j'ai installé Xnc pour l'utiliser à la place de nautilus pour la gestion
des fichiers.
Il fonctionne très bien si ce n'est un détail que je ne parviens pas à
résoudre : tous les caractères accentués apparaissent incorrectement
alors pour les autres applis (thunderbird ou firefox par ex) je n'ai
aucun pb. Est-ce qqun aurait une piste à me soumettre ?
j'ai installé Xnc pour l'utiliser à la place de nautilus pour la gestion des fichiers. Il fonctionne très bien si ce n'est un détail que je ne parviens pas à résoudre : tous les caractères accentués apparaissent incorrectement alors pour les autres applis (thunderbird ou firefox par ex) je n'ai aucun pb. Est-ce qqun aurait une piste à me soumettre ?
D'avance Merci ! Distrib : Ubuntu Breezy
pages de code et locales ... la piste à suivre ! A+
gabriel wrote:
Bonjour,
j'ai installé Xnc pour l'utiliser à la place de nautilus pour la gestion
des fichiers.
Il fonctionne très bien si ce n'est un détail que je ne parviens pas à
résoudre : tous les caractères accentués apparaissent incorrectement
alors pour les autres applis (thunderbird ou firefox par ex) je n'ai
aucun pb. Est-ce qqun aurait une piste à me soumettre ?
D'avance Merci !
Distrib : Ubuntu Breezy
pages de code et locales ... la piste à suivre !
A+
j'ai installé Xnc pour l'utiliser à la place de nautilus pour la gestion des fichiers. Il fonctionne très bien si ce n'est un détail que je ne parviens pas à résoudre : tous les caractères accentués apparaissent incorrectement alors pour les autres applis (thunderbird ou firefox par ex) je n'ai aucun pb. Est-ce qqun aurait une piste à me soumettre ?
D'avance Merci ! Distrib : Ubuntu Breezy
pages de code et locales ... la piste à suivre ! A+
Emmanuel Florac
Le Sun, 30 Apr 2006 14:20:40 +0200, gabriel a écrit :
Il fonctionne très bien si ce n'est un détail que je ne parviens pas à résoudre : tous les caractères accentués apparaissent incorrectement alors pour les autres applis (thunderbird ou firefox par ex) je n'ai aucun pb. Est-ce qqun aurait une piste à me soumettre ?
Quel est le poblème précisément ? Beaucoup d'applications supportant mal l'utf8, tu peux essayer de reconfigurer le système en iso8859-15 (mais il faudra renommer les fichiers).
-- Le commissaire : Comment vous appelez-vous? Garance : Moi je ne m'appelle jamais, je suis toujours là. J'ai pas besoin de m'appeler. Mais les autres m'appellent Garance, si ça peut vous intéresser. Prévert,"les enfants du Paradis".
Le Sun, 30 Apr 2006 14:20:40 +0200, gabriel a écrit :
Il fonctionne très bien si ce n'est un détail que je ne parviens pas à
résoudre : tous les caractères accentués apparaissent incorrectement
alors pour les autres applis (thunderbird ou firefox par ex) je n'ai
aucun pb. Est-ce qqun aurait une piste à me soumettre ?
Quel est le poblème précisément ? Beaucoup d'applications supportant
mal l'utf8, tu peux essayer de reconfigurer le système en iso8859-15
(mais il faudra renommer les fichiers).
--
Le commissaire : Comment vous appelez-vous?
Garance : Moi je ne m'appelle jamais, je suis toujours là. J'ai pas
besoin de m'appeler. Mais les autres m'appellent Garance, si ça peut
vous intéresser.
Prévert,"les enfants du Paradis".
Le Sun, 30 Apr 2006 14:20:40 +0200, gabriel a écrit :
Il fonctionne très bien si ce n'est un détail que je ne parviens pas à résoudre : tous les caractères accentués apparaissent incorrectement alors pour les autres applis (thunderbird ou firefox par ex) je n'ai aucun pb. Est-ce qqun aurait une piste à me soumettre ?
