Nouvelles photos. Vous êtes bienvenu pour visiter mes pages si vous voulez
à. http://www.jensvoll.dk/galleri/Norge/Grovfjord/grovfj03/index.htm
Arnt J.
www.jensvoll.dk/galleri
"philippe Briot" wrote in message news:44f4ea7a$0$25929$
des millions, révisionniste !!
J'emploie "Babel Fish" pour traduire au Français, et il indique que "fog" est identique que le brouillard... http://babelfish.altavista.com/ Arnt J. www.jensvoll.dk/galleri
"philippe Briot" <philbriot-nocepam@wanadoo.fr> wrote in message
news:44f4ea7a$0$25929$ba4acef3@news.orange.fr...
des millions, révisionniste !!
J'emploie "Babel Fish" pour traduire au Français, et il indique que "fog"
est identique que le brouillard...
http://babelfish.altavista.com/
Arnt J.
www.jensvoll.dk/galleri
"philippe Briot" wrote in message news:44f4ea7a$0$25929$
des millions, révisionniste !!
J'emploie "Babel Fish" pour traduire au Français, et il indique que "fog" est identique que le brouillard... http://babelfish.altavista.com/ Arnt J. www.jensvoll.dk/galleri
"philippe Briot" wrote in message news:44f4ea7a$0$25929$
des millions, révisionniste !! J'emploie "Babel Fish" pour traduire au Français, et il indique que
"fog" est identique que le brouillard... http://babelfish.altavista.com/ Arnt J. www.jensvoll.dk/galleri Tu ne pouvais pas savoir , "Nuit et brouillard" est le titre d'un film
(et d'une chanson) très connu(s) chez nous (et sans doute ailleurs) sur le massacre des juifs par les nazis. C'est très "connoté" au moins en France, et cette confusion peut choquer certains.
Heu... Nacht un Nebel c'est le nom officiel nazi du génocide hein...
FILH Finalement nous perdons notre histoire...
-- FiLH photography. A taste of freedom in a conventional world. Web: http://www.filh.org e-mail FAQ fr.rec.photo : http://frp.parisv.com/ Sitafoto la photo a Bordeaux : http://sitafoto.free.fr/
"philippe Briot" <philbriot-nocepam@wanadoo.fr> wrote in message
news:44f4ea7a$0$25929$ba4acef3@news.orange.fr...
des millions, révisionniste !!
J'emploie "Babel Fish" pour traduire au Français, et il indique que
"fog" est identique que le brouillard...
http://babelfish.altavista.com/
Arnt J.
www.jensvoll.dk/galleri
Tu ne pouvais pas savoir , "Nuit et brouillard" est le titre d'un film
(et d'une chanson) très connu(s) chez nous (et sans doute ailleurs)
sur le massacre des juifs par les nazis.
C'est très "connoté" au moins en France, et cette confusion peut
choquer certains.
Heu... Nacht un Nebel c'est le nom officiel nazi du génocide hein...
FILH Finalement nous perdons notre histoire...
--
FiLH photography. A taste of freedom in a conventional world.
Web: http://www.filh.org e-mail filh@filh.org
FAQ fr.rec.photo : http://frp.parisv.com/
Sitafoto la photo a Bordeaux : http://sitafoto.free.fr/
"philippe Briot" wrote in message news:44f4ea7a$0$25929$
des millions, révisionniste !! J'emploie "Babel Fish" pour traduire au Français, et il indique que
"fog" est identique que le brouillard... http://babelfish.altavista.com/ Arnt J. www.jensvoll.dk/galleri Tu ne pouvais pas savoir , "Nuit et brouillard" est le titre d'un film
(et d'une chanson) très connu(s) chez nous (et sans doute ailleurs) sur le massacre des juifs par les nazis. C'est très "connoté" au moins en France, et cette confusion peut choquer certains.
Heu... Nacht un Nebel c'est le nom officiel nazi du génocide hein...
FILH Finalement nous perdons notre histoire...
-- FiLH photography. A taste of freedom in a conventional world. Web: http://www.filh.org e-mail FAQ fr.rec.photo : http://frp.parisv.com/ Sitafoto la photo a Bordeaux : http://sitafoto.free.fr/
markorki
"philippe Briot" wrote in message news:44f4ea7a$0$25929$
des millions, révisionniste !!
J'emploie "Babel Fish" pour traduire au Français, et il indique que "fog" est identique que le brouillard... http://babelfish.altavista.com/ Arnt J. www.jensvoll.dk/galleri
Tu ne pouvais pas savoir , "Nuit et brouillard" est le titre d'un film
(et d'une chanson) très connu(s) chez nous (et sans doute ailleurs) sur le massacre des juifs par les nazis. C'est très "connoté" au moins en France, et cette confusion peut choquer certains.
