Traductions : Synthèse n°3 du lundi 12 décembre 2005
2 réponses
jean-michel bain-cornu
La synthèse est directement accessible sur le wiki :
http://wikipython.flibuste.net/moin.py/Traduction
AMHA, elle essaye de prendre en compte la plupart des questions et
remarques depuis la synthèse n°2.
Les sujets importants et réponse consensuelles devraient y figurer AMHA.
Tout ce qui est mode opératoire (commit de version par exemple) pourrait
aussi avantageusement y figurer (sinon ça va être le bazar, ahah).
Ceux qui sont volontaires, n'oubliez pas que, AMHA, il est prioritaire
de valider les docs déjà traduites
A+
jm
PS: AMHA= à mon humble avis. Je viens de la comprendre, alors je joue un
peu avec...
Cette action est irreversible, confirmez la suppression du commentaire ?
Signaler le commentaire
Veuillez sélectionner un problème
Nudité
Violence
Harcèlement
Fraude
Vente illégale
Discours haineux
Terrorisme
Autre
William Dode
On 12-12-2005, jean-michel bain-cornu wrote:
La synthèse est directement accessible sur le wiki : http://wikipython.flibuste.net/moin.py/Traduction AMHA, elle essaye de prendre en compte la plupart des questions et remarques depuis la synthèse n°2. Les sujets importants et réponse consensuelles devraient y figurer AMHA. Tout ce qui est mode opératoire (commit de version par exemple) pourrait aussi avantageusement y figurer (sinon ça va être le bazar, ahah).
Je répond ici à la question sur le stockage :
Normalement le wiki est sauvegardé sur plusieurs jours (avec snapy ;-) ) mais autant c'est suffisant pour la coordination et le passage des infos, autant ça ne me semble pas être l'idéal pour stocker les travaux et publier le résultat. Je pense qu'il y a un réel boulot (énorme ?) à part entière pour qu'un coordinateur fasse la collecte des travaux, les intègre dans une arbo complète et homogène, et qu'ensuite il puisse et sache générer les pages finales en html. (Je préfère dire tout de suite que ce ne sera pas moi...).
Après, je peux fournir un ftp pour déposer les pages finales dans un dossier du wiki par ex, si on veut éviter de multiplier les urls. Pareil pour les sources si besoin.
Ceux qui sont volontaires, n'oubliez pas que, AMHA, il est prioritaire de valider les docs déjà traduites
A+ jm
PS: AMHA= à mon humble avis. Je viens de la comprendre, alors je joue un peu avec...
La synthèse est directement accessible sur le wiki :
http://wikipython.flibuste.net/moin.py/Traduction
AMHA, elle essaye de prendre en compte la plupart des questions et
remarques depuis la synthèse n°2.
Les sujets importants et réponse consensuelles devraient y figurer AMHA.
Tout ce qui est mode opératoire (commit de version par exemple) pourrait
aussi avantageusement y figurer (sinon ça va être le bazar, ahah).
Je répond ici à la question sur le stockage :
Normalement le wiki est sauvegardé sur plusieurs jours (avec snapy ;-) )
mais autant c'est suffisant pour la coordination et le passage des
infos, autant ça ne me semble pas être l'idéal pour stocker les travaux
et publier le résultat.
Je pense qu'il y a un réel boulot (énorme ?) à part entière pour qu'un
coordinateur fasse la collecte des travaux, les intègre dans une arbo
complète et homogène, et qu'ensuite il puisse et sache générer les pages
finales en html. (Je préfère dire tout de suite que ce ne sera pas
moi...).
Après, je peux fournir un ftp pour déposer les pages finales dans un
dossier du wiki par ex, si on veut éviter de multiplier les urls.
Pareil pour les sources si besoin.
Ceux qui sont volontaires, n'oubliez pas que, AMHA, il est prioritaire
de valider les docs déjà traduites
A+
jm
PS: AMHA= à mon humble avis. Je viens de la comprendre, alors je joue un
peu avec...
La synthèse est directement accessible sur le wiki : http://wikipython.flibuste.net/moin.py/Traduction AMHA, elle essaye de prendre en compte la plupart des questions et remarques depuis la synthèse n°2. Les sujets importants et réponse consensuelles devraient y figurer AMHA. Tout ce qui est mode opératoire (commit de version par exemple) pourrait aussi avantageusement y figurer (sinon ça va être le bazar, ahah).
Je répond ici à la question sur le stockage :
Normalement le wiki est sauvegardé sur plusieurs jours (avec snapy ;-) ) mais autant c'est suffisant pour la coordination et le passage des infos, autant ça ne me semble pas être l'idéal pour stocker les travaux et publier le résultat. Je pense qu'il y a un réel boulot (énorme ?) à part entière pour qu'un coordinateur fasse la collecte des travaux, les intègre dans une arbo complète et homogène, et qu'ensuite il puisse et sache générer les pages finales en html. (Je préfère dire tout de suite que ce ne sera pas moi...).
Après, je peux fournir un ftp pour déposer les pages finales dans un dossier du wiki par ex, si on veut éviter de multiplier les urls. Pareil pour les sources si besoin.
Ceux qui sont volontaires, n'oubliez pas que, AMHA, il est prioritaire de valider les docs déjà traduites
A+ jm
PS: AMHA= à mon humble avis. Je viens de la comprendre, alors je joue un peu avec...
La synthèse est directement accessible sur le wiki : http://wikipython.flibuste.net/moin.py/Traduction AMHA, elle essaye de prendre en compte la plupart des questions et remarques depuis la synthèse n°2. Les sujets importants et réponse consensuelles devraient y figurer AMHA. Tout ce qui est mode opératoire (commit de version par exemple) pourrait aussi avantageusement y figurer (sinon ça va être le bazar, ahah).
