Twitter iPhone pliant OnePlus 11 PS5 Disney+ Orange Livebox Windows 11

[Q] Quotefix

Aucune réponse
Avatar
derfnam
Bonjour à tous,

je viens d'installer Quotefix pour la première fois dans Mail.
J'aimerais savoir s'il est mis à jour à chaque mise à jour mineure d'OS
X, genre passage de 10.9.4 en 10.9.5. Je n'ai pas trouvé cette info dans
la doc.
Merci et bonne journée.
--
Manfred
42° 42' 0" N, 9° 26' 59" E.
iMac Intel Core 2 Duo, OS X 10.9.4.
"I would trade all my technology for an afternoon with Socrates."(S.J.)

10 réponses

1 2 3 4 5
Avatar
michel.vauquois
Manfred La Cassagnère wrote:

je viens d'installer Quotefix pour la première fois dans Mail.
J'aimerais savoir s'il est mis à jour à chaque mise à jour mineure d'OS
X, genre passage de 10.9.4 en 10.9.5. Je n'ai pas trouvé cette info dans
la doc.



Oui... Les MàJ de QuoteFix se font toujours très rapidement disponibles.
Souvent c'est dans les heures qui suivent la MàJ de Mac OS X (mineure ou
pas) et très rarement il faut attendre 2 ou 3 jours.
--
Michel Vauquois
Que Dieu vous garde... Moi j'ai pas le temps (RD)
http://photos.michelvauquois.free-h.fr/
http://art-doise.michelvauquois.free-h.fr
Avatar
g4fleurot
MV wrote:

> je viens d'installer Quotefix pour la première fois dans Mail.
> J'aimerais savoir s'il est mis à jour à chaque mise à jour mineure d'OS
> X, genre passage de 10.9.4 en 10.9.5. Je n'ai pas trouvé cette info dans
> la doc.

Oui... Les MàJ de QuoteFix se font toujours très rapidement disponibles.
Souvent c'est dans les heures qui suivent la MàJ de Mac OS X (mineure ou
pas) et très rarement il faut attendre 2 ou 3 jours.



La première fois que j'ai installé QuoteFix, je l'ai francisé.

Mais je ne retrouve plus la procédure.

Est-ce que tu sais le faire et si oui, me le rappeler ?
(J'ai bien QuoteFix est activé, mais pas les préférences)

Pour les mises à jour, cette page est bien utile :
<https://github.com/robertklep/quotefixformac/releases/&gt;


--
Gérard FLEUROT plus un
Avatar
michel.vauquois
Fleuger wrote:

La première fois que j'ai installé QuoteFix, je l'ai francisé.



Tu veux dire que tu as francisé le panneau de préférences de QuoteFix ou
tu parles d'autre chose ?

Mais je ne retrouve plus la procédure.

Est-ce que tu sais le faire et si oui, me le rappeler ?
(J'ai bien QuoteFix est activé, mais pas les préférences)



???
Yé né comprend pas la question... Si QuoteFix est activé, tu dois avoir
accès au panneau de prefs !

Pour les mises à jour, cette page est bien utile :
<https://github.com/robertklep/quotefixformac/releases/&gt;



Ben... Je ne connais pas d'autre lien que celui-ci !
--
Michel Vauquois
Que Dieu vous garde... Moi j'ai pas le temps (RD)
http://photos.michelvauquois.free-h.fr/
http://art-doise.michelvauquois.free-h.fr
Avatar
Manfred La Cassagnère wrote:
Bonjour à tous,

je viens d'installer Quotefix pour la première fois dans Mail.
J'aimerais savoir s'il est mis à jour à chaque mise à jour mineure d'OS
X, genre passage de 10.9.4 en 10.9.5. Je n'ai pas trouvé cette info dans
la doc.
Merci et bonne journée.




Oui à chaque mise à jour cette excellente appli est mise à jour. Tu tape
Quotefix pour 10.9.x dans Google et tu as la réponse.

--
Renato
Avatar
g4fleurot
MV wrote:

Tu veux dire que tu as francisé le panneau de préférences de QuoteFix ou
tu parles d'autre chose ?



Module QuoteFix : j'ai fait : Afficher le contenu du paquet.
Dans Resources, j'ai dupliqué English.lproj et renommé en French.lproj
J'ai ouvert Localizable.strings avec TextEdit et remplacé le texte par :
<https://github.com/robertklep/quotefixformac/blob/master/French.lproj/Localizable.strings&gt;
J'ai ouvert preferences.string et remplacé le texte par :
<https://github.com/robertklep/quotefixformac/blob/master/French.lproj/preferences.strings&gt;

Résultat :
Je n'ai que le Localizable string qui fonctionne
(Menu QuoteFix est activé ou QuoteFix est désactivé et, en maintenant la
souris 2 secondes sur le menu, la palette info sur fond jaune avec les
explications en français).
La traduction de preferences.string ne passe pas.

Ouvert avec TextWrangler, le fichier anglais a 252 lignes et le fichier
français 246 lignes.
En recopiant les lignes manquantes en bas et en traduisant sommairement
pour avoir le même nombre de lignes, ça ne marche toujours pas.

Pourtant, il me semble bien qu'à la première installation, (il y a
longtemps - j'ai un peu oublié (2013 ?) - mémoire de bientôt
septuagénaire) j'avais réussi.


--
Gérard FLEUROT plus un
Avatar
g4fleurot
wrote:

--
Renato



René, tu nous fais des farces, je ne vois plus ta Face.
Il va falloir que je bricoles une douvelle ID pour te voir de nouveau.
--
Gérard FLEUROT plus un
Avatar
michel.vauquois
Fleuger wrote:

René, tu nous fais des faces, je ne vois plus ta Farce.



??? ;-)
--
Michel Vauquois
Que Dieu vous garde... Moi j'ai pas le temps (RD)
http://photos.michelvauquois.free-h.fr/
http://art-doise.michelvauquois.free-h.fr
Avatar
g4fleurot
MV wrote:

??? ;-)



Plus moyen :
Pour se cacher, il a tout compris.

--
Gérard FLEUROT plus un
Avatar
michel.vauquois
Fleuger wrote:

Pourtant, il me semble bien qu'à la première installation, (il y a
longtemps - j'ai un peu oublié (2013 ?) - mémoire de bientôt
septuagénaire) j'avais réussi.



Je viens d'essayer y compris en mettant French.lproj à la place de
English.lproject (et en le rebaptisant English.lproj) et ça ne marche
pas mieux...
Mais bon... est-ce bien nécessaire de l'avoir en VF ?
--
Michel Vauquois
Que Dieu vous garde... Moi j'ai pas le temps (RD)
http://photos.michelvauquois.free-h.fr/
http://art-doise.michelvauquois.free-h.fr
Avatar
g4fleurot
MV wrote:

Mais bon... est-ce bien nécessaire de l'avoir en VF ?



Non, bien sur.
Pour la beauté du geste, tout simplement.

--
Gérard FLEUROT plus un
1 2 3 4 5