[3] Différences entre les deux mouvements :
http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug'9648
[3] Différences entre les deux mouvements :
http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=279648
[3] Différences entre les deux mouvements :
http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug'9648
Bonjour la liste !
Désolé pour ce poste hors-sujet, mais je pense que certains d'entre vous
sauront m'aider à répondre à cette question lexicale...
Je suis en train de préparer une étude pour mon entreprise sur une éventuelle
mogration vers les logiciels libres, et je me dois d'expliquer avant tout ce
que cela concerne (les membres du conseil d'administration de la boite ne
sont pas vraiment informaticiens ;-) ).
Je crois bien comprendre les différences entre les logiciels libres [1] et les
logiciels open source [1], mais je cherche un terme générique regroupant ces
notions [3].
D'après ce que je comprends, open source est plus large que free software, en,
tout cas moins restrictif, mais tous les logiciels libres sont-ils open
source au sens de l'OSI ?
Selon vous, comment désigner cette notion de "non-propriétaire" ? Je pensais à
solutions ouvertes (solutions pour ne pas dire logiciels, et ouvert fait à la
fois penser à liberté et code ouvert), mais n'ai trouvé cela nul part !
J'ai beau farfouiller les articles sur le sujet, les deux termes semblent
employés indifféremment l'un pour l'autre... Et si l'on regarde les sites de
la FSF et de l'OSI, on sent bien naturellement le parti pris.
Si vous avez des suggestions, ou mieux encore, des exemples précis...
Merci par avance !
@+
Julien
PS : loin de moi l'idée de provoquer un troll sur le fait d'inclure ou non les
logiciels non-libres à Debian, ce sujet a déjà été maintes fois débattu !!
et vendredi... c'était hier ;-)
[1] Déinfition de logiciel libre :
http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.fr.html
[2] Définition de l'open source :
http://www.opensource.org/docs/definition.php
[3] Différences entre les deux mouvements :
http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug'9648
Bonjour la liste !
Désolé pour ce poste hors-sujet, mais je pense que certains d'entre vous
sauront m'aider à répondre à cette question lexicale...
Je suis en train de préparer une étude pour mon entreprise sur une éventuelle
mogration vers les logiciels libres, et je me dois d'expliquer avant tout ce
que cela concerne (les membres du conseil d'administration de la boite ne
sont pas vraiment informaticiens ;-) ).
Je crois bien comprendre les différences entre les logiciels libres [1] et les
logiciels open source [1], mais je cherche un terme générique regroupant ces
notions [3].
D'après ce que je comprends, open source est plus large que free software, en,
tout cas moins restrictif, mais tous les logiciels libres sont-ils open
source au sens de l'OSI ?
Selon vous, comment désigner cette notion de "non-propriétaire" ? Je pensais à
solutions ouvertes (solutions pour ne pas dire logiciels, et ouvert fait à la
fois penser à liberté et code ouvert), mais n'ai trouvé cela nul part !
J'ai beau farfouiller les articles sur le sujet, les deux termes semblent
employés indifféremment l'un pour l'autre... Et si l'on regarde les sites de
la FSF et de l'OSI, on sent bien naturellement le parti pris.
Si vous avez des suggestions, ou mieux encore, des exemples précis...
Merci par avance !
@+
Julien
PS : loin de moi l'idée de provoquer un troll sur le fait d'inclure ou non les
logiciels non-libres à Debian, ce sujet a déjà été maintes fois débattu !!
et vendredi... c'était hier ;-)
[1] Déinfition de logiciel libre :
http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.fr.html
[2] Définition de l'open source :
http://www.opensource.org/docs/definition.php
[3] Différences entre les deux mouvements :
http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug'9648
Bonjour la liste !
Désolé pour ce poste hors-sujet, mais je pense que certains d'entre vous
sauront m'aider à répondre à cette question lexicale...
Je suis en train de préparer une étude pour mon entreprise sur une éventuelle
mogration vers les logiciels libres, et je me dois d'expliquer avant tout ce
que cela concerne (les membres du conseil d'administration de la boite ne
sont pas vraiment informaticiens ;-) ).
