[HS]Question concernant le glyphe 0xFA19

Le
Christophe Alonso
Bonjour,

suite au très intéressant fil sur les problèmes de fontes tibétaines de
Sylvain Sauvage, je me permets de vous exposer mon petit problème,
peut-être en rapport (et peut-être pas).

Je suis très souvent confronté à la langue japonaise, en particulier au
japonais ancien. Certains sinogrammes ne s'écrivent pas de la même
manière. Par exemple le sinogramme "kami", s'écrit aujourd'hui 神
(0x795E) mais s'écrivait autrefois 神 (0xFA19). On trouve bien ces
caractères dans la section "Idéogrammes de compatibilité CJC" du tableau
unicode. Sous Sarge, je n'avais aucun problème. Mais depuis le passage
en Etch, impossible d'afficher ce glyphe sous OpenOffice (alors que cela
fonctionne dans toutes les applications GNOME, gedit, gaim, evolution,
etc.).

Si quelqu'un a compris quelque chose à mon problème, saurait-il d'où
peut venir la différence entre Sarge et Etch ?

Merci


--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.net/?DebianFrench
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
Vidéos High-Tech et Jeu Vidéo
Téléchargements
Vos réponses
Gagnez chaque mois un abonnement Premium avec GNT : Inscrivez-vous !
Trier par : date / pertinence
Charles Plessy
Le #9569571
Le Fri, Jun 08, 2007 at 12:25:30PM +0200, Christophe Alonso a écrit :

Je suis très souvent confronté à la langue japonaise, en particulier au
japonais ancien. Certains sinogrammes ne s'écrivent pas de la même
manière. Par exemple le sinogramme "kami", s'écrit aujourd'hui 神
(0x795E) mais s'écrivait autrefois 神 (0xFA19). On trouve bien ces
caractères dans la section "Idéogrammes de compatibilité CJC" du tableau
unicode. Sous Sarge, je n'avais aucun problème. Mais depuis le passage
en Etch, impossible d'afficher ce glyphe sous OpenOffice (alors que cela
fonctionne dans toutes les applications GNOME, gedit, gaim, evolution,
etc.).



Ça doit certainement être un problème de polices. Chez moi, OpenOffice
n'affiche aucun des deux idéogrammes, et les autres applications
remplacent la glyphe 0x795E par la 0xFA19 (voir
http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepointú19 pour s'en
rendre compte).

Il y a un site qui recommande un certain nombre de polices pour
afficher les idéogrammes de compatibilité :
http://www.alanwood.net/unicode/cjk_compatibility_ideographs.html

Ah tiens, en effet, si je passe le texte dans OpenOffice en « Sanzami
Mincho », je peux afficher le caractère 0xFA19... mais pas les accents
français. Bigre ! Je croyais que les logiciels étaient sensés piocher
dans d'autres polices les caractères manquants ?

Bonne journée,

--
Charles Plessy
http://charles.plessy.org
Wako, Saitama, Japan


--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.net/?DebianFrench
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
Christophe Alonso
Le #9569541
Le samedi 09 juin 2007 à 09:39 +0900, Charles Plessy a écrit :
Le Fri, Jun 08, 2007 at 12:25:30PM +0200, Christophe Alonso a écrit :
>
> Je suis très souvent confronté à la langue japonaise, en particulier au
> japonais ancien. Certains sinogrammes ne s'écrivent pas de la même
> manière. Par exemple le sinogramme "kami", s'écrit aujourd'hui 神
> (0x795E) mais s'écrivait autrefois 神 (0xFA19). On trouve bien ces
> caractères dans la section "Idéogrammes de compatibilité CJC" du tableau
> unicode. Sous Sarge, je n'avais aucun problème. Mais depuis le passage
> en Etch, impossible d'afficher ce glyphe sous OpenOffice (alors que cela
> fonctionne dans toutes les applications GNOME, gedit, gaim, evolution,
> etc.).

Ça doit certainement être un problème de polices. Chez moi, OpenOffice
n'affiche aucun des deux idéogrammes, et les autres applications
remplacent la glyphe 0x795E par la 0xFA19 (voir
http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepointú19 pour s'en
rendre compte).



Chez moi, le glyphe FA19 s'affiche correctement sur cette page.

Il y a un site qui recommande un certain nombre de polices pour
afficher les idéogrammes de compatibilité :
http://www.alanwood.net/unicode/cjk_compatibility_ideographs.html

Ah tiens, en effet, si je passe le texte dans OpenOffice en « Sanzami
Mincho », je peux afficher le caractère 0xFA19... mais pas les accents
français. Bigre ! Je croyais que les logiciels étaient sensés piocher
dans d'autres polices les caractères manquants ?



J'ai la fonte Sazanami d'installée.

En fait, j'ai un peu mieux circonscrit le problème. Il ne s'agit pas
d'un problème de fonte, comme je le pensais au départ, mais d'un
problème de clavier dirait-on (je ne sais pas comment le dire
autrement). La séquence de touches Ctrl+Shift+FA19 affiche le glyphe
dans TOUTES les applications installées SAUF OOo... Là je ne sais pas
quoi faire. Un autre petit détail peut-être lié, les préférences d'OOo
se réinitialisent à tout bout de champs, c'est plutôt agaçant (ça me le
fasait déjà sous sarge).

Bonne journée,



Merci de même


--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.net/?DebianFrench
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
Publicité
Poster une réponse
Anonyme