Twitter iPhone pliant OnePlus 11 PS5 Disney+ Orange Livebox Windows 11

Documentation Perl en français.

7 réponses
Avatar
Dominique
Bonsoir,
J'ai donc accès à la doc en français sur perl
(http://www.enstimac.fr/Perl/DocFr.html)
Merci à ceux qui ont donné le filon.
Il y a les archives POD en téléchargement. Comment installer cette doc sous
Linux ? Suffit-il de remplacer les fichiers existants par ceux en français
? Est-ce plus compliqué ?
Merci pour vos conseils et bonne soirée,
Dominique

7 réponses

Avatar
Paul Gaborit
À (at) Mon, 30 Aug 2004 19:36:54 +0200,
Dominique écrivait (wrote):
J'ai donc accès à la doc en français sur perl
(http://www.enstimac.fr/Perl/DocFr.html)
Merci à ceux qui ont donné le filon.
Il y a les archives POD en téléchargement. Comment installer cette doc sous
Linux ? Suffit-il de remplacer les fichiers existants par ceux en français
? Est-ce plus compliqué ?


Il est toujours possible de remplacer les originaux par leur traduction mais
je ne vous le conseille pas car les traductions sont rarement à jour (perl en
est à la version 5.8.5 et les traductions les plus récentes en sont à la
version 5.8.4. D'autres datent encore de la version 5.005_02).

Il fut un temps où j'avais écrit un module permettant d'installer la doc en
français accompagnée d'un petit script de consultation appelé... perldocfr !
Mais ce module n'a jamais été dans un état suffisament propre pour être
diffusé. De plus il ne marchait que sur des plateformes purement iso-8859-1.

Depuis, les modules de gestion Pod et perldoc ont évolué et est arrivé
UTF-8. Perl et POD supporte donc maintenant (en théorie) les accents et autre
caractères étrangers partout (même dans le code et le POD) mais ce support
n'est possible qu'à partir des versions 5.8.x (et encore seulement celles qui
gèrent complètement l'utf8 - ce qui n'est pas encore gagné). Pour l'instant,
rien n'est encore fait pour gérer une doc multi-lingues. C'est prévu mais comme
il n'existe pas beaucoup de traductions...

En attendant, pour une consultation en local, vous pouvez télécharger
l'archive des doc en HTML.

Vous pouvez aussi copier tous les POD en français dans un répertoire et
utiliser perldoc *dans* ce répertoire en indiquant le nom *complet* du
document à consulter. Exemple :

perldoc perl.pod

Malheureusement, vous ne pourrez pas bénéficier de l'accès direct aux
fonctions (option -f) ou de la recherche dans la FAQ (option -q). De plus,
cette méthode ne fonctionne que sur un terminal en ISO-8859-1 (le codage
actuel des POD en français).

Pour ceux qui sont sous Windows, il existe un fichier CHM compilé par
Jean-Louis Morel sur <http://www.bribes.org/perl/docfr/> (il contient aussi
les traductions pour les modules spécifiques Win32::*).

Il existe aussi un projet de traduction de toutes les pages man de Linux ne
faisant pas partie du LDP : <http://www.delafond.org/traducmanfr/>. Ce projet
inclut les traductions concernant Perl. L'accès se fait alors par 'man'.

--
Paul Gaborit - <http://www.enstimac.fr/~gaborit/>
Perl en français - <http://www.enstimac.fr/Perl/>

Avatar
Dominique
Compris ! Merci pour vos précisions.; Je vais m'en tenir à l'anglais.;
Accessoirement, je ferai des progrès dans cette langue.
Bonne soirée,
Dominique

PS : j'ai essayé de remplacer un perlrfut.pod pour tester. J'ai rencontré
des problèmes d'accents... J'ai remis la version anglaise où je n'ai plus
de problèmes d'accents ;-))


Paul Gaborit wrote:



Il est toujours possible de remplacer les originaux par leur traduction
mais je ne vous le conseille pas car les traductions sont rarement à jour
(perl en est à la version 5.8.5 et les traductions les plus récentes en
sont à la version 5.8.4. D'autres datent encore de la version 5.005_02).

Il fut un temps où j'avais écrit un module permettant d'installer la doc
en français accompagnée d'un petit script de consultation appelé...
perldocfr ! Mais ce module n'a jamais été dans un état suffisament propre
pour être diffusé. De plus il ne marchait que sur des plateformes purement
iso-8859-1.

Depuis, les modules de gestion Pod et perldoc ont évolué et est arrivé
UTF-8. Perl et POD supporte donc maintenant (en théorie) les accents et
autre caractères étrangers partout (même dans le code et le POD) mais ce
support n'est possible qu'à partir des versions 5.8.x (et encore seulement
celles qui gèrent complètement l'utf8 - ce qui n'est pas encore gagné).
Pour l'instant, rien n'est encore fait pour gérer une doc multi-lingues.
C'est prévu mais comme il n'existe pas beaucoup de traductions...

En attendant, pour une consultation en local, vous pouvez télécharger
l'archive des doc en HTML.

Vous pouvez aussi copier tous les POD en français dans un répertoire et
utiliser perldoc *dans* ce répertoire en indiquant le nom *complet* du
document à consulter. Exemple :

perldoc perl.pod

Malheureusement, vous ne pourrez pas bénéficier de l'accès direct aux
fonctions (option -f) ou de la recherche dans la FAQ (option -q). De plus,
cette méthode ne fonctionne que sur un terminal en ISO-8859-1 (le codage
actuel des POD en français).