Je crois bien comprendre les différences entre les logiciels libres [1] et les
logiciels open source [1], mais je cherche un terme générique regroupant ces
notions [3].
D'après ce que je comprends, open source est plus large que free software, en,
tout cas moins restrictif, mais tous les logiciels libres sont-ils open
source au sens de l'OSI ?
Selon vous, comment désigner cette notion de "non-propriétaire" ? Je pensais à
solutions ouvertes (solutions pour ne pas dire logiciels, et ouvert fait à la
fois penser à liberté et code ouvert), mais n'ai trouvé cela nul part !
J'ai beau farfouiller les articles sur le sujet, les deux termes semblent
employés indifféremment l'un pour l'autre... Et si l'on regarde les sites de
la FSF et de l'OSI, on sent bien naturellement le parti pris.
Si vous avez des suggestions, ou mieux encore, des exemples précis...
Merci par avance !
@+
Julien
PS : loin de moi l'idée de provoquer un troll sur le fait d'inclure ou non les
logiciels non-libres à Debian, ce sujet a déjà été maintes fois débattu !!
et vendredi... c'était hier ;-)
[1] Déinfition de logiciel libre :
http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.fr.html
[2] Définition de l'open source :
http://www.opensource.org/docs/definition.php
[3] Différences entre les deux mouvements :
http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug'9648
Un logiciel libre est un logiciel libre de droits d'utilisation. Cela
n'implique pas qu'il soit open-souces.
Exemple: les drivers Nvidia pour Linux. Ils
sont libres de droits d'utilisation mais closed-sources. Donc totalement
propriétaires.
Un logiciel open-source est libre de droits d'utilisation ET open-source
bien sûr ! Et cela implique que toute modification des sources par un
tiers soit redistribuée à la communauté. Mais cela reste bien sûr à
l'appréciation de chacun et personne n'ira vérifier que tu as bien
redistribué tes modifications.
Un logiciel libre est un logiciel libre de droits d'utilisation. Cela
n'implique pas qu'il soit open-souces.
Exemple: les drivers Nvidia pour Linux. Ils
sont libres de droits d'utilisation mais closed-sources. Donc totalement
propriétaires.
Un logiciel open-source est libre de droits d'utilisation ET open-source
bien sûr ! Et cela implique que toute modification des sources par un
tiers soit redistribuée à la communauté. Mais cela reste bien sûr à
l'appréciation de chacun et personne n'ira vérifier que tu as bien
redistribué tes modifications.
Un logiciel libre est un logiciel libre de droits d'utilisation. Cela
n'implique pas qu'il soit open-souces.
Exemple: les drivers Nvidia pour Linux. Ils
sont libres de droits d'utilisation mais closed-sources. Donc totalement
propriétaires.
Un logiciel open-source est libre de droits d'utilisation ET open-source
bien sûr ! Et cela implique que toute modification des sources par un
tiers soit redistribuée à la communauté. Mais cela reste bien sûr à
l'appréciation de chacun et personne n'ira vérifier que tu as bien
redistribué tes modifications.
Bonjour la liste !
D?sol? pour ce poste hors-sujet, mais je pense que certains d'entre vous
sauront m'aider ? r?pondre ? cette question lexicale...
Je suis en train de pr?parer une ?tude pour mon entreprise sur une ?ventuelle
mogration vers les logiciels libres, et je me dois d'expliquer avant tout ce
que cela concerne (les membres du conseil d'administration de la boite ne
sont pas vraiment informaticiens ;-) ).
Je crois bien comprendre les diff?rences entre les logiciels libres [1] et les
logiciels open source [1], mais je cherche un terme g?n?rique regroupant ces
notions [3].
Bonjour la liste !
D?sol? pour ce poste hors-sujet, mais je pense que certains d'entre vous
sauront m'aider ? r?pondre ? cette question lexicale...
Je suis en train de pr?parer une ?tude pour mon entreprise sur une ?ventuelle
mogration vers les logiciels libres, et je me dois d'expliquer avant tout ce
que cela concerne (les membres du conseil d'administration de la boite ne
sont pas vraiment informaticiens ;-) ).
