Nom de domaine .br (Brésil)
Le
Daniel Dupont
Bonjour,
J'ai déjà posté cette question sur <news:fr.comp.reseaux.ip> mais on m'y
a conseillé de la poster plutôt ici
Un de mes client souhaite un nom de domaine sur le ccTLD .br (Brésil).
J'ai fais quelques recherches avec Google et si j'ai bien tout lu on ne
peut prétendre qu'a un .com.br.
Par contre ce n'est pas clair pour moi s'il faut ou non avoir une
présence au Brésil.
Enfin, je me demandais si quelqu'un pouvait me conseiller un registrar
sérieux pour .br, si possible français ou ayant tout du moins une
interface en français ou en anglais.
Merci.
--
Daniel Dupont
J'ai déjà posté cette question sur <news:fr.comp.reseaux.ip> mais on m'y
a conseillé de la poster plutôt ici
Un de mes client souhaite un nom de domaine sur le ccTLD .br (Brésil).
J'ai fais quelques recherches avec Google et si j'ai bien tout lu on ne
peut prétendre qu'a un .com.br.
Par contre ce n'est pas clair pour moi s'il faut ou non avoir une
présence au Brésil.
Enfin, je me demandais si quelqu'un pouvait me conseiller un registrar
sérieux pour .br, si possible français ou ayant tout du moins une
interface en français ou en anglais.
Merci.
--
Daniel Dupont

Poser une question


De ce que je comprends de http://registro.br/faq/faq1.html#2
oui il faut une présence locale.
Il y a une page spéciale pour les étrangers :
http://registro.br/info/reg-estrangeiros.html
Reste plus qu'à traduire, désolé.
De ce que j'ai pu comprendre de mes contacts et autre, le .BR est plutôt
fermé comme ccTLD et j'ai l'impression qu'il faut tout faire directement
avec le registre.
Cf http://www.v-brazil.com/science/domains.html
ca date de 2004 et entre-temps ils ont lancé EPP, donc ils devraient y
avoir des bureaux, mais ne maîtrisant pas la langue, je ne trouve pas.
Je crois que ce sont les ISPs locaux qui font grosso modo office de
bureaux, donc en français ca va être difficile, anglais peut-être...
Cf http://ws.edu.isoc.org/workshops/20...ration.pdf
Bon courage.
--
Patrick Mevzek . . . . . . . . . . . . . . Dot and Co
Un million et demi de domaines, soit plus que ".fr" malgré le PNB bien
plus faible, c'est pourtant pas mal pour un registre soi-disant fermé !
Ils sont très dynamiques, innovent souvent (DNSSEC, distribution de leur
logiciel d'enregistrement à d'autres TLD comme l'Uruguay ou le
Kenya...), je ne connais pas leurs règles d'enregistrement mais c'est un
domaine intéressant.
> et j'ai l'impression qu'il faut tout faire directement
Je suggère de leur demander, plusieurs de leurs employés parlent anglais:
http://registro.br/contate.html
Et combien d'habitants ? Et de sociétés ?
Et quel prix de vente ?
Et quelle politique d'enregistrement ?
Il n'en reste pas moins que c'est un registre fermé. Ce n'est pas
péjoratif, c'est juste factuel.
Un exemple, parmi tant d'autres, d'autres ccTLDs bien plus anecdotiques
ont une version anglaise de leur site, au moins le minimum, rien de tel en
.BR (ce qui aurait sinon donné les réponses à la question initiale)
Après il est vrai qu'ils parlent anglais pour avoir discuté de visu avec
certains d'entre eux, mais même là, pour ma part en tout cas, j'ai
constaté une posture plutôt fermée. Idem, c'est juste factuel.
--
Patrick Mevzek . . . . . . . . . . . . . . Dot and Co
Patrick Mevzek a écrit :
Merci de ta réponse.
Oui, j'étais arrivé au même endroit et c'est aussi ce que j'avais cru
comprendre mais ça coinçait au niveau traduction :-)
On va voir ça à deux devant l'écran avec mon client qui lui comprend le
portugais...
--
Daniel Dupont
Merci de ta réponse.
Je vais suivre ton conseil en attendant de parcourir leur site avec mon
client lusophone à portée de main :-)
--
Daniel Dupont