Cette action est irreversible, confirmez la suppression du commentaire ?
Signaler le commentaire
Veuillez sélectionner un problème
Nudité
Violence
Harcèlement
Fraude
Vente illégale
Discours haineux
Terrorisme
Autre
why
Pierre Maurette wrote:
En latin, donc, j'imagine ?
Non en anglais. Restoré?
http://french.imdb.com/title/tt0054331/
Durée: 184 min (premiere version) / Sweden:187 min (1968 re-release) / UK:197 min (1991 re-release) / USA:161 min (1967 re-release) / USA:198 min (1991 restored version) Pays: USA Langue: English
Pierre Maurette wrote:
En latin, donc, j'imagine ?
Non en anglais. Restoré?
http://french.imdb.com/title/tt0054331/
Durée: 184 min (premiere version) / Sweden:187 min (1968 re-release) /
UK:197 min (1991 re-release) / USA:161 min (1967 re-release) / USA:198
min (1991 restored version)
Pays: USA
Langue: English
Durée: 184 min (premiere version) / Sweden:187 min (1968 re-release) / UK:197 min (1991 re-release) / USA:161 min (1967 re-release) / USA:198 min (1991 restored version) Pays: USA Langue: English
127.0.0.1
> En latin, donc, j'imagine ?
vous ne travaillez pas le lundi de pentecôte, vous ?
> En latin, donc, j'imagine ?
vous ne travaillez pas le lundi de pentecôte, vous ?
Message distribué sur fr.rec.tv.programmes,fr.rec.cinema.discussion ___________________________________ why a exposé le 28/04/2005 :
Pierre Maurette wrote:
En latin, donc, j'imagine ?
Non en anglais. Restoré?
oui mais en français , on restaure ;-)
-- « Faites que le rêve dévore votre vie afin que la vie ne dévore pas votre rêve. » - St-exupery
Zibudole
"Pierre Maurette" a écrit dans le message de news:
En latin, donc, j'imagine ?
-- Pierre
On commence à en avoir raz la casquette de la VO, on est en France, on paie une redevance pour avoir des programmes en français, et pas de l'erzat avec des dialogues en amérloque... Le américains ne suportent pas les films étrangers, pourquoi on devrait nous se gaver de leurs merdes à l'accent texan ?
"Pierre Maurette" <maurettepierre@wanadoo.fr> a écrit dans le message de
news:mn.e49e7d5459efa519.31483@wanadoo.fr...
En latin, donc, j'imagine ?
--
Pierre
On commence à en avoir raz la casquette de la VO, on est en France, on
paie une redevance pour avoir des programmes en français, et pas de
l'erzat avec des dialogues en amérloque...
Le américains ne suportent pas les films étrangers, pourquoi on devrait
nous se gaver de leurs merdes à l'accent texan ?
"Pierre Maurette" a écrit dans le message de news:
En latin, donc, j'imagine ?
-- Pierre
On commence à en avoir raz la casquette de la VO, on est en France, on paie une redevance pour avoir des programmes en français, et pas de l'erzat avec des dialogues en amérloque... Le américains ne suportent pas les films étrangers, pourquoi on devrait nous se gaver de leurs merdes à l'accent texan ?
why
Zibudole wrote:
"Pierre Maurette" a écrit dans le message de news:
En latin, donc, j'imagine ?
-- Pierre
On commence à en avoir raz la casquette de la VO, on est en France, on paie une redevance pour avoir des programmes en français, et pas de l'erzat avec des dialogues en amérloque...
Justement. On paie pour la VO. Sinon a quoi bon?
Le américains ne suportent pas les films étrangers, pourquoi on devrait nous se gaver de leurs merdes à l'accent texan ?
L'accent texan dans Spartacus? LOL!
Zibudole wrote:
"Pierre Maurette" <maurettepierre@wanadoo.fr> a écrit dans le message de
news:mn.e49e7d5459efa519.31483@wanadoo.fr...
En latin, donc, j'imagine ?