Je crois bien comprendre les diff?rences entre les logiciels libres [1] et les
logiciels open source [1], mais je cherche un terme g?n?rique regroupant ces
notions [3].
Bonjour la liste !
D?sol? pour ce poste hors-sujet, mais je pense que certains d'entre vous
sauront m'aider ? r?pondre ? cette question lexicale...
Je suis en train de pr?parer une ?tude pour mon entreprise sur une ?ventuelle
mogration vers les logiciels libres, et je me dois d'expliquer avant tout ce
que cela concerne (les membres du conseil d'administration de la boite ne
sont pas vraiment informaticiens ;-) ).
Je crois bien comprendre les diff?rences entre les logiciels libres [1] et les
logiciels open source [1], mais je cherche un terme g?n?rique regroupant ces
notions [3].
On Sat, Nov 06, 2004 at 06:00:56PM +0100, Julien Valroff wrote:
> Je suis en train de pr?parer une ?tude pour mon entreprise sur une
> ?ventuelle mogration vers les logiciels libres, et je me dois d'expliqu er
> avant tout ce que cela concerne (les membres du conseil d'administration
> de la boite ne sont pas vraiment informaticiens ;-) ).
Il y a eu des tas d'études similaires. Essayez d'en retrouver quelques
unes...
A mon avis, en français et pour des décideurs peu informés, il faut
simplement parler de logiciels libres (c'est comme ça qu'ils sont
évoqués dans "Le Monde" ou "l'Usine Nouvelle")
et ne pas nommer
différemment les logiciels libres ayant des licenses différentes. Pour
ma part, tout logiciel "open-source" au sens de l'OSI est appelé
logiciel libre (même si je préfère la license GPL à la license BS D,
par exemple).
Pour argumenter pour le libre, il y a plusieurs directions possibles
(à mélanger):
1. l'argument imitatif: d'autres entreprises le font, donc ca n'est
pas aberrant.
2. l'argument économique: Total Cost of Ownership (à manier parfois
avec prudence, car la migration de Microsoft vers Linux peut avoir un
coût élevé, notamment en formation).
3. l'argument qualitatif: un certain nombre de logiciels libres sont
de meilleure facture que des solutions propriétaires équivalentes.
Un point qui me semble important, mais qui est délicat (et peut donc
être reporté à plus tard): convaincre son management non seulement
d'utiliser du libre (l'essai ne coûte pas cher, si le personnel est
assez qualifié), mais aussi de participer à son développement (c'es t à
dire de participer à un logiciel libre sur son temps de travail).
Bon courage!
On Sat, Nov 06, 2004 at 06:00:56PM +0100, Julien Valroff wrote:
> Je suis en train de pr?parer une ?tude pour mon entreprise sur une
> ?ventuelle mogration vers les logiciels libres, et je me dois d'expliqu er
> avant tout ce que cela concerne (les membres du conseil d'administration
> de la boite ne sont pas vraiment informaticiens ;-) ).
Il y a eu des tas d'études similaires. Essayez d'en retrouver quelques
unes...
A mon avis, en français et pour des décideurs peu informés, il faut
simplement parler de logiciels libres (c'est comme ça qu'ils sont
évoqués dans "Le Monde" ou "l'Usine Nouvelle")
et ne pas nommer
différemment les logiciels libres ayant des licenses différentes. Pour
ma part, tout logiciel "open-source" au sens de l'OSI est appelé
logiciel libre (même si je préfère la license GPL à la license BS D,
par exemple).
Pour argumenter pour le libre, il y a plusieurs directions possibles
(à mélanger):
1. l'argument imitatif: d'autres entreprises le font, donc ca n'est
pas aberrant.
2. l'argument économique: Total Cost of Ownership (à manier parfois
avec prudence, car la migration de Microsoft vers Linux peut avoir un
coût élevé, notamment en formation).
3. l'argument qualitatif: un certain nombre de logiciels libres sont
de meilleure facture que des solutions propriétaires équivalentes.
