Bonjour,
Je viens de faire connaissance d'un vieux monsieur (>80 ans) Qui s'est
offert un beau Mac tout neuf. Il avous s'en servir comme une machine à
écrire (surtout ses mémoires) et, because son origine, il aimerait
aussi écrire en hébreu. Or, son vendeur lui a dit que c'était
impossible!..
J'y connais rien en Mac mais j'avoue que ça me semble énorme
puisqu'avec un PC, c'est possible.
Pouvez vous me mettre sur une piste? Clavier en hébreu pour Mac?
Merci de votre sollicitude.
Pour m'ecrire, oter le "aa" de debut:aajpa04021945@hotmail.com
Je viens de faire connaissance d'un vieux monsieur (>80 ans) Qui s'est offert un beau Mac tout neuf. Il avous s'en servir comme une machine à écrire (surtout ses mémoires) et, because son origine, il aimerait aussi écrire en hébreu. Or, son vendeur lui a dit que c'était impossible!.. J'y connais rien en Mac mais j'avoue que ça me semble énorme puisqu'avec un PC, c'est possible. Pouvez vous me mettre sur une piste? Clavier en hébreu pour Mac? Merci de votre sollicitude. Pour m'ecrire, oter le "aa" de debut:
Dans le Dock il y a une icone qui se nomme Préférences Système;cliquer dessus et dans la fenêtre qui s'ouvre cliquer sur Langue et Texte puis Méthodes de saisie,déroulez jusqu'a trouver hébreu,cocher la case hebreu,un drapeau Français s'installera à dro ite dans la barre des menus et en cliquant dessus vous avez le choix de l'ebreu ou d'autre langues si on a coché les cases.
JPADAL a écrit :
Je viens de faire connaissance d'un vieux monsieur (>80 ans) Qui s'est
offert un beau Mac tout neuf. Il avous s'en servir comme une machine à
écrire (surtout ses mémoires) et, because son origine, il aimerait
aussi écrire en hébreu. Or, son vendeur lui a dit que c'était
impossible!..
J'y connais rien en Mac mais j'avoue que ça me semble énorme
puisqu'avec un PC, c'est possible.
Pouvez vous me mettre sur une piste? Clavier en hébreu pour Mac?
Merci de votre sollicitude.
Pour m'ecrire, oter le "aa" de debut:aajpa04021945@hotmail.com
Dans le Dock il y a une icone qui se nomme Préférences
Système;cliquer dessus et dans la fenêtre qui s'ouvre cliquer sur
Langue et Texte puis Méthodes de saisie,déroulez jusqu'a trouver
hébreu,cocher la case hebreu,un drapeau Français s'installera à dro ite
dans la barre des menus et en cliquant dessus vous avez le choix de
l'ebreu ou d'autre langues si on a coché les cases.
Je viens de faire connaissance d'un vieux monsieur (>80 ans) Qui s'est offert un beau Mac tout neuf. Il avous s'en servir comme une machine à écrire (surtout ses mémoires) et, because son origine, il aimerait aussi écrire en hébreu. Or, son vendeur lui a dit que c'était impossible!.. J'y connais rien en Mac mais j'avoue que ça me semble énorme puisqu'avec un PC, c'est possible. Pouvez vous me mettre sur une piste? Clavier en hébreu pour Mac? Merci de votre sollicitude. Pour m'ecrire, oter le "aa" de debut:
Dans le Dock il y a une icone qui se nomme Préférences Système;cliquer dessus et dans la fenêtre qui s'ouvre cliquer sur Langue et Texte puis Méthodes de saisie,déroulez jusqu'a trouver hébreu,cocher la case hebreu,un drapeau Français s'installera à dro ite dans la barre des menus et en cliquant dessus vous avez le choix de l'ebreu ou d'autre langues si on a coché les cases.
Philippe Di Valentin
JPADAL a écrit :
Or, son vendeur lui a dit que c'était impossible!..
Son vendeur début de la semaine dernière il vendait du jambon et il a été viré par le charcutier!!