--
Pierre
On commence à en avoir raz la casquette de la VO, on est en France, on
paie une redevance pour avoir des programmes en français, et pas de
l'erzat avec des dialogues en amérloque...
Justement. On paie pour la VO. Sinon a quoi bon?
Le américains ne suportent pas les films étrangers, pourquoi on devrait
nous se gaver de leurs merdes à l'accent texan ?
"Pierre Maurette" a écrit dans le message de news:
En latin, donc, j'imagine ?
-- Pierre
On commence à en avoir raz la casquette de la VO, on est en France, on paie une redevance pour avoir des programmes en français, et pas de l'erzat avec des dialogues en amérloque...
Justement. On paie pour la VO. Sinon a quoi bon?
Le américains ne suportent pas les films étrangers, pourquoi on devrait nous se gaver de leurs merdes à l'accent texan ?
L'accent texan dans Spartacus? LOL!
why
olive wrote:
Zibudole écrivait :
On commence à en avoir raz la casquette de la VO, on est en France, on paie une redevance pour avoir des programmes en français, et pas de l'erzat avec des dialogues en amérloque... Le américains ne suportent pas les films étrangers, pourquoi on devrait nous se gaver de leurs merdes à l'accent texan ?
Le niveau monte. Dangeureusement.
C'est une mission pour Frederic Bezies!
olive wrote:
Zibudole écrivait :
On commence à en avoir raz la casquette de la VO, on est en France, on
paie une redevance pour avoir des programmes en français, et pas de
l'erzat avec des dialogues en amérloque...
Le américains ne suportent pas les films étrangers, pourquoi on devrait
nous se gaver de leurs merdes à l'accent texan ?
On commence à en avoir raz la casquette de la VO, on est en France, on paie une redevance pour avoir des programmes en français, et pas de l'erzat avec des dialogues en amérloque... Le américains ne suportent pas les films étrangers, pourquoi on devrait nous se gaver de leurs merdes à l'accent texan ?
Le niveau monte. Dangeureusement.
C'est une mission pour Frederic Bezies!
Têtu 29
Zibudole écrivait, dans un grand moment de vide et sans retenue :
On commence à en avoir raz la casquette de la VO, on est en France, on paie une redevance pour avoir des programmes en français, et pas de l'erzat avec des dialogues en amérloque... Le américains ne suportent pas les films étrangers, pourquoi on devrait nous se gaver de leurs merdes à l'accent texan ?
ON est un con. "Je ne parle pas aux cons, ça les instruit". (Audiard)
Bref, parlons-en un peu quand même. Ainsi, "on" paye une redevance pour avoir des programmes français. Donc, en appliquant une rapide sélection, même sur les chaînes du service publique, pour lequel "on" paye sa redevance, la TV va pouvoir rester éteinte de nombreuses heures...
Ersatz, avec un z, est un mot allemand, ainsi "on" a du le piquer à Derrick ou au Renard... Faudrait voir.
"On" nous indique enfin que les Américains, certainement ceux des Etats-Unis, vue la taille du continent, donc les Etats-uniens, nous gavent de leurs merdes à l'accent texan. Mais, les Etats-Unis étant un grand continent, le voila réduit au seul Texas.
Allez, encore quelques réductions et "on" pourra se dire que vraiment, le monde est petit. Tout comme peut être très court le chemin qui mène à la connerie.
Au plaisir...
Zibudole écrivait, dans un grand moment de vide et sans retenue :
On commence à en avoir raz la casquette de la VO, on est en France, on
paie une redevance pour avoir des programmes en français, et pas de
l'erzat avec des dialogues en amérloque...
Le américains ne suportent pas les films étrangers, pourquoi on devrait
nous se gaver de leurs merdes à l'accent texan ?
ON est un con. "Je ne parle pas aux cons, ça les instruit". (Audiard)
Bref, parlons-en un peu quand même. Ainsi, "on" paye une redevance pour
avoir des programmes français. Donc, en appliquant une rapide sélection,
même sur les chaînes du service publique, pour lequel "on" paye sa
redevance, la TV va pouvoir rester éteinte de nombreuses heures...