Un point qui me semble important, mais qui est délicat (et peut donc
être reporté à plus tard): convaincre son management non seulement
d'utiliser du libre (l'essai ne coûte pas cher, si le personnel est
assez qualifié), mais aussi de participer à son développement (c'es t à
dire de participer à un logiciel libre sur son temps de travail).
Bon courage!
On Sat, Nov 06, 2004 at 06:00:56PM +0100, Julien Valroff wrote:
> Je suis en train de pr?parer une ?tude pour mon entreprise sur une
> ?ventuelle mogration vers les logiciels libres, et je me dois d'expliqu er
> avant tout ce que cela concerne (les membres du conseil d'administration
> de la boite ne sont pas vraiment informaticiens ;-) ).
Il y a eu des tas d'études similaires. Essayez d'en retrouver quelques
unes...
A mon avis, en français et pour des décideurs peu informés, il faut
simplement parler de logiciels libres (c'est comme ça qu'ils sont
évoqués dans "Le Monde" ou "l'Usine Nouvelle")
et ne pas nommer
différemment les logiciels libres ayant des licenses différentes. Pour
ma part, tout logiciel "open-source" au sens de l'OSI est appelé
logiciel libre (même si je préfère la license GPL à la license BS D,
par exemple).
Pour argumenter pour le libre, il y a plusieurs directions possibles
(à mélanger):
1. l'argument imitatif: d'autres entreprises le font, donc ca n'est
pas aberrant.
2. l'argument économique: Total Cost of Ownership (à manier parfois
avec prudence, car la migration de Microsoft vers Linux peut avoir un
coût élevé, notamment en formation).
3. l'argument qualitatif: un certain nombre de logiciels libres sont
de meilleure facture que des solutions propriétaires équivalentes.
Un point qui me semble important, mais qui est délicat (et peut donc
être reporté à plus tard): convaincre son management non seulement
d'utiliser du libre (l'essai ne coûte pas cher, si le personnel est
assez qualifié), mais aussi de participer à son développement (c'es t à
dire de participer à un logiciel libre sur son temps de travail).
Bon courage!
Salut, et merci pour ta réponse. Je ne suis pas certain de comprendre les
mêmes choses que toi !
Le Samedi 6 Novembre 2004 18:12, Pascal BOYER a écrit :Un logiciel libre est un logiciel libre de droits d'utilisation. Cela
n'implique pas qu'il soit open-souces.
Voir les libertés 1 à 3 de la définition d'une logiciel libre au sens de la
FSF :
* La liberté d'exécuter le programme, pour tous les usages (liberté 0).
* La liberté d'étudier le fonctionnement du programme, et de l'adapter à vos
besoins (liberté 1). Pour ceci l'accès au code source est une condition
requise.
* La liberté de redistribuer des copies, donc d'aider votre voisin, (liberté
2).
* La liberté d'améliorer le programme et de publier vos améliorations, pour en
faire profiter toute la communauté (liberté 3). Pour ceci l'accès au code
source est une condition requise.Exemple: les drivers Nvidia pour Linux. Ils
sont libres de droits d'utilisation mais closed-sources. Donc totalement
propriétaires.
Oui, mais l'inverse est-il également vrai ? Si je reprends la définition de
l'open source de l'OSI, un logiciel au code ouvert et distribué sous une
licence restrictive empêchant par exemple la redistribution de l'application,
il s'agit bien d'un logiciel open source, mais pas d'un logiciel libre (d'où
mon idée que la notion d'open source était plus large que celle de logiciel
libre).Un logiciel open-source est libre de droits d'utilisation ET open-source
bien sûr ! Et cela implique que toute modification des sources par un
tiers soit redistribuée à la communauté. Mais cela reste bien sûr à
l'appréciation de chacun et personne n'ira vérifier que tu as bien
redistribué tes modifications.
Le droit d'utilisation (exécution) n'est pas le seul, il y a également ceux de
modification, de distribution comme spécifié plus haut.
C'est pas si évident que ça !
Surtout q'il faut l'expliquer à des non initiés avec des termes clairs et
précis.
