Ça par exemple, voilà qui est fâcheux. Lors de son lancement, Kinect ne reconnaîtra en effet pas certaines langues, dont celle de Jonathan Lambert. Le français sera cependant accepté par le périphérique dès le printemps prochain.
On aurait pu croire que les futurs possesseurs français de Kinect allaient devoir utiliser des termes tels que "aille", "élo" ou encore "telle mi plize" pour se faire comprendre de l'appareil, qui ne saura traduire, à son lancement, un traître mot de ce que l'on prononcera dans la langue de Molière. Peine perdue, l'engin de Microsoft ne nous laissera même pas prendre la parole pendant plusieurs mois, soit le temps que la reconnaissance vocale de Kinect soit effective pour l'Europe continentale, c'est-à-dire à partir du printemps 2011. D'ici là, il va falloir s'accrocher, vous avez saisi.
Un épine qui fait mal, ou qui "hurts" Ayons également une pensée pour nos amis ibériques, car Kinect ne comprendra dans un premier temps que l'espagnol mexicain (population plus importante aux US). Les Canadiens auront eux aussi à patienter jusqu'à l'année prochaine pour contrôler le système par le biais de leur voix.
Kinect, qui sortira le 10 novembre 2010 en Europe au prix de 149€ (avec le jeu Kinect Adventures), reconnaîtra vocalement les langues suivantes : l'anglais américain, l'anglais britannique, le japonais ainsi que l'espagnol mexicain. Heureusement, me direz-vous, que la rentrée scolaire vient tout juste d'avoir lieu.
Cette page peut contenir des liens affiliés. Si vous achetez un produit depuis ces liens, le site marchand nous reversera une commission sans que cela n'impacte en rien le montant de votre achat. En savoir plus.
Signaler un problème avec ce contenu
Commentaires
Supprimer
Cette action est irreversible, confirmez la suppression du commentaire ?