"philippe Briot" <philbriot-nocepam@wanadoo.fr> wrote in message
news:44f4ea7a$0$25929$ba4acef3@news.orange.fr...
des millions, révisionniste !!
J'emploie "Babel Fish" pour traduire au Français, et il indique que "fog"
est identique que le brouillard...
http://babelfish.altavista.com/
Arnt J.
www.jensvoll.dk/galleri
Tu ne pouvais pas savoir , "Nuit et brouillard" est le titre d'un film
(et d'une chanson) très connu(s) chez nous (et sans doute ailleurs) sur
le massacre des juifs par les nazis.
C'est très "connoté" au moins en France, et cette confusion peut choquer
certains.
"philippe Briot" wrote in message news:44f4ea7a$0$25929$
des millions, révisionniste !!
J'emploie "Babel Fish" pour traduire au Français, et il indique que "fog" est identique que le brouillard... http://babelfish.altavista.com/ Arnt J. www.jensvoll.dk/galleri
Tu ne pouvais pas savoir , "Nuit et brouillard" est le titre d'un film
(et d'une chanson) très connu(s) chez nous (et sans doute ailleurs) sur le massacre des juifs par les nazis. C'est très "connoté" au moins en France, et cette confusion peut choquer certains.
markorki
Nouvelles photos. Vous êtes bienvenu pour visiter mes pages si vous voulez à. http://www.jensvoll.dk/galleri/Norge/Grovfjord/grovfj03/index.htm Arnt J. www.jensvoll.dk/galleri
bien apprécié beaucoup de ces images.
Celle-ci : Grovfjord 424.jpg me plait bien par sson cadrage, il suffisait de peu d'écart pour qu'elle perde beaucoup
La précédente et pas mal d'autres sont "faciles" : le paysage est si beau... Quelques-une me semblent un peu trop sombres (par exempleGrovfjord - natt 014.jpg) pour bien passer sur le net (trop dépendantes d'un excellent réglage du moniteur)
Nouvelles photos. Vous êtes bienvenu pour visiter mes pages si vous voulez
à. http://www.jensvoll.dk/galleri/Norge/Grovfjord/grovfj03/index.htm
Arnt J.
www.jensvoll.dk/galleri
bien apprécié beaucoup de ces images.
Celle-ci : Grovfjord 424.jpg me plait bien par sson cadrage, il
suffisait de peu d'écart pour qu'elle perde beaucoup
La précédente et pas mal d'autres sont "faciles" : le paysage est si beau...
Quelques-une me semblent un peu trop sombres (par exempleGrovfjord -
natt 014.jpg) pour bien passer sur le net (trop dépendantes d'un
excellent réglage du moniteur)
Nouvelles photos. Vous êtes bienvenu pour visiter mes pages si vous voulez à. http://www.jensvoll.dk/galleri/Norge/Grovfjord/grovfj03/index.htm Arnt J. www.jensvoll.dk/galleri
bien apprécié beaucoup de ces images.
Celle-ci : Grovfjord 424.jpg me plait bien par sson cadrage, il suffisait de peu d'écart pour qu'elle perde beaucoup
La précédente et pas mal d'autres sont "faciles" : le paysage est si beau... Quelques-une me semblent un peu trop sombres (par exempleGrovfjord - natt 014.jpg) pour bien passer sur le net (trop dépendantes d'un excellent réglage du moniteur)
JF Legrand
Le Wed, 30 Aug 2006 10:47:43 +0200, AJ <"info[a]jensvoll.dk"> a écrit:
"philippe Briot" wrote in message news:44f4ea7a$0$25929$
des millions, révisionniste !!
J'emploie "Babel Fish" pour traduire au Français, et il indique que "fog" est identique que le brouillard... http://babelfish.altavista.com/ Arnt J. www.jensvoll.dk/galleri
Pour info <http://fr.wikipedia.org/wiki/Nuit_et_brouillard>
Le Wed, 30 Aug 2006 10:47:43 +0200, AJ <"info[a]jensvoll.dk"> a écrit:
"philippe Briot" <philbriot-nocepam@wanadoo.fr> wrote in message
news:44f4ea7a$0$25929$ba4acef3@news.orange.fr...
des millions, révisionniste !!
J'emploie "Babel Fish" pour traduire au Français, et il indique que "fog"
est identique que le brouillard...
http://babelfish.altavista.com/
Arnt J.
www.jensvoll.dk/galleri
Pour info <http://fr.wikipedia.org/wiki/Nuit_et_brouillard>
Le Wed, 30 Aug 2006 10:47:43 +0200, AJ <"info[a]jensvoll.dk"> a écrit:
"philippe Briot" wrote in message news:44f4ea7a$0$25929$
des millions, révisionniste !!