Pas d'idée en ce qui concerne un terme générique regroupant ces notions ?
@+
Julien
Salut, et merci pour ta réponse. Je ne suis pas certain de comprendre les
mêmes choses que toi !
Le Samedi 6 Novembre 2004 18:12, Pascal BOYER a écrit :
Un logiciel libre est un logiciel libre de droits d'utilisation. Cela
n'implique pas qu'il soit open-souces.
Voir les libertés 1 à 3 de la définition d'une logiciel libre au sens de la
FSF :
* La liberté d'exécuter le programme, pour tous les usages (liberté 0).
* La liberté d'étudier le fonctionnement du programme, et de l'adapter à vos
besoins (liberté 1). Pour ceci l'accès au code source est une condition
requise.
* La liberté de redistribuer des copies, donc d'aider votre voisin, (liberté
2).
* La liberté d'améliorer le programme et de publier vos améliorations, pour en
faire profiter toute la communauté (liberté 3). Pour ceci l'accès au code
source est une condition requise.
Exemple: les drivers Nvidia pour Linux. Ils
sont libres de droits d'utilisation mais closed-sources. Donc totalement
propriétaires.
Oui, mais l'inverse est-il également vrai ? Si je reprends la définition de
l'open source de l'OSI, un logiciel au code ouvert et distribué sous une
licence restrictive empêchant par exemple la redistribution de l'application,
il s'agit bien d'un logiciel open source, mais pas d'un logiciel libre (d'où
mon idée que la notion d'open source était plus large que celle de logiciel
libre).
Un logiciel open-source est libre de droits d'utilisation ET open-source
bien sûr ! Et cela implique que toute modification des sources par un
tiers soit redistribuée à la communauté. Mais cela reste bien sûr à
l'appréciation de chacun et personne n'ira vérifier que tu as bien
redistribué tes modifications.
Le droit d'utilisation (exécution) n'est pas le seul, il y a également ceux de
modification, de distribution comme spécifié plus haut.
C'est pas si évident que ça !
Surtout q'il faut l'expliquer à des non initiés avec des termes clairs et
précis.
Pas d'idée en ce qui concerne un terme générique regroupant ces notions ?
@+
Julien
Salut, et merci pour ta réponse. Je ne suis pas certain de comprendre les
mêmes choses que toi !
Le Samedi 6 Novembre 2004 18:12, Pascal BOYER a écrit :Un logiciel libre est un logiciel libre de droits d'utilisation. Cela
n'implique pas qu'il soit open-souces.
Voir les libertés 1 à 3 de la définition d'une logiciel libre au sens de la
FSF :
* La liberté d'exécuter le programme, pour tous les usages (liberté 0).
* La liberté d'étudier le fonctionnement du programme, et de l'adapter à vos
besoins (liberté 1). Pour ceci l'accès au code source est une condition
requise.
* La liberté de redistribuer des copies, donc d'aider votre voisin, (liberté
2).
* La liberté d'améliorer le programme et de publier vos améliorations, pour en
faire profiter toute la communauté (liberté 3). Pour ceci l'accès au code
source est une condition requise.Exemple: les drivers Nvidia pour Linux. Ils
sont libres de droits d'utilisation mais closed-sources. Donc totalement
propriétaires.
Oui, mais l'inverse est-il également vrai ? Si je reprends la définition de
l'open source de l'OSI, un logiciel au code ouvert et distribué sous une
licence restrictive empêchant par exemple la redistribution de l'application,
il s'agit bien d'un logiciel open source, mais pas d'un logiciel libre (d'où
mon idée que la notion d'open source était plus large que celle de logiciel
libre).Un logiciel open-source est libre de droits d'utilisation ET open-source
bien sûr ! Et cela implique que toute modification des sources par un
tiers soit redistribuée à la communauté. Mais cela reste bien sûr à
l'appréciation de chacun et personne n'ira vérifier que tu as bien
redistribué tes modifications.
Le droit d'utilisation (exécution) n'est pas le seul, il y a également ceux de
modification, de distribution comme spécifié plus haut.
C'est pas si évident que ça !