Quel est le poblème précisément ? Beaucoup d'applications supportant mal l'utf8, tu peux essayer de reconfigurer le système en iso8859-15 (mais il faudra renommer les fichiers).
-- Le commissaire : Comment vous appelez-vous? Garance : Moi je ne m'appelle jamais, je suis toujours là. J'ai pas besoin de m'appeler. Mais les autres m'appellent Garance, si ça peut vous intéresser. Prévert,"les enfants du Paradis".
gabriel
je lance la bête depuis un Xterm (j'ai le meme pb) :
Plugin AquaLook v.1.1.2 registered Loading resources................OK **********Image Engine********** * * *Visual: TrueColor * *Depth: 24 (4 bytes/pixel) * *RGB: 8:8:8 * *Colors: 16777216 * *Images: GIF,JPEG,PCX * * * ******** (c) Leo 96-98 ********* Loading skins..........OK Connecting to IVE System.................failed (make it later) Compiling Key Support..................................................................OK (0) warnings, (0) errors Total actions defined: 65 Compiling AFS supports: ZIP TAR GZIP BZIP2 TARBZ2 TARGZ RPM DEB UNARJ RAR LHA (0) warnings, (0) errors Error: Can't open support '/home/gabriel/.xnc/xnc.ftp' Last version : Thu Dec 25 15:27:46 MSK 2003 by Linux 2.4.22-nptl i686 Code compiled : Tue Jun 28 11:08:31 UTC 2005 by Linux 2.6.10 2005 Scaning users.................................OK Scaning groups............................................................OK Scaning for mounting devices..........OK Loading extension file..........................................................................OK Loading menu file................OK Loading config......Loading history.........OK Loading pixmaps............OK Loading magic.............OK [/etc/magic] Démarrage X Northern Captain v.5.0.4 Compilé le 7875 ..... Copyright (c) 1995-2002 Leonid V. KHramov aka Leo Exiting from XNC....OK ------------------------------------------------------------------------------ Notice: Si vous aimez X Northern Captain et pensez l'utiliser, envoyez-moi un mail à , avec noms de votre ville et pays. C'est pour ma collec' Si vous faites cela, je serai le plus heureux des hommes... Merci, Leonid V. Khramov alias Leo
PS: Si vous avez des questions, commentaires sur xnc ou si vous souhaitez être tenu au courant de son développement, rejoignez la mailing list Envoyez juste un mail avec 'SUBSCRIBE xnc' dans le corps du message à pour vous inscrire. ------------------------------------------------------------------------------ Merci. Vous avez utilisé 14 fois X Northern Captain !
Le pb : le mot "Répertoire" devient R A avec un tilde + symbole copyright pertoire
Pour la liste des locales, je peux chercher ca où ?
env me donne : LANG=fr_FR.UTF-8 LC_ALL=fr_FR.UTF-8
je lance la bête depuis un Xterm (j'ai le meme pb) :
Plugin AquaLook v.1.1.2 registered
Loading resources................OK
**********Image Engine**********
* *
*Visual: TrueColor *
*Depth: 24 (4 bytes/pixel) *
*RGB: 8:8:8 *
*Colors: 16777216 *
*Images: GIF,JPEG,PCX *
* *
******** (c) Leo 96-98 *********
Loading skins..........OK
Connecting to IVE System.................failed (make it later)
Compiling Key
Support..................................................................OK
(0) warnings, (0) errors
Total actions defined: 65
Compiling AFS supports: ZIP TAR GZIP BZIP2 TARBZ2 TARGZ RPM DEB UNARJ
RAR LHA
(0) warnings, (0) errors
Error: Can't open support '/home/gabriel/.xnc/xnc.ftp'
Last version : Thu Dec 25 15:27:46 MSK 2003 by leo@condor.solvo.ru
Linux 2.4.22-nptl i686
Code compiled : Tue Jun 28 11:08:31 UTC 2005 by buildd@vernadsky Linux
2.6.10 2005
Scaning users.................................OK
Scaning groups............................................................OK
Scaning for mounting devices..........OK
Loading extension
file..........................................................................OK
Loading menu file................OK
Loading config......Loading history.........OK
Loading pixmaps............OK
Loading magic.............OK [/etc/magic]
Démarrage X Northern Captain v.5.0.4 Compilé le 7875 .....