J'y connais rien en Mac mais j'avoue que ça me semble énorme puisqu'avec un PC, c'est possible.
Avec un PC tout est possible........comme une réinstallation de windaube tous les week-end:-)))))))))))))
JPADAL a écrit :
Or, son vendeur lui a dit que c'était
impossible!..
Son vendeur début de la semaine dernière il vendait du jambon et
il a été viré par le charcutier!!
J'y connais rien en Mac mais j'avoue que ça me semble énorme
puisqu'avec un PC, c'est possible.
Avec un PC tout est possible........comme une réinstallation de
windaube tous les week-end:-)))))))))))))
Or, son vendeur lui a dit que c'était impossible!..
Son vendeur début de la semaine dernière il vendait du jambon et il a été viré par le charcutier!!
J'y connais rien en Mac mais j'avoue que ça me semble énorme puisqu'avec un PC, c'est possible.
Avec un PC tout est possible........comme une réinstallation de windaube tous les week-end:-)))))))))))))
pierre levy
JPADAL a écrit :
Bonjour, Je viens de faire connaissance d'un vieux monsieur (>80 ans) Qui s'est offert un beau Mac tout neuf. Il avous s'en servir comme une machine à écrire (surtout ses mémoires) et, because son origine, il aimerait aussi écrire en hébreu. Or, son vendeur lui a dit que c'était impossible!.. J'y connais rien en Mac mais j'avoue que ça me semble énorme puisqu'avec un PC, c'est possible. Pouvez vous me mettre sur une piste? Clavier en hébreu pour Mac? Merci de votre sollicitude. Pour m'ecrire, oter le "aa" de debut:
Si la possibiltié d'écrire en Hebreux est complexe et demande des combinaisons de touches, il existe un moyen simple, écrire en Français, par l'intermédiaire de Google Traduction, récuperer le en Hébreux, ou nimporte quelle langue. C'est instantané.
JPADAL a écrit :
Bonjour,
Je viens de faire connaissance d'un vieux monsieur (>80 ans) Qui s'est
offert un beau Mac tout neuf. Il avous s'en servir comme une machine à
écrire (surtout ses mémoires) et, because son origine, il aimerait
aussi écrire en hébreu. Or, son vendeur lui a dit que c'était
impossible!..
J'y connais rien en Mac mais j'avoue que ça me semble énorme
puisqu'avec un PC, c'est possible.
Pouvez vous me mettre sur une piste? Clavier en hébreu pour Mac?
Merci de votre sollicitude.
Pour m'ecrire, oter le "aa" de debut:aajpa04021945@hotmail.com
Si la possibiltié d'écrire en Hebreux est complexe et demande
des combinaisons de touches, il existe un moyen simple, écrire en
Français, par l'intermédiaire de Google Traduction, récuperer le
en Hébreux, ou nimporte quelle langue.
C'est instantané.
Bonjour, Je viens de faire connaissance d'un vieux monsieur (>80 ans) Qui s'est offert un beau Mac tout neuf. Il avous s'en servir comme une machine à écrire (surtout ses mémoires) et, because son origine, il aimerait aussi écrire en hébreu. Or, son vendeur lui a dit que c'était impossible!.. J'y connais rien en Mac mais j'avoue que ça me semble énorme puisqu'avec un PC, c'est possible. Pouvez vous me mettre sur une piste? Clavier en hébreu pour Mac? Merci de votre sollicitude. Pour m'ecrire, oter le "aa" de debut:
Si la possibiltié d'écrire en Hebreux est complexe et demande des combinaisons de touches, il existe un moyen simple, écrire en Français, par l'intermédiaire de Google Traduction, récuperer le en Hébreux, ou nimporte quelle langue. C'est instantané.
Philippe Di Valentin
pierre levy a écrit :
C'est instantané.
Et crapoteux comme traduction........comme dans n'importe quelle langue.
Je l'ai fait pour voir en tant que fils de rital; c'est pas triste croyez moi!!!!!
pierre levy a écrit :
C'est instantané.
Et crapoteux comme traduction........comme dans n'importe quelle langue.