Surtout q'il faut l'expliquer à des non initiés avec des termes clairs et
précis.
Pas d'idée en ce qui concerne un terme générique regroupant ces notions ?
@+
Julien
Le Samedi 6 Novembre 2004 18:22, Basile STARYNKEVITCH a écrit :On Sat, Nov 06, 2004 at 06:00:56PM +0100, Julien Valroff wrote:Je suis en train de pr?parer une ?tude pour mon entreprise sur une
?ventuelle mogration vers les logiciels libres, et je me dois d'expliquer
avant tout ce que cela concerne (les membres du conseil d'administration
de la boite ne sont pas vraiment informaticiens ;-) ).
Il y a eu des tas d'études similaires. Essayez d'en retrouver quelques
unes...
J'en ai quelques unes, mais soit très généralistes, soit très restreintes (cas
de telle ou telle entreprise ou administration). Mais aucune ne fait la
différence entre free software et open source software, ce qui m'étonne
d'ailleurs un peu.A mon avis, en français et pour des décideurs peu informés, il faut
simplement parler de logiciels libres (c'est comme ça qu'ils sont
évoqués dans "Le Monde" ou "l'Usine Nouvelle")
C'est le terme que j'emploie d'ailleurs naturellement en parlant, mais si on
cherche à être précis, il faut se creuser un peu ;-)et ne pas nommer
différemment les logiciels libres ayant des licenses différentes. Pour
ma part, tout logiciel "open-source" au sens de l'OSI est appelé
logiciel libre (même si je préfère la license GPL à la license BSD,
par exemple).
Voir mon message précédent, je crois comprendre l'inverse :
"[...]Cette catégorie de logiciels [les logiciels open source] n'est
clairement pas la même que celle de logiciels libres. Elle inclut les
logiciels libres, mais aussi les logiciels semi-libres tels que Xv, et même
les logiciels non-libres tels que Qt sous sa licence d'origine."
Citation de "Pourquoi «Free Software» est-il meilleur que «Open Source»"Pour argumenter pour le libre, il y a plusieurs directions possibles
(à mélanger):
1. l'argument imitatif: d'autres entreprises le font, donc ca n'est
pas aberrant.
2. l'argument économique: Total Cost of Ownership (à manier parfois
avec prudence, car la migration de Microsoft vers Linux peut avoir un
coût élevé, notamment en formation).
3. l'argument qualitatif: un certain nombre de logiciels libres sont
de meilleure facture que des solutions propriétaires équivalentes.
Le but de mon étude n'est pas de convaincre, je suis obligé de rester objectif
(autant que possible, et ce n'est pas toujours évident), mais ces points
résument assez bien mon point de vue !Un point qui me semble important, mais qui est délicat (et peut donc
être reporté à plus tard): convaincre son management non seulement
d'utiliser du libre (l'essai ne coûte pas cher, si le personnel est
assez qualifié), mais aussi de participer à son développement (c'est à
dire de participer à un logiciel libre sur son temps de travail).
Là il ne faut pas trop rêver quand on travaille dans une PME, surtout dans le
secteur du textile !
Ce rapport, je le fais sur mon temps libre, total bénévolat ! L'initiative est
bien vue à condition qu'elle rapporte immédiatement dans ce genre de
boites...
Mais chaque étape en amène une autre !
[snip]Bon courage!
Merci ;-)
Le Samedi 6 Novembre 2004 18:22, Basile STARYNKEVITCH a écrit :
On Sat, Nov 06, 2004 at 06:00:56PM +0100, Julien Valroff wrote:
Je suis en train de pr?parer une ?tude pour mon entreprise sur une
?ventuelle mogration vers les logiciels libres, et je me dois d'expliquer
avant tout ce que cela concerne (les membres du conseil d'administration
de la boite ne sont pas vraiment informaticiens ;-) ).
Il y a eu des tas d'études similaires. Essayez d'en retrouver quelques
unes...
J'en ai quelques unes, mais soit très généralistes, soit très restreintes (cas
de telle ou telle entreprise ou administration). Mais aucune ne fait la
différence entre free software et open source software, ce qui m'étonne
d'ailleurs un peu.
