> 4.3.15 - 2nd November 2007
> - Fixed remote monitoring with manual IP.
> - Various adjustments for Leopard.
Et à l'attention particulière de Laurent dit NoNo :
> Développé par Guy Meyer, Net Monitor présente en graphique le trafic
> des interfaces réseau, dans une fenêtre flottante, le Dock ou la barre
> des menus. Il permet aussi de contrôler les connexions PPP, y compris
> leur état.
--
Jean-Pierre Kuypers
Veuillez émailler les phrases dans leur con-
texte avant de câbler sciemment.
Cette action est irreversible, confirmez la suppression du commentaire ?
Signaler le commentaire
Veuillez sélectionner un problème
Nudité
Violence
Harcèlement
Fraude
Vente illégale
Discours haineux
Terrorisme
Autre
blanc
J.P. Kuypers wrote:
Le dossier French.lproj, F4.3.15, pour Net Monitor est désormais disponible à <ftp://ftp.sri.ucl.ac.be/pub/NetMonitor/>.
Merci Jean-Pierre, une fois encore.
Juste une question : Dans ce dossier French.lproj, j'ai trouvé le manuel de MacSoup en anglais (ce qui ne me gène pas du tout perso, mais je pense aux autres :-))
Pourquoi ne joindrais-tu pas le manuel en français, puisque ce manuel existe : http://www.sri.ucl.ac.be/jpk/manuelMacSOUP/ et que tu dis sur cette page que la version HTML est obtenue à partir d'une version Word ? -- JiPaul. / /--/--// Jean-Paul Blanc |/| L | quelquepart en (somewhere in) /|| = ||| FRANCE
J.P. Kuypers <Kuypers@sri.ucl.ac.invalid> wrote:
Le dossier French.lproj, F4.3.15, pour Net Monitor est désormais
disponible à <ftp://ftp.sri.ucl.ac.be/pub/NetMonitor/>.
Merci Jean-Pierre, une fois encore.
Juste une question :
Dans ce dossier French.lproj, j'ai trouvé le manuel de MacSoup en
anglais (ce qui ne me gène pas du tout perso, mais je pense aux autres
:-))
Pourquoi ne joindrais-tu pas le manuel en français, puisque ce manuel
existe :
http://www.sri.ucl.ac.be/jpk/manuelMacSOUP/
et que tu dis sur cette page que la version HTML est obtenue à partir
d'une version Word ?
--
JiPaul.
/ /--/--//\ Jean-Paul Blanc
|/| L |\ quelquepart en (somewhere in)
/|| = |||\ FRANCE
Le dossier French.lproj, F4.3.15, pour Net Monitor est désormais disponible à <ftp://ftp.sri.ucl.ac.be/pub/NetMonitor/>.
Merci Jean-Pierre, une fois encore.
Juste une question : Dans ce dossier French.lproj, j'ai trouvé le manuel de MacSoup en anglais (ce qui ne me gène pas du tout perso, mais je pense aux autres :-))
Pourquoi ne joindrais-tu pas le manuel en français, puisque ce manuel existe : http://www.sri.ucl.ac.be/jpk/manuelMacSOUP/ et que tu dis sur cette page que la version HTML est obtenue à partir d'une version Word ? -- JiPaul. / /--/--// Jean-Paul Blanc |/| L | quelquepart en (somewhere in) /|| = ||| FRANCE
blanc
JiPaul wrote:
Pourquoi ne joindrais-tu pas le manuel en français, puisque ce manuel existe : http://www.sri.ucl.ac.be/jpk/manuelMacSOUP/ et que tu dis sur cette page que la version HTML est obtenue à partir d'une version Word ?
Je veux dire : pourquoi ne le joindrais-tu pas sous forme pdf ?