Je l'ai fait pour voir en tant que fils de rital; c'est pas triste
croyez moi!!!!!
-- nathalie -------------------------------------------------------------------- Progress is the process by which Usenet has evolved from smart people in front of dumb terminals to dumb people in front of smart terminals
In article <2v4os5p2p627k2c1b7q3deddau08l7gemg@4ax.com>, JPADAL
<jean-pierre.adalberon@lacave.net> wrote:
Pouvez vous me mettre sur une piste? Clavier en hébreu pour Mac?
Voilà de quoi faire (Google est aussi ton ami à toi, c'est pas que le
mien) ...
--
nathalie
--------------------------------------------------------------------
Progress is the process by which Usenet has evolved from smart people
in front of dumb terminals to dumb people in front of smart terminals
-- nathalie -------------------------------------------------------------------- Progress is the process by which Usenet has evolved from smart people in front of dumb terminals to dumb people in front of smart terminals
pdorange
JPADAL wrote:
Bonjour, Je viens de faire connaissance d'un vieux monsieur (>80 ans) Qui s'est offert un beau Mac tout neuf. Il avous s'en servir comme une machine à écrire (surtout ses mémoires) et, because son origine, il aimerait aussi écrire en hébreu. Or, son vendeur lui a dit que c'était impossible!.. J'y connais rien en Mac mais j'avoue que ça me semble énorme puisqu'avec un PC, c'est possible. Pouvez vous me mettre sur une piste? Clavier en hébreu pour Mac? Merci de votre sollicitude. Pour m'ecrire, oter le "aa" de debut:
Y'en a qui le font bien sur : <http://dougshivers.com/mikhtav/osx.html> <http://michaellanglois.fr/it/hebrew-with-french-keyboard-13-mac_hebreu- avec-clavier-francais-13-mac> <http://forums.macrumors.com/showthread.php?t04143> -- Pierre-Alain Dorange <http://microwar.sourceforge.net/>
Ce message est sous licence Creative Commons "by-nc-sa-2.0" <http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/>
JPADAL <jean-pierre.adalberon@lacave.net> wrote:
Bonjour,
Je viens de faire connaissance d'un vieux monsieur (>80 ans) Qui s'est
offert un beau Mac tout neuf. Il avous s'en servir comme une machine à
écrire (surtout ses mémoires) et, because son origine, il aimerait
aussi écrire en hébreu. Or, son vendeur lui a dit que c'était
impossible!..
J'y connais rien en Mac mais j'avoue que ça me semble énorme
puisqu'avec un PC, c'est possible.
Pouvez vous me mettre sur une piste? Clavier en hébreu pour Mac?
Merci de votre sollicitude.
Pour m'ecrire, oter le "aa" de debut:aajpa04021945@hotmail.com
Y'en a qui le font bien sur :
<http://dougshivers.com/mikhtav/osx.html>
<http://michaellanglois.fr/it/hebrew-with-french-keyboard-13-mac_hebreu-
avec-clavier-francais-13-mac>
<http://forums.macrumors.com/showthread.php?t04143>
--
Pierre-Alain Dorange <http://microwar.sourceforge.net/>
Ce message est sous licence Creative Commons "by-nc-sa-2.0"
<http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/>
Bonjour, Je viens de faire connaissance d'un vieux monsieur (>80 ans) Qui s'est offert un beau Mac tout neuf. Il avous s'en servir comme une machine à écrire (surtout ses mémoires) et, because son origine, il aimerait aussi écrire en hébreu. Or, son vendeur lui a dit que c'était impossible!.. J'y connais rien en Mac mais j'avoue que ça me semble énorme puisqu'avec un PC, c'est possible. Pouvez vous me mettre sur une piste? Clavier en hébreu pour Mac? Merci de votre sollicitude. Pour m'ecrire, oter le "aa" de debut:
