d'outils pour gérer une appli
multilingue ?

y a -t-il des modules pour gérer cela ?
Tu aurais du regarder dans la doc.


http://docs.python.org/lib/module-gettext.html


Ouaip :) mais quand tu n'as pas les mots clefs de départ, tu trouves
jamais rien :) c'est toujours comme ça la première fois.

Parce que si tu sais pas que le module s'appelle gettext ... que tu
tapes pas le bon mot clef "internationalisation"... rien de rien.

Bon, du coup, juste après avoir envoyé, j'ai trouvé un super tuto sur
framasoft.


http://www.framasoft.net/article4328.html

Merci de ton aide.

A+

JB


Jean-Baptiste renard
Le #628573
JB BUTET wrote:

Parce que si tu sais pas que le module s'appelle gettext ... que tu
tapes pas le bon mot clef "internationalisation"... rien de rien.


il faut juste être plus malin ;-)
"traduire application python" donne le lien framasoft en premier

http://www.google.fr/search?q=traduire%20application%20python

bon courage pour la suite

JB BUTET
Le #628571
C'est vraiment excellent ce truc...
gettext et en 3/4 d'h, l'appli est internationnalisée... vraiment top

Merci.

JB


JB BUTET wrote:

Parce que si tu sais pas que le module s'appelle gettext ... que tu
tapes pas le bon mot clef "internationalisation"... rien de rien.


il faut juste être plus malin ;-)
"traduire application python" donne le lien framasoft en premier

http://www.google.fr/search?q=traduire%20application%20python

bon courage pour la suite



Méta-MCI
Le #628569
Bonjour !

C'est vraiment excellent ce truc...


Sauf que je trouve le principe assez lourd. A cause des fichiers externes à
générer/gérer.

Perso, du coup, j'ai repris l'idée de _() en gérant un simple dictionnaire
des messages(1). J'y vois deux avantages :
- ça reste purement Python
- la visibilité est immédiate (c'est dans le code-source, pas de fichiers
externes).


Néanmoins, si gettext te convient, tant mieux.


Michel Claveau


(1) en fait, c'est un dictionnaire de listes ; la clef, c'est le message,
l'index dans la liste, c'est le numéro de la langue. J'utilise des messages
en 5 langues ; donc, chaque entrée du dictionnaire contient une liste de 5
textes.
Si la clef (ou l'index) n'existe pas, c'est le message original qui est
retourné.
Du coup, je traduis même du français vers du français (par exemple 'erreur'
==> 'Le logiciel a rencontré une erreur', ou 'php' ==> 'Ce logiciel est
incompatible avec les langages simplistes ou arriérés')

hg
Le #628294
Méta-MCI wrote:

Bonjour !

C'est vraiment excellent ce truc...


Sauf que je trouve le principe assez lourd. A cause des fichiers externes
à générer/gérer.

Perso, du coup, j'ai repris l'idée de _() en gérant un simple
dictionnaire des messages(1). J'y vois deux avantages :
- ça reste purement Python
- la visibilité est immédiate (c'est dans le code-source, pas de
fichiers
externes).


Néanmoins, si gettext te convient, tant mieux.


Michel Claveau


(1) en fait, c'est un dictionnaire de listes ; la clef, c'est le message,
l'index dans la liste, c'est le numéro de la langue. J'utilise des
messages en 5 langues ; donc, chaque entrée du dictionnaire contient une
liste de 5 textes.
Si la clef (ou l'index) n'existe pas, c'est le message original qui est
retourné.
Du coup, je traduis même du français vers du français (par exemple
'erreur' ==> 'Le logiciel a rencontré une erreur', ou 'php' ==> 'Ce
logiciel est incompatible avec les langages simplistes ou arriérés')




C'est aussi ma solution.

hg


MCI, Shadok Gouroudoudou
Le #628293
C'est aussi ma solution.


Les grands (et modestes) esprits se rencontrent !














--
@-salutations

Michel Claveau

Laurent Pointal
Le #628289
JB BUTET wrote:

Salut :)

je cherche (mais ne trouve point) d'outils pour gérer une appli
multilingue ?

y a -t-il des modules pour gérer cela ?
Tu aurais du regarder dans la doc.


http://docs.python.org/lib/module-gettext.html


Ouaip :) mais quand tu n'as pas les mots clefs de départ, tu trouves
jamais rien :) c'est toujours comme ça la première fois.

Parce que si tu sais pas que le module s'appelle gettext ... que tu
tapes pas le bon mot clef "internationalisation"... rien de rien.


[mode pub="on"]
http://www.limsi.fr/Individu/pointal/python/pqrc/

Dans le sommaire il y a "Strings" avec une sous-section "Localization".
C'est entre autres pour pointer directement certains modules que j'ai rédigé
la PQRC.
[/mode]

Bon, du coup, juste après avoir envoyé, j'ai trouvé un super tuto sur
framasoft.

http://www.framasoft.net/article4328.html



Bonne idée, ça s'indexera, et ça servira à d'autres.



Publicité
Poster une réponse
Anonyme