-- JiPaul. / /--/--// Jean-Paul Blanc |/| L | quelquepart en (somewhere in) /|| = ||| FRANCE
JiPaul <blanc@empty.org> wrote:
Pourquoi ne joindrais-tu pas le manuel en français, puisque ce manuel
existe :
http://www.sri.ucl.ac.be/jpk/manuelMacSOUP/
et que tu dis sur cette page que la version HTML est obtenue à partir
d'une version Word ?
Je veux dire : pourquoi ne le joindrais-tu pas sous forme pdf ?
--
JiPaul.
/ /--/--//\ Jean-Paul Blanc
|/| L |\ quelquepart en (somewhere in)
/|| = |||\ FRANCE
Pourquoi ne joindrais-tu pas le manuel en français, puisque ce manuel existe : http://www.sri.ucl.ac.be/jpk/manuelMacSOUP/ et que tu dis sur cette page que la version HTML est obtenue à partir d'une version Word ?
Je veux dire : pourquoi ne le joindrais-tu pas sous forme pdf ?
-- JiPaul. / /--/--// Jean-Paul Blanc |/| L | quelquepart en (somewhere in) /|| = ||| FRANCE
blanc
JiPaul wrote:
Je veux dire : pourquoi ne le joindrais-tu pas sous forme pdf ?
Oups ! Je viens de me rendre compte que je n'ai pas pris le bon fil. Ma question concerne MacSoup, pas NetMonitor. Je la repose au bon endroit :-/ -- JiPaul. / /--/--// Jean-Paul Blanc |/| L | quelquepart en (somewhere in) /|| = ||| FRANCE
JiPaul <blanc@empty.org> wrote:
Je veux dire : pourquoi ne le joindrais-tu pas sous forme pdf ?
Oups ! Je viens de me rendre compte que je n'ai pas pris le bon fil. Ma
question concerne MacSoup, pas NetMonitor. Je la repose au bon endroit
:-/
--
JiPaul.
/ /--/--//\ Jean-Paul Blanc
|/| L |\ quelquepart en (somewhere in)
/|| = |||\ FRANCE
Je veux dire : pourquoi ne le joindrais-tu pas sous forme pdf ?
Oups ! Je viens de me rendre compte que je n'ai pas pris le bon fil. Ma question concerne MacSoup, pas NetMonitor. Je la repose au bon endroit :-/ -- JiPaul. / /--/--// Jean-Paul Blanc |/| L | quelquepart en (somewhere in) /|| = ||| FRANCE
Jean-Pierre Kuypers
In article (Dans l'article) <1i7fgv6.uppm9gnws1pkN%, JiPaul wrote (écrivait) :
J.P. Kuypers wrote:
Le dossier French.lproj, F4.3.15, pour Net Monitor est désormais disponible à <ftp://ftp.sri.ucl.ac.be/pub/NetMonitor/>.
Dans ce dossier French.lproj, j'ai trouvé le manuel de MacSoup en anglais...
Le manuel de MacSOUP en anglais dans le dossier French.lproj de Net Monitor F4.3.15 ? Où ai-je la tête ?...
Pourquoi ne joindrais-tu pas le manuel en français ... ?
Le manuel de MacSOUP en anglais dans le dossier French.lproj de MacSOUP F-2.8.2 résulte d'une erreur d'assemblage. Un nouveau "MacSOUP-X-F-2.8.2.zip" vient d'être mis dans <ftp://ftp.sri.ucl.ac.be/pub/News/MacSOUP/>.
Merci d'en avoir attiré mon attention une fois.
In article (Dans l'article) <1i7fgv6.uppm9gnws1pkN%blanc@empty.org>,
JiPaul <blanc@empty.org> wrote (écrivait) :
J.P. Kuypers <Kuypers@sri.ucl.ac.invalid> wrote:
Le dossier French.lproj, F4.3.15, pour Net Monitor est désormais
disponible à <ftp://ftp.sri.ucl.ac.be/pub/NetMonitor/>.
Dans ce dossier French.lproj, j'ai trouvé le manuel de MacSoup en
anglais...