Ersatz, avec un z, est un mot allemand, ainsi "on" a du le piquer à
Derrick ou au Renard... Faudrait voir.
"On" nous indique enfin que les Américains, certainement ceux des
Etats-Unis, vue la taille du continent, donc les Etats-uniens, nous
gavent de leurs merdes à l'accent texan. Mais, les Etats-Unis étant un
grand continent, le voila réduit au seul Texas.
Allez, encore quelques réductions et "on" pourra se dire que vraiment,
le monde est petit. Tout comme peut être très court le chemin qui mène à
la connerie.
Zibudole écrivait, dans un grand moment de vide et sans retenue :
On commence à en avoir raz la casquette de la VO, on est en France, on paie une redevance pour avoir des programmes en français, et pas de l'erzat avec des dialogues en amérloque... Le américains ne suportent pas les films étrangers, pourquoi on devrait nous se gaver de leurs merdes à l'accent texan ?
ON est un con. "Je ne parle pas aux cons, ça les instruit". (Audiard)
Bref, parlons-en un peu quand même. Ainsi, "on" paye une redevance pour avoir des programmes français. Donc, en appliquant une rapide sélection, même sur les chaînes du service publique, pour lequel "on" paye sa redevance, la TV va pouvoir rester éteinte de nombreuses heures...
Ersatz, avec un z, est un mot allemand, ainsi "on" a du le piquer à Derrick ou au Renard... Faudrait voir.
"On" nous indique enfin que les Américains, certainement ceux des Etats-Unis, vue la taille du continent, donc les Etats-uniens, nous gavent de leurs merdes à l'accent texan. Mais, les Etats-Unis étant un grand continent, le voila réduit au seul Texas.
Allez, encore quelques réductions et "on" pourra se dire que vraiment, le monde est petit. Tout comme peut être très court le chemin qui mène à la connerie.
Au plaisir...
Simon Legris
why a écrit :
Pierre Maurette wrote:
En latin, donc, j'imagine ?
Non en anglais. Restoré?
http://french.imdb.com/title/tt0054331/
Durée: 184 min (premiere version) / Sweden:187 min (1968 re-release) / UK:197 min (1991 re-release) / USA:161 min (1967 re-release) / USA:198 min (1991 restored version) Pays: USA Langue: English
Quelles sont les scenes supplementaires ?
why a écrit :
Pierre Maurette wrote:
En latin, donc, j'imagine ?
Non en anglais. Restoré?
http://french.imdb.com/title/tt0054331/
Durée: 184 min (premiere version) / Sweden:187 min (1968 re-release) /
UK:197 min (1991 re-release) / USA:161 min (1967 re-release) / USA:198
min (1991 restored version)
Pays: USA
Langue: English
Durée: 184 min (premiere version) / Sweden:187 min (1968 re-release) / UK:197 min (1991 re-release) / USA:161 min (1967 re-release) / USA:198 min (1991 restored version) Pays: USA Langue: English
Quelles sont les scenes supplementaires ?
why
Simon Legris wrote:
Non en anglais. Restoré?
http://french.imdb.com/title/tt0054331/
Durée: 184 min (premiere version) / Sweden:187 min (1968 re-release) / UK:197 min (1991 re-release) / USA:161 min (1967 re-release) / USA:198 min (1991 restored version) Pays: USA Langue: English
Quelles sont les scenes supplementaires ?
Un strip de Jean Simmons
Simon Legris wrote:
Non en anglais. Restoré?
http://french.imdb.com/title/tt0054331/
Durée: 184 min (premiere version) / Sweden:187 min (1968 re-release) /
UK:197 min (1991 re-release) / USA:161 min (1967 re-release) / USA:198
min (1991 restored version)
Pays: USA
Langue: English
Durée: 184 min (premiere version) / Sweden:187 min (1968 re-release) / UK:197 min (1991 re-release) / USA:161 min (1967 re-release) / USA:198 min (1991 restored version) Pays: USA Langue: English