Y'en a qui le font bien sur : <http://dougshivers.com/mikhtav/osx.html> <http://michaellanglois.fr/it/hebrew-with-french-keyboard-13-mac_hebreu- avec-clavier-francais-13-mac> <http://forums.macrumors.com/showthread.php?t04143> -- Pierre-Alain Dorange <http://microwar.sourceforge.net/>
Ce message est sous licence Creative Commons "by-nc-sa-2.0" <http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/>
b
JPADAL wrote:
Bonjour, Je viens de faire connaissance d'un vieux monsieur (>80 ans) Qui s'est offert un beau Mac tout neuf. Il avous s'en servir comme une machine à écrire (surtout ses mémoires) et, because son origine, il aimerait aussi écrire en hébreu. Or, son vendeur lui a dit que c'était impossible!.. J'y connais rien en Mac mais j'avoue que ça me semble énorme puisqu'avec un PC, c'est possible. Pouvez vous me mettre sur une piste? Clavier en hébreu pour Mac? Merci de votre sollicitude. Pour m'ecrire, oter le "aa" de debut:
Un bon traitement de texte qui gère l'hébreu (et l'arabe) : Mellel <http://www.redlers.com/mellel.html>
B. -- Barnabé
JPADAL <jean-pierre.adalberon@lacave.net> wrote:
Bonjour,
Je viens de faire connaissance d'un vieux monsieur (>80 ans) Qui s'est
offert un beau Mac tout neuf. Il avous s'en servir comme une machine à
écrire (surtout ses mémoires) et, because son origine, il aimerait
aussi écrire en hébreu. Or, son vendeur lui a dit que c'était
impossible!..
J'y connais rien en Mac mais j'avoue que ça me semble énorme
puisqu'avec un PC, c'est possible.
Pouvez vous me mettre sur une piste? Clavier en hébreu pour Mac?
Merci de votre sollicitude.
Pour m'ecrire, oter le "aa" de debut:aajpa04021945@hotmail.com
Un bon traitement de texte qui gère l'hébreu (et l'arabe) : Mellel
<http://www.redlers.com/mellel.html>
Bonjour, Je viens de faire connaissance d'un vieux monsieur (>80 ans) Qui s'est offert un beau Mac tout neuf. Il avous s'en servir comme une machine à écrire (surtout ses mémoires) et, because son origine, il aimerait aussi écrire en hébreu. Or, son vendeur lui a dit que c'était impossible!.. J'y connais rien en Mac mais j'avoue que ça me semble énorme puisqu'avec un PC, c'est possible. Pouvez vous me mettre sur une piste? Clavier en hébreu pour Mac? Merci de votre sollicitude. Pour m'ecrire, oter le "aa" de debut:
Un bon traitement de texte qui gère l'hébreu (et l'arabe) : Mellel <http://www.redlers.com/mellel.html>
B. -- Barnabé
sebastienmarty
Philippe Di Valentin wrote:
pierre levy a écrit :
> C'est instantané.
Et crapoteux comme traduction........comme dans n'importe quelle langue.
Je l'ai fait pour voir en tant que fils de rital; c'est pas triste croyez moi!!!!!
C'est effectivement assez "spécial", comme résultat. Et je sais de quoi je parle : c'est mon métier.
Le "conseil" de pierre levy est donc à éviter si l'on cherche un résultat à peu près lisible.
-- [SbM] <http://sebastienmarty.free.fr> - <http://tradintosh.free.fr> <http://sbm.ordinotheque.free.fr> - <http://palmiciel.free.fr> "If the French were really intelligent, they'd speak English" (W. Sheed)
Philippe Di Valentin <Philippe.Divalentin@rien.fr> wrote:
pierre levy a écrit :
> C'est instantané.
Et crapoteux comme traduction........comme dans n'importe quelle langue.
Je l'ai fait pour voir en tant que fils de rital; c'est pas triste
croyez moi!!!!!
C'est effectivement assez "spécial", comme résultat. Et je sais de quoi
je parle : c'est mon métier.
Le "conseil" de pierre levy est donc à éviter si l'on cherche un
résultat à peu près lisible.