J'emploie "Babel Fish" pour traduire au Français, et il indique que "fog" est identique que le brouillard... http://babelfish.altavista.com/ Arnt J. www.jensvoll.dk/galleri
Pour info <http://fr.wikipedia.org/wiki/Nuit_et_brouillard>
markorki
Heu... Nacht un Nebel c'est le nom officiel nazi du génocide hein...
FILH Finalement nous perdons notre histoire...
tss, chuis confus, mais malgré mon grand age (!) je connais le film (que
mon école m'a emmené voir quand j'étais en CM2, et que j'ai revu depuis à la télé) et la chanson, mais j'avais oublié que c'était carrément le nom du programme officiel de la solution finale...
J'ai bien hérité un "Mein Kampf" ramené de captivité avec quelques grammaires allemandes, des traités de jeu d'échec et quelques manuels de la FLAK (identification de tous types d'avions, alliés ou de l'axe), mais j'avoue que j'ai plutôt parcouru les derniers que lu la prose du moustachu et je crois que le nom officiel du programme est un "détail", (contrairement aux fours crématoires) et que c'est surtout les faits et comment ils ont pu arriver qui sont à retenir ;-)
Heu... Nacht un Nebel c'est le nom officiel nazi du génocide hein...
FILH Finalement nous perdons notre histoire...
tss, chuis confus, mais malgré mon grand age (!) je connais le film (que
mon école m'a emmené voir quand j'étais en CM2, et que j'ai revu depuis
à la télé) et la chanson, mais j'avais oublié que c'était carrément le
nom du programme officiel de la solution finale...
J'ai bien hérité un "Mein Kampf" ramené de captivité avec quelques
grammaires allemandes, des traités de jeu d'échec et quelques manuels de
la FLAK (identification de tous types d'avions, alliés ou de l'axe),
mais j'avoue que j'ai plutôt parcouru les derniers que lu la prose du
moustachu et je crois que le nom officiel du programme est un "détail",
(contrairement aux fours crématoires) et que c'est surtout les faits et
comment ils ont pu arriver qui sont à retenir ;-)
Heu... Nacht un Nebel c'est le nom officiel nazi du génocide hein...
FILH Finalement nous perdons notre histoire...
tss, chuis confus, mais malgré mon grand age (!) je connais le film (que
mon école m'a emmené voir quand j'étais en CM2, et que j'ai revu depuis à la télé) et la chanson, mais j'avais oublié que c'était carrément le nom du programme officiel de la solution finale...
J'ai bien hérité un "Mein Kampf" ramené de captivité avec quelques grammaires allemandes, des traités de jeu d'échec et quelques manuels de la FLAK (identification de tous types d'avions, alliés ou de l'axe), mais j'avoue que j'ai plutôt parcouru les derniers que lu la prose du moustachu et je crois que le nom officiel du programme est un "détail", (contrairement aux fours crématoires) et que c'est surtout les faits et comment ils ont pu arriver qui sont à retenir ;-)
Florent
markorki avait écrit le 30/08/2006 :
J'ai bien hérité un "Mein Kampf" ramené de captivité avec quelques grammaires allemandes, des traités de jeu d'échec et quelques manuels de la FLAK (identification de tous types d'avions, alliés ou de l'axe), mais j'avoue que j'ai plutôt parcouru les derniers que lu la prose du moustachu et je crois que le nom officiel du programme est un "détail", (contrairement aux fours crématoires) et que c'est surtout les faits et comment ils ont pu arriver qui sont à retenir ;-)
j'osais pas le dire
sinon je me pose une question... c'est le nom du programme "en interne", ou donné au génocide, a posteriori ?
markorki avait écrit le 30/08/2006 :
J'ai bien hérité un "Mein Kampf" ramené de captivité avec quelques grammaires
allemandes, des traités de jeu d'échec et quelques manuels de la FLAK
(identification de tous types d'avions, alliés ou de l'axe), mais j'avoue que
j'ai plutôt parcouru les derniers que lu la prose du moustachu et je crois
que le nom officiel du programme est un "détail", (contrairement aux fours
crématoires) et que c'est surtout les faits et comment ils ont pu arriver qui
sont à retenir ;-)
j'osais pas le dire
sinon je me pose une question... c'est le nom du programme "en
interne", ou donné au génocide, a posteriori ?
J'ai bien hérité un "Mein Kampf" ramené de captivité avec quelques grammaires allemandes, des traités de jeu d'échec et quelques manuels de la FLAK (identification de tous types d'avions, alliés ou de l'axe), mais j'avoue que j'ai plutôt parcouru les derniers que lu la prose du moustachu et je crois que le nom officiel du programme est un "détail", (contrairement aux fours crématoires) et que c'est surtout les faits et comment ils ont pu arriver qui sont à retenir ;-)
j'osais pas le dire
sinon je me pose une question... c'est le nom du programme "en interne", ou donné au génocide, a posteriori ?