Twitter iPhone pliant OnePlus 11 PS5 Disney+ Orange Livebox Windows 11

C'est en clair

5 réponses
Avatar
fenec95
TCM, BOOMERANG, Cartoon Network,

en clair...ASTRA 19,2°
11778 V 27500

5 réponses

Avatar
Kosmiko2000
fenec95 a écrit :
TCM, BOOMERANG, Cartoon Network,

en clair...ASTRA 19,2°
11778 V 27500






Et depuis quelques jours...
Enfin quelque chose de bien...
Avatar
Olivier34
"Kosmiko2000" a écrit dans le message de
groupe de discussion : 4946d3ad$0$16494$
fenec95 a écrit :
TCM, BOOMERANG, Cartoon Network,

en clair...ASTRA 19,2°
11778 V 27500




Et depuis quelques jours...
Enfin quelque chose de bien...



bonjour,

effectivement, je ne me rappelle pas que ca ait déja duré aussi longtemps
auparavant

a propos de TCM j'ai remarqué hier un basculement VF/VO(avec sous titres)
sur certains passages d'un film annoncé en VM. a priori mon demo ne me fait
pas ce genre de farce sur d'autres chaines multilingues : quelqu'un d'autre
l'a-t-il constaté?

Olivier
Avatar
fenec95
"Olivier34" a écrit dans le message de news:
49474007$0$25737$
"Kosmiko2000" a écrit dans le message de
groupe de discussion : 4946d3ad$0$16494$
fenec95 a écrit :
TCM, BOOMERANG, Cartoon Network,

en clair...ASTRA 19,2°
11778 V 27500




Et depuis quelques jours...
Enfin quelque chose de bien...



bonjour,

effectivement, je ne me rappelle pas que ca ait déja duré aussi longtemps
auparavant

a propos de TCM j'ai remarqué hier un basculement VF/VO(avec sous titres)
sur certains passages d'un film annoncé en VM. a priori mon demo ne me
fait pas ce genre de farce sur d'autres chaines multilingues : quelqu'un
d'autre l'a-t-il constaté?

Olivier




Bsr,

Ce sont des S/T pour les français.
Certains vieux films restaurés (très belles couleurs!!!) étaient coupés lors
de la
diffusion en salle en France.Maintenant on peux les déguster dans leur
intégralité.
Ces segments n'ont pas été doublés, sur TCM et sur certains DVD, (Lawrence
d'Arabie par ex.) on s'en rend compte facilement.
Les passages non doublés apparaient S/T et d'un coup on entends les vraies
voix.


Pascal
Avatar
Olivier34
"fenec95" a écrit dans le message de groupe de
discussion : 4949740b$0$12601$

"Olivier34" a écrit dans le message de news:
49474007$0$25737$
"Kosmiko2000" a écrit dans le message de
groupe de discussion : 4946d3ad$0$16494$
fenec95 a écrit :
TCM, BOOMERANG, Cartoon Network,

en clair...ASTRA 19,2°
11778 V 27500




Et depuis quelques jours...
Enfin quelque chose de bien...



bonjour,

effectivement, je ne me rappelle pas que ca ait déja duré aussi longtemps
auparavant

a propos de TCM j'ai remarqué hier un basculement VF/VO(avec sous titres)
sur certains passages d'un film annoncé en VM. a priori mon demo ne me
fait pas ce genre de farce sur d'autres chaines multilingues : quelqu'un
d'autre l'a-t-il constaté?

Olivier




Bsr,

Ce sont des S/T pour les français.
Certains vieux films restaurés (très belles couleurs!!!) étaient coupés
lors de la
diffusion en salle en France.Maintenant on peux les déguster dans leur
intégralité.
Ces segments n'ont pas été doublés, sur TCM et sur certains DVD, (Lawrence
d'Arabie par ex.) on s'en rend compte facilement.
Les passages non doublés apparaient S/T et d'un coup on entends les vraies
voix.


Pascal




merci pour l'explication je n'avais jamais rencontré le cas auparavant, cela
ne me gène pas mais je cherchais la raison, c'était sur le film (l'arbre de
vie) la bande son m'a eu l'air d'avoir été retravaillée sur la musique, de
relativement bonne qualité pour l'époque, les voix semblant d'origine

bonne journée,

Olivier
Avatar
fenec95
"fenec95" a écrit dans le message de news:
493ed0e9$0$2077$
TCM, BOOMERANG, Cartoon Network,

en clair...ASTRA 19,2°
11778 V 27500





C'est terminé!