Pour ceux qui sont sous Windows, il existe un fichier CHM compilé par
Jean-Louis Morel sur <http://www.bribes.org/perl/docfr/> (il contient
aussi les traductions pour les modules spécifiques Win32::*).

Il existe aussi un projet de traduction de toutes les pages man de Linux
ne faisant pas partie du LDP : <http://www.delafond.org/traducmanfr/>. Ce
projet inclut les traductions concernant Perl. L'accès se fait alors par
'man'.



Avatar
Paul Gaborit
À (at) Tue, 31 Aug 2004 19:48:46 +0200,
Dominique écrivait (wrote):
PS : j'ai essayé de remplacer un perlrfut.pod pour tester. J'ai rencontré
des problèmes d'accents... J'ai remis la version anglaise où je n'ai plus
de problèmes d'accents ;-))


Pourriez-vous m'indiquer sur quel OS et sur quelles versions de l'OS et de
Perl ? Dites moi aussi si vous utilisez un terminal en ISO-8859-1 ou en UTF-8
ou autre chose... Merci.

PS: les POD diffusés sur le site ne sont pas codés correctement. Ils sont en
ISO-8859-1. Il devraient utiliser soit de l'ASCII pur (mais dans ce cas plus
d'accents dans les parties verbatim) soit de l'UTF-8 (mais dans ce cas ils ne
sont utilisables qu'avec une version 5.8.x). J'hésite pour l'instant à
produire ces différentes versions...

--
Paul Gaborit - <http://www.enstimac.fr/~gaborit/>
Perl en français - <http://www.enstimac.fr/Perl/>

Avatar
Dominique
Bonsoir,
J'utilise :
[ normal]$ perl -v
This is perl, v5.8.4 built for i686-linux

Mon shell est en UTF-8 :

[ normal]$ locale
LANG=fr_FR.UTF-8
LC_CTYPE="fr_FR.UTF-8"
LC_NUMERIC="fr_FR.UTF-8"
LC_TIME="fr_FR.UTF-8"
LC_COLLATE="fr_FR.UTF-8"
LC_MONETARY="fr_FR.UTF-8"
LC_MESSAGES="fr_FR.UTF-8"
LC_PAPER="fr_FR.UTF-8"
LC_NAME="fr_FR.UTF-8"
LC_ADDRESS="fr_FR.UTF-8"
LC_TELEPHONE="fr_FR.UTF-8"
LC_MEASUREMENT="fr_FR.UTF-8"
LC_IDENTIFICATION="fr_FR.UTF-8"
LC_ALL
Voici comment est codé un "é":
[ normal]$ echo é | xxd
0000000: c3a9 0a ...

Enfin, j'utilise Linux (Aurox 9.3)

Je ne devrais pas avoir de difficultés en UTF-8.
Bonne soirée,
Dominique

Paul Gaborit wrote:


Pourriez-vous m'indiquer sur quel OS et sur quelles versions de l'OS et de
Perl ? Dites moi aussi si vous utilisez un terminal en ISO-8859-1 ou en
UTF-8 ou autre chose... Merci.

PS: les POD diffusés sur le site ne sont pas codés correctement. Ils sont
en ISO-8859-1. Il devraient utiliser soit de l'ASCII pur (mais dans ce cas
plus d'accents dans les parties verbatim) soit de l'UTF-8 (mais dans ce
cas ils ne sont utilisables qu'avec une version 5.8.x). J'hésite pour
l'instant à produire ces différentes versions...



Avatar
Paul Gaborit
À (at) Wed, 01 Sep 2004 18:02:34 +0200,
Dominique écrivait (wrote):
This is perl, v5.8.4 built for i686-linux
[...]

Mon shell est en UTF-8 :
[...]

Enfin, j'utilise Linux (Aurox 9.3)

Je ne devrais pas avoir de difficultés en UTF-8.


Ok. Merci. La plupart des distributions sont maintenant basées sur perl
5.8.x. Je vais donc voir à produire du POD en UTF-8.

--
Paul Gaborit - <http://www.enstimac.fr/~gaborit/>
Perl en français - <http://www.enstimac.fr/Perl/>

Avatar
Dominique
Paul Gaborit wrote:

Ok. Merci. La plupart des distributions sont maintenant basées sur perl
5.8.x. Je vais donc voir à produire du POD en UTF-8.


C'est une bonne idée. Des petits carrés à la place des caractères accentués,
ça rend la lecture tout de suite plus aventureuse ;-))
Bonne journée,
Dominique

Avatar
Paul Gaborit
À (at) Thu, 02 Sep 2004 13:37:41 +0200,
Dominique écrivait (wrote):
Paul Gaborit wrote:

Ok. Merci. La plupart des distributions sont maintenant basées sur perl
5.8.x. Je vais donc voir à produire du POD en UTF-8.


C'est une bonne idée. Des petits carrés à la place des caractères accentués,
ça rend la lecture tout de suite plus aventureuse ;-))


Ce n'est malheureusement pas gagné. Le marqueur =encoding existe bien
puisqu'il est spécifié dans 'perlpodspec' mais il ne semble malheureusement
reconnu par aucun des outils Pod::Perldoc* (il n'est même pas ignoré).

Quant à produire du POD en UTF8, c'est possible mais, tant que les outils ne
le reconnaîtront pas, c'est inutile. L'i18n du langage n'est pas encore mûre.

--
Paul Gaborit - <http://www.enstimac.fr/~gaborit/>
Perl en français - <http://www.enstimac.fr/Perl/>