--
[SbM]
<http://sebastienmarty.free.fr> - <http://tradintosh.free.fr>
<http://sbm.ordinotheque.free.fr> - <http://palmiciel.free.fr>
"If the French were really intelligent, they'd speak English" (W. Sheed)
Et crapoteux comme traduction........comme dans n'importe quelle langue.
Je l'ai fait pour voir en tant que fils de rital; c'est pas triste croyez moi!!!!!
C'est effectivement assez "spécial", comme résultat. Et je sais de quoi je parle : c'est mon métier.
Le "conseil" de pierre levy est donc à éviter si l'on cherche un résultat à peu près lisible.
-- [SbM] <http://sebastienmarty.free.fr> - <http://tradintosh.free.fr> <http://sbm.ordinotheque.free.fr> - <http://palmiciel.free.fr> "If the French were really intelligent, they'd speak English" (W. Sheed)
Philippe Di Valentin
SbM a écrit :
C'est effectivement assez "spécial", comme résultat. Et je sais de quoi je parle : c'est mon métier.
C'est déjà pas triste pour l'anglais et dans les langues latines alors là en hebreu cà va être le pompom même avec les super liens qui ont étés donnés:-))))
SbM a écrit :
C'est effectivement assez "spécial", comme résultat. Et je sais de quoi
je parle : c'est mon métier.
C'est déjà pas triste pour l'anglais et dans les langues latines
alors là en hebreu cà va être le pompom même avec les super liens qui
ont étés donnés:-))))
C'est effectivement assez "spécial", comme résultat. Et je sais de quoi je parle : c'est mon métier.
C'est déjà pas triste pour l'anglais et dans les langues latines alors là en hebreu cà va être le pompom même avec les super liens qui ont étés donnés:-))))
gerald.coyot
Philippe Di Valentin wrote:
SbM a écrit :
> C'est effectivement assez "spécial", comme résultat. Et je sais de quoi > je parle : c'est mon métier.
C'est déjà pas triste pour l'anglais et dans les langues latines alors là en hebreu cà va être le pompom même avec les super liens qui ont étés donnés:-))))
Ca me rappelle le reportage d'un journaliste au début de la guerre des 6 jours depuis une cabine téléphonique de St Jean d'Acre. - Il y a des mouvements de blindés, je ne vois pas bien ce qu'il y a écrit dessus, pour moi c'est de l'hébreu. (Authentique) -- Amitiés, Gérard Cojot 'Bienheureux les fêlés, ils laisseront passer ma lumière'[M.Audiard] http://perso.orange.fr/gerard.cojot/
Philippe Di Valentin <Philippe.Divalentin@rien.fr> wrote:
SbM a écrit :
> C'est effectivement assez "spécial", comme résultat. Et je sais de quoi
> je parle : c'est mon métier.
C'est déjà pas triste pour l'anglais et dans les langues latines
alors là en hebreu cà va être le pompom même avec les super liens qui
ont étés donnés:-))))
Ca me rappelle le reportage d'un journaliste au début de la guerre des 6
jours depuis une cabine téléphonique de St Jean d'Acre.
- Il y a des mouvements de blindés, je ne vois pas bien ce qu'il y a
écrit dessus, pour moi c'est de l'hébreu.
(Authentique)
--
Amitiés, Gérard Cojot
'Bienheureux les fêlés, ils laisseront passer ma lumière'[M.Audiard]
http://perso.orange.fr/gerard.cojot/
> C'est effectivement assez "spécial", comme résultat. Et je sais de quoi > je parle : c'est mon métier.
C'est déjà pas triste pour l'anglais et dans les langues latines alors là en hebreu cà va être le pompom même avec les super liens qui ont étés donnés:-))))
Ca me rappelle le reportage d'un journaliste au début de la guerre des 6 jours depuis une cabine téléphonique de St Jean d'Acre. - Il y a des mouvements de blindés, je ne vois pas bien ce qu'il y a écrit dessus, pour moi c'est de l'hébreu. (Authentique) -- Amitiés, Gérard Cojot 'Bienheureux les fêlés, ils laisseront passer ma lumière'[M.Audiard] http://perso.orange.fr/gerard.cojot/