Le manuel de MacSOUP en anglais dans le dossier French.lproj de Net
Monitor F4.3.15 ? Où ai-je la tête ?...
Pourquoi ne joindrais-tu pas le manuel en français ... ?
Le manuel de MacSOUP en anglais dans le dossier French.lproj de MacSOUP
F-2.8.2 résulte d'une erreur d'assemblage. Un nouveau
"MacSOUP-X-F-2.8.2.zip" vient d'être mis dans
<ftp://ftp.sri.ucl.ac.be/pub/News/MacSOUP/>.
In article (Dans l'article) <1i7fgv6.uppm9gnws1pkN%, JiPaul wrote (écrivait) :
J.P. Kuypers wrote:
Le dossier French.lproj, F4.3.15, pour Net Monitor est désormais disponible à <ftp://ftp.sri.ucl.ac.be/pub/NetMonitor/>.
Dans ce dossier French.lproj, j'ai trouvé le manuel de MacSoup en anglais...
Le manuel de MacSOUP en anglais dans le dossier French.lproj de Net Monitor F4.3.15 ? Où ai-je la tête ?...
Pourquoi ne joindrais-tu pas le manuel en français ... ?
Le manuel de MacSOUP en anglais dans le dossier French.lproj de MacSOUP F-2.8.2 résulte d'une erreur d'assemblage. Un nouveau "MacSOUP-X-F-2.8.2.zip" vient d'être mis dans <ftp://ftp.sri.ucl.ac.be/pub/News/MacSOUP/>.
Merci d'en avoir attiré mon attention une fois.
Henripasdespammerci
Jean-Pierre Kuypers wrote:
Le manuel de MacSOUP en anglais dans le dossier French.lproj de MacSOUP F-2.8.2 résulte d'une erreur d'assemblage. Un nouveau "MacSOUP-X-F-2.8.2.zip" vient d'être mis dans <ftp://ftp.sri.ucl.ac.be/pub/News/MacSOUP/>.
Petit problème j'ai réinstallé le français selon le mode d'emploi, et lorsque j'ai voulu lancer l'aide j'ai eu une erreur
J'ai réfléchi, vérifié que le manuel français Manuel MacSOUP avait bien remplacé le manuel anglais et là, illumination, il me proposait toujours le nom anglais "MacSOUP Manual" en cliquant "Aide"
J'ai alors renommé "Manuel MacSOUP" en "MacSOUP Manual", et maintenant ça marche ;-)
Le manuel de MacSOUP en anglais dans le dossier French.lproj de MacSOUP
F-2.8.2 résulte d'une erreur d'assemblage. Un nouveau
"MacSOUP-X-F-2.8.2.zip" vient d'être mis dans
<ftp://ftp.sri.ucl.ac.be/pub/News/MacSOUP/>.
Petit problème j'ai réinstallé le français selon le mode d'emploi, et
lorsque j'ai voulu lancer l'aide j'ai eu une erreur
J'ai réfléchi, vérifié que le manuel français Manuel MacSOUP avait bien
remplacé le manuel anglais et là, illumination, il me proposait toujours
le nom anglais "MacSOUP Manual" en cliquant "Aide"
J'ai alors renommé "Manuel MacSOUP" en "MacSOUP Manual", et maintenant
ça marche ;-)
Le manuel de MacSOUP en anglais dans le dossier French.lproj de MacSOUP F-2.8.2 résulte d'une erreur d'assemblage. Un nouveau "MacSOUP-X-F-2.8.2.zip" vient d'être mis dans <ftp://ftp.sri.ucl.ac.be/pub/News/MacSOUP/>.