Je répond ici à la question sur le stockage :
Normalement le wiki est sauvegardé sur plusieurs jours (avec snapy ;-) ) mais autant c'est suffisant pour la coordination et le passage des infos, autant ça ne me semble pas être l'idéal pour stocker les travaux et publier le résultat. Je pense qu'il y a un réel boulot (énorme ?) à part entière pour qu'un coordinateur fasse la collecte des travaux, les intègre dans une arbo complète et homogène, et qu'ensuite il puisse et sache générer les pages finales en html. (Je préfère dire tout de suite que ce ne sera pas moi...). Tant qu'il n'y a pas beaucoup de volume, c'est supportable (genre 1h par
jour), mais ça peut devenir rapidement inextricable. Cela dépend aussi de la souplesse du process, qui n'est pas encore complètement défini. L'idéal serait d'avoir un site géré avec cvs (j'ai cru comprendre que subsersion était + évolué) qui comprenne à la fois les docs à traduire (version n) et les docs traduites (version n+1) sur la même structure que les docs initiales. Il y a un gros travail initial pour fusionner les docs fr de la V2.0 avec les docs en de la V2.4. Je pense pouvoir le faire, mais je préfère attendre 1 semaine ou deux que les choses se décantent un peu. Si on le fait et que quelqu'un surgit peu après en disant 'bande de nouilles, c'est déjà fait sur tel site !', on aura l'air de quoi ? Une génération automatique des docs finales à partir des sources latex serait aussi la bienvenue (relectures plus faciles). Serait-ce faisable avec MoinMoin ?
A+ jm
William Dode wrote:
On 12-12-2005, jean-michel bain-cornu wrote:
La synthèse est directement accessible sur le wiki :
http://wikipython.flibuste.net/moin.py/Traduction
AMHA, elle essaye de prendre en compte la plupart des questions et
remarques depuis la synthèse n°2.
Les sujets importants et réponse consensuelles devraient y figurer AMHA.
Tout ce qui est mode opératoire (commit de version par exemple) pourrait
aussi avantageusement y figurer (sinon ça va être le bazar, ahah).
Je répond ici à la question sur le stockage :
Normalement le wiki est sauvegardé sur plusieurs jours (avec snapy ;-) )
mais autant c'est suffisant pour la coordination et le passage des
infos, autant ça ne me semble pas être l'idéal pour stocker les travaux
et publier le résultat.
Je pense qu'il y a un réel boulot (énorme ?) à part entière pour qu'un
coordinateur fasse la collecte des travaux, les intègre dans une arbo
complète et homogène, et qu'ensuite il puisse et sache générer les pages
finales en html. (Je préfère dire tout de suite que ce ne sera pas
moi...).
Tant qu'il n'y a pas beaucoup de volume, c'est supportable (genre 1h par
jour), mais ça peut devenir rapidement inextricable.
Cela dépend aussi de la souplesse du process, qui n'est pas encore
complètement défini.
L'idéal serait d'avoir un site géré avec cvs (j'ai cru comprendre que
subsersion était + évolué) qui comprenne à la fois les docs à traduire
(version n) et les docs traduites (version n+1) sur la même structure
que les docs initiales. Il y a un gros travail initial pour fusionner
les docs fr de la V2.0 avec les docs en de la V2.4. Je pense pouvoir le
faire, mais je préfère attendre 1 semaine ou deux que les choses se
décantent un peu. Si on le fait et que quelqu'un surgit peu après en
disant 'bande de nouilles, c'est déjà fait sur tel site !', on aura
l'air de quoi ?
Une génération automatique des docs finales à partir des sources latex
serait aussi la bienvenue (relectures plus faciles). Serait-ce faisable
avec MoinMoin ?
La synthèse est directement accessible sur le wiki : http://wikipython.flibuste.net/moin.py/Traduction AMHA, elle essaye de prendre en compte la plupart des questions et remarques depuis la synthèse n°2. Les sujets importants et réponse consensuelles devraient y figurer AMHA. Tout ce qui est mode opératoire (commit de version par exemple) pourrait aussi avantageusement y figurer (sinon ça va être le bazar, ahah).
Je répond ici à la question sur le stockage :
Normalement le wiki est sauvegardé sur plusieurs jours (avec snapy ;-) ) mais autant c'est suffisant pour la coordination et le passage des infos, autant ça ne me semble pas être l'idéal pour stocker les travaux et publier le résultat. Je pense qu'il y a un réel boulot (énorme ?) à part entière pour qu'un coordinateur fasse la collecte des travaux, les intègre dans une arbo complète et homogène, et qu'ensuite il puisse et sache générer les pages finales en html. (Je préfère dire tout de suite que ce ne sera pas moi...). Tant qu'il n'y a pas beaucoup de volume, c'est supportable (genre 1h par
jour), mais ça peut devenir rapidement inextricable. Cela dépend aussi de la souplesse du process, qui n'est pas encore complètement défini. L'idéal serait d'avoir un site géré avec cvs (j'ai cru comprendre que subsersion était + évolué) qui comprenne à la fois les docs à traduire (version n) et les docs traduites (version n+1) sur la même structure que les docs initiales. Il y a un gros travail initial pour fusionner les docs fr de la V2.0 avec les docs en de la V2.4. Je pense pouvoir le faire, mais je préfère attendre 1 semaine ou deux que les choses se décantent un peu. Si on le fait et que quelqu'un surgit peu après en disant 'bande de nouilles, c'est déjà fait sur tel site !', on aura l'air de quoi ? Une génération automatique des docs finales à partir des sources latex serait aussi la bienvenue (relectures plus faciles). Serait-ce faisable avec MoinMoin ?