A mon avis, en français et pour des décideurs peu informés, il faut
simplement parler de logiciels libres (c'est comme ça qu'ils sont
évoqués dans "Le Monde" ou "l'Usine Nouvelle")
C'est le terme que j'emploie d'ailleurs naturellement en parlant, mais si on
cherche à être précis, il faut se creuser un peu ;-)
et ne pas nommer
différemment les logiciels libres ayant des licenses différentes. Pour
ma part, tout logiciel "open-source" au sens de l'OSI est appelé
logiciel libre (même si je préfère la license GPL à la license BSD,
par exemple).
Voir mon message précédent, je crois comprendre l'inverse :
"[...]Cette catégorie de logiciels [les logiciels open source] n'est
clairement pas la même que celle de logiciels libres. Elle inclut les
logiciels libres, mais aussi les logiciels semi-libres tels que Xv, et même
les logiciels non-libres tels que Qt sous sa licence d'origine."
Citation de "Pourquoi «Free Software» est-il meilleur que «Open Source»"
Pour argumenter pour le libre, il y a plusieurs directions possibles
(à mélanger):
1. l'argument imitatif: d'autres entreprises le font, donc ca n'est
pas aberrant.
2. l'argument économique: Total Cost of Ownership (à manier parfois
avec prudence, car la migration de Microsoft vers Linux peut avoir un
coût élevé, notamment en formation).
3. l'argument qualitatif: un certain nombre de logiciels libres sont
de meilleure facture que des solutions propriétaires équivalentes.
Le but de mon étude n'est pas de convaincre, je suis obligé de rester objectif
(autant que possible, et ce n'est pas toujours évident), mais ces points
résument assez bien mon point de vue !
Un point qui me semble important, mais qui est délicat (et peut donc
être reporté à plus tard): convaincre son management non seulement
d'utiliser du libre (l'essai ne coûte pas cher, si le personnel est
assez qualifié), mais aussi de participer à son développement (c'est à
dire de participer à un logiciel libre sur son temps de travail).
Là il ne faut pas trop rêver quand on travaille dans une PME, surtout dans le
secteur du textile !
Ce rapport, je le fais sur mon temps libre, total bénévolat ! L'initiative est
bien vue à condition qu'elle rapporte immédiatement dans ce genre de
boites...
Mais chaque étape en amène une autre !
[snip]
Bon courage!
Merci ;-)
Le Samedi 6 Novembre 2004 18:22, Basile STARYNKEVITCH a écrit :On Sat, Nov 06, 2004 at 06:00:56PM +0100, Julien Valroff wrote:Je suis en train de pr?parer une ?tude pour mon entreprise sur une
?ventuelle mogration vers les logiciels libres, et je me dois d'expliquer
avant tout ce que cela concerne (les membres du conseil d'administration
de la boite ne sont pas vraiment informaticiens ;-) ).
Il y a eu des tas d'études similaires. Essayez d'en retrouver quelques
unes...
J'en ai quelques unes, mais soit très généralistes, soit très restreintes (cas
de telle ou telle entreprise ou administration). Mais aucune ne fait la
différence entre free software et open source software, ce qui m'étonne
d'ailleurs un peu.A mon avis, en français et pour des décideurs peu informés, il faut
simplement parler de logiciels libres (c'est comme ça qu'ils sont
évoqués dans "Le Monde" ou "l'Usine Nouvelle")
C'est le terme que j'emploie d'ailleurs naturellement en parlant, mais si on
cherche à être précis, il faut se creuser un peu ;-)et ne pas nommer
différemment les logiciels libres ayant des licenses différentes. Pour
ma part, tout logiciel "open-source" au sens de l'OSI est appelé
logiciel libre (même si je préfère la license GPL à la license BSD,
par exemple).
Voir mon message précédent, je crois comprendre l'inverse :
"[...]Cette catégorie de logiciels [les logiciels open source] n'est
clairement pas la même que celle de logiciels libres. Elle inclut les
logiciels libres, mais aussi les logiciels semi-libres tels que Xv, et même
les logiciels non-libres tels que Qt sous sa licence d'origine."
