Vers un succès pour Knol ?
Toujours en version bêta, l'interface de Knol est proposée dans huit langues dont l'anglais, l'allemand, l'espagnol et le français, mais pour autant ses articles sont traduits dans 59 langues. L'équipe de Knol s'est félicitée d'avoir récemment franchi la barre des 100 000 knols publiés et une audience mondiale couvrant 197 pays.
Rappelons qu'avec Knol, l'anonymat n'a pas sa place puisque chaque auteur d'une unité de savoir (knol) a l'obligation d'écrire sous son nom et de se présenter même si parfois cela se fait de façon sommaire. Un certain gage de qualité pour un article au vu de l'expérience annoncée de son auteur et une forme de responsabilisation. L'auteur qui est le seul maître de sa prose, peut le cas échéant tenir compte des remarques des lecteurs.
Dernièrement, Knol a bénéficié de plusieurs nouvelles fonctionnalités dont pour les auteurs, un outil de statistiques sur l'activité des lecteurs et la possibilité d'intégrer du contenu média riche (vidéos, feuilles de calcul, diaporamas...).