Twitter iPhone pliant OnePlus 11 PS5 Disney+ Orange Livebox Windows 11

Qu'est-ce que les «facets»

2 réponses
Avatar
Luxpopuli Open source
--20cf303348157cddff04a0549958
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Bonjour,

Je suis en train de lire une doc sur le moteur Solr, et il y est question d=
e
=ABfacets=BB.

J'aimerais bien savoir comment traduire ce terme en fran=E7ais et surtout,
savoir de quoi il retourne ?

Merci d'avance,

--20cf303348157cddff04a0549958
Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Bonjour,<br><br>Je suis en train de lire une doc sur le moteur Solr, et il =
y est question de =ABfacets=BB.<br><br>J&#39;aimerais bien savoir comment t=
raduire ce terme en fran=E7ais et surtout, savoir de quoi il retourne ?<br>=
<br>
Merci d&#39;avance,<br>

--20cf303348157cddff04a0549958--

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmaster@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/BANLkTi=d22CxOsA80qZwJC3ijXKoUWVSMA@mail.gmail.com

2 réponses

Avatar
Bernard Schoenacker
Le Thu, 7 Apr 2011 16:05:19 +0200,
Luxpopuli Open source a écrit :

Bonjour,

Je suis en train de lire une doc sur le moteur Solr, et il y est
question de «facets».

J'aimerais bien savoir comment traduire ce terme en français et
surtout, savoir de quoi il retourne ?

Merci d'avance,



bonjour,

j'aitrouvé la réponse indirectement :

http://techoop.insite.coop/tags/solr


slt
bernard

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
Archive: http://lists.debian.org/
Avatar
Luxpopuli Open source
--90e6ba6e82aa32934404a056a3db
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Merci Bernard ;-)


Le 7 avril 2011 16:22, Bernard Schoenacker a
écrit :

Le Thu, 7 Apr 2011 16:05:19 +0200,
Luxpopuli Open source a écrit :

> Bonjour,
>
> Je suis en train de lire une doc sur le moteur Solr, et il y est
> question de «facets».
>
> J'aimerais bien savoir comment traduire ce terme en français et
> surtout, savoir de quoi il retourne ?
>
> Merci d'avance,

bonjour,

j'aitrouvé la réponse indirectement :

http://techoop.insite.coop/tags/solr


slt
bernard

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists" target="_blank" class="text-blue hover:opacity-90 " style="word-break: break-all;" rel="noopener nofollow">http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
Archive:
http://lists.debian.org/20110407162216.15bfaf0a.bernard" target="_blank" class="text-blue hover:opacity-90 " style="word-break: break-all;" rel="noopener nofollow">http://lists.debian.org/20110407162216.15bfaf0a.bernard.schoenacker_free" target="_blank" class="text-blue hover:opacity-90 " style="word-break: break-all;" rel="noopener nofollow">http://lists.debian.org/20110407162216.15bfaf0a.bernard" target="_blank" class="text-blue hover:opacity-90 " style="word-break: break-all;" rel="noopener nofollow">http://lists.debian.org/20110407162216.15bfaf0a.bernard.schoenacker_free.





--90e6ba6e82aa32934404a056a3db
Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Merci Bernard ;-)<br><br><br><div class="gmail_quote">Le 7 avril 2011 16: 22, Bernard Schoenacker <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:bernard.sch "></a>&gt;</span> a écrit :<br ><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1 px #ccc solid;padding-left:1ex;">
Le Thu, 7 Apr 2011 16:05:19 +0200,<br>
Luxpopuli Open source &lt;<a href="mailto:">luxpopul </a>&gt; a écrit :<br>
<div><div></div><div class="h5"><br>
&gt; Bonjour,<br>
&gt;<br>
&gt; Je suis en train de lire une doc sur le moteur Solr, et il y est<br>
&gt; question de «facets».<br>
&gt;<br>
&gt; J&#39;aimerais bien savoir comment traduire ce terme en français et< br>
&gt; surtout, savoir de quoi il retourne ?<br>
&gt;<br>
&gt; Merci d&#39;avance,<br>
<br>
</div></div>bonjour,<br>
<br>
       j&#39;aitrouvé la réponse indirectement :<br>
<br>
       <a href="http://techoop.insite.coop/tags/solr" target=" _blank">http://techoop.insite.coop/tags/solr</a><br>
<br>
<br>
       slt<br>
       bernard<br>
<font color="#888888"><br>
--<br>
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :<br>
<a href="http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists" target="_blank" class="text-blue hover:opacity-90 " style="word-break: break-all;" rel="noopener nofollow">http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists" target="_blank">http:// wiki.debian.org/fr/FrenchLists</a><br>
<br>
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet &quot;unsubscribe &quot;<br>
vers <a href="mailto:">debian- </a><br>
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS <a href="mailto: ebian.org"></a><br>
Archive: <a href="http://lists.debian.org/20110407162216.15bfaf0a.bernard" target="_blank" class="text-blue hover:opacity-90 " style="word-break: break-all;" rel="noopener nofollow">http://lists.debian.org/20110407162216.15bfaf0a.bernard " target="_blank">http://lists.debian.org/201 </a><br>
<br>
</font></blockquote></div><br>

--90e6ba6e82aa32934404a056a3db--

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists" target="_blank" class="text-blue hover:opacity-90 " style="word-break: break-all;" rel="noopener nofollow">http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
Archive: http://lists.debian.org/BANLkTi=