Citation de "Pourquoi «Free Software» est-il meilleur que «Open Source»"Pour argumenter pour le libre, il y a plusieurs directions possibles
(à mélanger):
1. l'argument imitatif: d'autres entreprises le font, donc ca n'est
pas aberrant.
2. l'argument économique: Total Cost of Ownership (à manier parfois
avec prudence, car la migration de Microsoft vers Linux peut avoir un
coût élevé, notamment en formation).
3. l'argument qualitatif: un certain nombre de logiciels libres sont
de meilleure facture que des solutions propriétaires équivalentes.
Le but de mon étude n'est pas de convaincre, je suis obligé de rester objectif
(autant que possible, et ce n'est pas toujours évident), mais ces points
résument assez bien mon point de vue !Un point qui me semble important, mais qui est délicat (et peut donc
être reporté à plus tard): convaincre son management non seulement
d'utiliser du libre (l'essai ne coûte pas cher, si le personnel est
assez qualifié), mais aussi de participer à son développement (c'est à
dire de participer à un logiciel libre sur son temps de travail).
Là il ne faut pas trop rêver quand on travaille dans une PME, surtout dans le
secteur du textile !
Ce rapport, je le fais sur mon temps libre, total bénévolat ! L'initiative est
bien vue à condition qu'elle rapporte immédiatement dans ce genre de
boites...
Mais chaque étape en amène une autre !
[snip]Bon courage!
Merci ;-)
Julien Valroff wrote:
[...]
Et puis il y a le problème sémantique posé part le mot anglais "fre e"
qui veut dire libre mais aussi gartuit. Ce qui induit des confusions.
Je ne suis absolument pas un spécialiste de la terminologie open-source
ni un fin connaisseur de la licence GPL.
Je me contente de faire la distinction entre logiciel open-source (libre
de droits d'utilisation, de modification et de redistribution =
définition de la FSF) et tous les autres qui ne sont pas dit open-source
sitôt qu'il ne répondent pas à TOUS les critères des logiciels
open-source.
Julien Valroff wrote:
[...]
Et puis il y a le problème sémantique posé part le mot anglais "fre e"
qui veut dire libre mais aussi gartuit. Ce qui induit des confusions.
Je ne suis absolument pas un spécialiste de la terminologie open-source
ni un fin connaisseur de la licence GPL.
Je me contente de faire la distinction entre logiciel open-source (libre
de droits d'utilisation, de modification et de redistribution =
définition de la FSF) et tous les autres qui ne sont pas dit open-source
sitôt qu'il ne répondent pas à TOUS les critères des logiciels
open-source.
Julien Valroff wrote:
[...]
Et puis il y a le problème sémantique posé part le mot anglais "fre e"
qui veut dire libre mais aussi gartuit. Ce qui induit des confusions.
Je ne suis absolument pas un spécialiste de la terminologie open-source
ni un fin connaisseur de la licence GPL.
Je me contente de faire la distinction entre logiciel open-source (libre
de droits d'utilisation, de modification et de redistribution =
définition de la FSF) et tous les autres qui ne sont pas dit open-source
sitôt qu'il ne répondent pas à TOUS les critères des logiciels
open-source.
Julien Valroff wrote:
>Le Samedi 6 Novembre 2004 18:22, Basile STARYNKEVITCH a ?crit :
>
>
>>On Sat, Nov 06, 2004 at 06:00:56PM +0100, Julien Valroff wrote:
>>
>>
Julien Valroff wrote:
>Le Samedi 6 Novembre 2004 18:22, Basile STARYNKEVITCH a ?crit :
>
>
>>On Sat, Nov 06, 2004 at 06:00:56PM +0100, Julien Valroff wrote:
>>
>>
Julien Valroff wrote:
>Le Samedi 6 Novembre 2004 18:22, Basile STARYNKEVITCH a ?crit :
>
>
>>On Sat, Nov 06, 2004 at 06:00:56PM +0100, Julien Valroff wrote:
>>
>>