In article (Dans l'article) <ci4k0g$2ljo$, Olivier Miakinen <om+ wrote (écrivait) :
Le 13/09/2004 18:30, Thomas a écrit : >> >> Tiens, je viens de me rendre compte que cet accent aigu solitaire fait >> partie des « combining diacritical marks ». Ne faut-il pas le mettre >> *avant* le caractère à modifier plutôt qu'après ? >> >> [...] > > non, je ne pense pas > (sur fciws on m'a dit que c'est normal)
Je viens de trouver la confirmation sur une page web :
00E9 LETTRE MINUSCULE LATINE E ACCENT AIGU : 0065 0301 http://www.mail.teaser.fr/faqs/ListeDesNoms.txt
Mais au fait, pourquoi utiliser la version longue « e + accent » au lieu d'un simple « é » ?
je sais pas, c'est mon systeme qui fait ca
> voilà comment ca fait chez moi (avec icab) > http://tDeContes.hd.free.fr/aide/web/
Je pensais trouver une copie d'écran, mais c'est juste le lien d'origine. Ah si, il y a un PDF où je vois "priveÌ(TM)".
oui, c'est bien une copie d'ecran :-)
Je vais décrire le comportement avec différents navigateurs.
merci bcp pour tous ces tests :-))) je crois que sergio tiens une bonne piste (à confirmer)
>> - mettre des accents dans des noms de fichiers et des URL est le plus >> sûr moyen d'avoir des problèmes. > > non, je pense que grace aux % ca se limite à des pb d'affichage
Ok, mais pourquoi pas "%c3%a9" au lieu de "e%cc%81" ?
ben je sais pas, c'est quoi la difference ?
-- si je dors : wakeonlan -i tDeContes.hd.free.fr 00:03:93:AF:45:AE
"don't put your PC out of the window, put windows out of your PC" "petit Free qui devient grand, gêne les requins blancs"
In article (Dans l'article) <ci4k0g$2ljo$1@cabale.usenet-fr.net>,
Olivier Miakinen <om+news@miakinen.net> wrote (écrivait) :
Le 13/09/2004 18:30, Thomas a écrit :
>>
>> Tiens, je viens de me rendre compte que cet accent aigu solitaire fait
>> partie des « combining diacritical marks ». Ne faut-il pas le mettre
>> *avant* le caractère à modifier plutôt qu'après ?
>>
>> [...]
>
> non, je ne pense pas
> (sur fciws on m'a dit que c'est normal)
Je viens de trouver la confirmation sur une page web :
00E9 LETTRE MINUSCULE LATINE E ACCENT AIGU
: 0065 0301
http://www.mail.teaser.fr/faqs/ListeDesNoms.txt
Mais au fait, pourquoi utiliser la version longue « e + accent » au lieu
d'un simple « é » ?
je sais pas, c'est mon systeme qui fait ca
> voilà comment ca fait chez moi (avec icab)
> http://tDeContes.hd.free.fr/aide/web/
Je pensais trouver une copie d'écran, mais c'est juste le lien
d'origine. Ah si, il y a un PDF où je vois "priveÌ(TM)".
oui, c'est bien une copie d'ecran :-)
Je vais décrire le comportement avec différents navigateurs.
merci bcp pour tous ces tests :-)))
je crois que sergio tiens une bonne piste (à confirmer)
>> - mettre des accents dans des noms de fichiers et des URL est le plus
>> sûr moyen d'avoir des problèmes.
>
> non, je pense que grace aux % ca se limite à des pb d'affichage
Ok, mais pourquoi pas "%c3%a9" au lieu de "e%cc%81" ?
ben je sais pas, c'est quoi la difference ?
--
si je dors : wakeonlan -i tDeContes.hd.free.fr 00:03:93:AF:45:AE
"don't put your PC out of the window, put windows out of your PC"
"petit Free qui devient grand, gêne les requins blancs"
In article (Dans l'article) <ci4k0g$2ljo$, Olivier Miakinen <om+ wrote (écrivait) :
Le 13/09/2004 18:30, Thomas a écrit : >> >> Tiens, je viens de me rendre compte que cet accent aigu solitaire fait >> partie des « combining diacritical marks ». Ne faut-il pas le mettre >> *avant* le caractère à modifier plutôt qu'après ? >> >> [...] > > non, je ne pense pas > (sur fciws on m'a dit que c'est normal)
Je viens de trouver la confirmation sur une page web :
00E9 LETTRE MINUSCULE LATINE E ACCENT AIGU : 0065 0301 http://www.mail.teaser.fr/faqs/ListeDesNoms.txt
Mais au fait, pourquoi utiliser la version longue « e + accent » au lieu d'un simple « é » ?