Petit problème j'ai réinstallé le français selon le mode d'emploi, et lorsque j'ai voulu lancer l'aide j'ai eu une erreur
J'ai réfléchi, vérifié que le manuel français Manuel MacSOUP avait bien remplacé le manuel anglais et là, illumination, il me proposait toujours le nom anglais "MacSOUP Manual" en cliquant "Aide"
J'ai alors renommé "Manuel MacSOUP" en "MacSOUP Manual", et maintenant ça marche ;-)
Si ça aide
Henri
-- Henri Balmain http://freenours.org
Jean-Pierre Kuypers
In article (Dans l'article) <1i7frx8.1jmphkoj468vyN%, Henri Balmain wrote (écrivait) :
J'ai [...] vérifié que le manuel français Manuel MacSOUP avait bien remplacé le manuel anglais et là, illumination, il me proposait toujours le nom anglais "MacSOUP Manual" en cliquant "Aide"
Cela est dû à une erreur de traduction approximative pour ne pas dire ésotérique. J'ai corrigé et mis une nouvelle version à disposition.
Si ça aide
Toutafé. Merci d'avoir insisté. Je suis désolé de ces mouvements de va-et-vient dans l'enfilade et qui peuvent provoquer de la gêne pour jouir pleinement du produit.
In article (Dans l'article)
<1i7frx8.1jmphkoj468vyN%Henripasdespammerci@freenours.org>, Henri
Balmain <Henripasdespammerci@freenours.org> wrote (écrivait) :
J'ai [...] vérifié que le manuel français Manuel MacSOUP avait bien
remplacé le manuel anglais et là, illumination, il me proposait toujours
le nom anglais "MacSOUP Manual" en cliquant "Aide"
Cela est dû à une erreur de traduction approximative pour ne pas dire
ésotérique. J'ai corrigé et mis une nouvelle version à disposition.
Si ça aide
Toutafé. Merci d'avoir insisté.
Je suis désolé de ces mouvements de va-et-vient dans l'enfilade et qui
peuvent provoquer de la gêne pour jouir pleinement du produit.
In article (Dans l'article) <1i7frx8.1jmphkoj468vyN%, Henri Balmain wrote (écrivait) :
J'ai [...] vérifié que le manuel français Manuel MacSOUP avait bien remplacé le manuel anglais et là, illumination, il me proposait toujours le nom anglais "MacSOUP Manual" en cliquant "Aide"
Cela est dû à une erreur de traduction approximative pour ne pas dire ésotérique. J'ai corrigé et mis une nouvelle version à disposition.
Si ça aide
Toutafé. Merci d'avoir insisté. Je suis désolé de ces mouvements de va-et-vient dans l'enfilade et qui peuvent provoquer de la gêne pour jouir pleinement du produit.
Henripasdespammerci
Jean-Pierre Kuypers wrote:
Toutafé. Merci d'avoir insisté. Je suis désolé de ces mouvements de va-et-vient dans l'enfilade et qui peuvent provoquer de la gêne pour jouir pleinement du produit.
Attends, tu as d'abord droit à un grand merci de la part de tous les macounets
Toutafé. Merci d'avoir insisté.
Je suis désolé de ces mouvements de va-et-vient dans l'enfilade et qui
peuvent provoquer de la gêne pour jouir pleinement du produit.
Attends, tu as d'abord droit à un grand merci de la part de tous les
macounets
Toutafé. Merci d'avoir insisté. Je suis désolé de ces mouvements de va-et-vient dans l'enfilade et qui peuvent provoquer de la gêne pour jouir pleinement du produit.
Attends, tu as d'abord droit à un grand merci de la part de tous les macounets
Henri
-- Henri Balmain http://freenours.org
blanc
Henri Balmain wrote:
Attends, tu as d'abord droit à un grand merci de la part de tous les macounets
Ah oui, alors :-)
-- JiPaul. / /--/--// Jean-Paul Blanc |/| L | quelquepart en (somewhere in) /|| = ||| FRANCE
Henri Balmain <Henripasdespammerci@freenours.org> wrote:
Attends, tu as d'abord droit à un grand merci de la part de tous les
macounets
Ah oui, alors :-)
--
JiPaul.
/ /--/--//\ Jean-Paul Blanc
|/| L |\ quelquepart en (somewhere in)
/|| = |||\ FRANCE