je sais pas, c'est mon systeme qui fait ca
> voilà comment ca fait chez moi (avec icab) > http://tDeContes.hd.free.fr/aide/web/
Je pensais trouver une copie d'écran, mais c'est juste le lien d'origine. Ah si, il y a un PDF où je vois "priveÌ(TM)".
oui, c'est bien une copie d'ecran :-)
Je vais décrire le comportement avec différents navigateurs.
merci bcp pour tous ces tests :-))) je crois que sergio tiens une bonne piste (à confirmer)
>> - mettre des accents dans des noms de fichiers et des URL est le plus >> sûr moyen d'avoir des problèmes. > > non, je pense que grace aux % ca se limite à des pb d'affichage
Ok, mais pourquoi pas "%c3%a9" au lieu de "e%cc%81" ?
ben je sais pas, c'est quoi la difference ?
-- si je dors : wakeonlan -i tDeContes.hd.free.fr 00:03:93:AF:45:AE
"don't put your PC out of the window, put windows out of your PC" "petit Free qui devient grand, gêne les requins blancs"
Thomas
In article (Dans l'article) <ci4jdj$oq7$, Jean-Marc Desperrier wrote (écrivait) :
Thomas wrote: > In article (Dans l'article) <ci4a29$2fq7$, > Olivier Miakinen <om+ wrote (écrivait) :
>>Cela étant, >>- chez moi la page est déjà en UTF-8 (Mozilla page info dixit) ; > > tiens, avec moi aussi, je croyais que non > > et malgré ca ca ne s'affiche pas comme il faut ?
Mozilla ne gère pas les caractères combinants quand il affiche un texte brut (à l'intérieur d'une balise <PRE>, ainsi que les 'text/plain', en l'occurence c'est le premier cas). Une limitation certainement un peu regrettable.
.....
Cf Formes de normalisation dans la traduction française d'unicode : http://cooptel.qc.ca/%7Epandries/pdf/Chapitre-6.pdf
Je ne vois pas bien s'il y a une différence avec le TR-15 : http://www.unicode.org/reports/tr15/
bon, tout ca c'est un peu confu pour moi, mais je relirais demain
merci pour la reponse :-))
-- si je dors : wakeonlan -i tDeContes.hd.free.fr 00:03:93:AF:45:AE
"don't put your PC out of the window, put windows out of your PC" "petit Free qui devient grand, gêne les requins blancs"
In article (Dans l'article) <ci4jdj$oq7$1@reader1.imaginet.fr>,
Jean-Marc Desperrier <jmdesp@alussinan.org> wrote (écrivait) :
Thomas wrote:
> In article (Dans l'article) <ci4a29$2fq7$1@cabale.usenet-fr.net>,
> Olivier Miakinen <om+news@miakinen.net> wrote (écrivait) :
>>Cela étant,
>>- chez moi la page est déjà en UTF-8 (Mozilla page info dixit) ;
>
> tiens, avec moi aussi, je croyais que non
>
> et malgré ca ca ne s'affiche pas comme il faut ?
Mozilla ne gère pas les caractères combinants quand il affiche un texte
brut (à l'intérieur d'une balise <PRE>, ainsi que les 'text/plain', en
l'occurence c'est le premier cas).
Une limitation certainement un peu regrettable.
.....
Cf Formes de normalisation dans la traduction française d'unicode :
http://cooptel.qc.ca/%7Epandries/pdf/Chapitre-6.pdf
Je ne vois pas bien s'il y a une différence avec le TR-15 :
http://www.unicode.org/reports/tr15/
bon, tout ca c'est un peu confu pour moi, mais je relirais demain
merci pour la reponse :-))
--
si je dors : wakeonlan -i tDeContes.hd.free.fr 00:03:93:AF:45:AE
"don't put your PC out of the window, put windows out of your PC"
"petit Free qui devient grand, gêne les requins blancs"
In article (Dans l'article) <ci4jdj$oq7$, Jean-Marc Desperrier wrote (écrivait) :
Thomas wrote: > In article (Dans l'article) <ci4a29$2fq7$, > Olivier Miakinen <om+ wrote (écrivait) :
>>Cela étant, >>- chez moi la page est déjà en UTF-8 (Mozilla page info dixit) ; > > tiens, avec moi aussi, je croyais que non > > et malgré ca ca ne s'affiche pas comme il faut ?
Mozilla ne gère pas les caractères combinants quand il affiche un texte brut (à l'intérieur d'une balise <PRE>, ainsi que les 'text/plain', en l'occurence c'est le premier cas). Une limitation certainement un peu regrettable.
.....
Cf Formes de normalisation dans la traduction française d'unicode : http://cooptel.qc.ca/%7Epandries/pdf/Chapitre-6.pdf
Je ne vois pas bien s'il y a une différence avec le TR-15 : http://www.unicode.org/reports/tr15/
bon, tout ca c'est un peu confu pour moi, mais je relirais demain
merci pour la reponse :-))
-- si je dors : wakeonlan -i tDeContes.hd.free.fr 00:03:93:AF:45:AE
"don't put your PC out of the window, put windows out of your PC" "petit Free qui devient grand, gêne les requins blancs"
Pierre Goiffon
"Olivier Miakinen" <om+ a écrit dans le message de news:ci4k0g$2ljo$
Mais au fait, pourquoi utiliser la version longue « e + accent » au lieu d'un simple « é » ?
C'est la question que je me pose depuis le début de ce fil :D
"Olivier Miakinen" <om+news@miakinen.net> a écrit dans le message de
news:ci4k0g$2ljo$1@cabale.usenet-fr.net
Mais au fait, pourquoi utiliser la version longue « e + accent » au
lieu d'un simple « é » ?
C'est la question que je me pose depuis le début de ce fil :D
"Olivier Miakinen" <om+ a écrit dans le message de news:ci4k0g$2ljo$
Mais au fait, pourquoi utiliser la version longue « e + accent » au lieu d'un simple « é » ?
C'est la question que je me pose depuis le début de ce fil :D
Jean-Marc Desperrier
Thomas wrote:
Sergio wrote (écrivait) :
Olivier Miakinen a présenté l'énoncé suivant :
Il y a dans le code source : <A HREF="prive%cc%81/">prive'/</A> (j'ai remplacé l'accent aigu solitaire par une apostrophe ASCII)
Peu de chances que quiconque voie cela écrit « privé ».
En fait, c'est bien "privé" comme il faut. Mais c'est codé en UTF-8, alors que rien dans les header ne l'indique.
ah bon ?? alors comment lui le sait il ? http://validator.w3.org/check?uri=http://tDeContes.hd.free.fr/aide/web/
Tout simplement parceque le validateur sait qu'il est recommandé que les URL utilisent l'UTF8 quel que soit l'encodage localement. Mais il reste un large historique d'utilisation d'autres encodages dans les URL, et pour compatibilité il vaut mieux ne pas trop faire de supposition sur ce que cela peut-être.
Thomas wrote:
Sergio <laposte@serge.delbono.net.invalid> wrote (écrivait) :
Olivier Miakinen a présenté l'énoncé suivant :
Il y a dans le code source :
<A HREF="prive%cc%81/">prive'/</A>
(j'ai remplacé l'accent aigu solitaire par une apostrophe ASCII)
Peu de chances que quiconque voie cela écrit « privé ».
En fait, c'est bien "privé" comme il faut. Mais c'est codé en UTF-8,
alors que rien dans les header ne l'indique.
ah bon ??
alors comment lui le sait il ?
http://validator.w3.org/check?uri=http://tDeContes.hd.free.fr/aide/web/
Tout simplement parceque le validateur sait qu'il est recommandé que les
URL utilisent l'UTF8 quel que soit l'encodage localement.
Mais il reste un large historique d'utilisation d'autres encodages dans
les URL, et pour compatibilité il vaut mieux ne pas trop faire de
supposition sur ce que cela peut-être.
Il y a dans le code source : <A HREF="prive%cc%81/">prive'/</A> (j'ai remplacé l'accent aigu solitaire par une apostrophe ASCII)
Peu de chances que quiconque voie cela écrit « privé ».
En fait, c'est bien "privé" comme il faut. Mais c'est codé en UTF-8, alors que rien dans les header ne l'indique.
ah bon ?? alors comment lui le sait il ? http://validator.w3.org/check?uri=http://tDeContes.hd.free.fr/aide/web/
Tout simplement parceque le validateur sait qu'il est recommandé que les URL utilisent l'UTF8 quel que soit l'encodage localement. Mais il reste un large historique d'utilisation d'autres encodages dans les URL, et pour compatibilité il vaut mieux ne pas trop faire de supposition sur ce que cela peut-être.
Antoine Leca
En ci4jdj$oq7$, Jean-Marc Desperrier va escriure:
Les caractères combinants se placent toujours *après* le caractère qu'ils modifient.