Copyright (c) 1995-2002 Leonid V. KHramov aka Leo <leo@xnc.dubna.su>
Exiting from XNC....OK
------------------------------------------------------------------------------
Notice:
Si vous aimez X Northern Captain et pensez l'utiliser,
envoyez-moi un mail à <leo@xnc.dubna.su>, avec noms de
votre ville et pays. C'est pour ma collec'
Si vous faites cela, je serai le plus heureux des hommes...
Merci,
Leonid V. Khramov alias Leo <leo@xnc.dubna.su>
PS: Si vous avez des questions, commentaires sur xnc ou si vous
souhaitez être tenu au courant de son développement, rejoignez la
mailing list <xnc@xnc.dubna.su>
Envoyez juste un mail avec 'SUBSCRIBE xnc' dans le corps du message à
<majordomo@xnc.dubna.su> pour vous inscrire.
------------------------------------------------------------------------------
Merci. Vous avez utilisé 14 fois X Northern Captain !
Le pb : le mot "Répertoire" devient R A avec un tilde + symbole
copyright pertoire
Pour la liste des locales, je peux chercher ca où ?
env
me donne :
LANG=fr_FR.UTF-8
LC_ALL=fr_FR.UTF-8
je lance la bête depuis un Xterm (j'ai le meme pb) :
Plugin AquaLook v.1.1.2 registered Loading resources................OK **********Image Engine********** * * *Visual: TrueColor * *Depth: 24 (4 bytes/pixel) * *RGB: 8:8:8 * *Colors: 16777216 * *Images: GIF,JPEG,PCX * * * ******** (c) Leo 96-98 ********* Loading skins..........OK Connecting to IVE System.................failed (make it later) Compiling Key Support..................................................................OK (0) warnings, (0) errors Total actions defined: 65 Compiling AFS supports: ZIP TAR GZIP BZIP2 TARBZ2 TARGZ RPM DEB UNARJ RAR LHA (0) warnings, (0) errors Error: Can't open support '/home/gabriel/.xnc/xnc.ftp' Last version : Thu Dec 25 15:27:46 MSK 2003 by Linux 2.4.22-nptl i686 Code compiled : Tue Jun 28 11:08:31 UTC 2005 by Linux 2.6.10 2005 Scaning users.................................OK Scaning groups............................................................OK Scaning for mounting devices..........OK Loading extension file..........................................................................OK Loading menu file................OK Loading config......Loading history.........OK Loading pixmaps............OK Loading magic.............OK [/etc/magic] Démarrage X Northern Captain v.5.0.4 Compilé le 7875 ..... Copyright (c) 1995-2002 Leonid V. KHramov aka Leo Exiting from XNC....OK ------------------------------------------------------------------------------ Notice: Si vous aimez X Northern Captain et pensez l'utiliser, envoyez-moi un mail à , avec noms de votre ville et pays. C'est pour ma collec' Si vous faites cela, je serai le plus heureux des hommes... Merci, Leonid V. Khramov alias Leo
PS: Si vous avez des questions, commentaires sur xnc ou si vous souhaitez être tenu au courant de son développement, rejoignez la mailing list Envoyez juste un mail avec 'SUBSCRIBE xnc' dans le corps du message à pour vous inscrire. ------------------------------------------------------------------------------ Merci. Vous avez utilisé 14 fois X Northern Captain !
Le pb : le mot "Répertoire" devient R A avec un tilde + symbole copyright pertoire
Pour la liste des locales, je peux chercher ca où ?
env me donne : LANG=fr_FR.UTF-8 LC_ALL=fr_FR.UTF-8
François Patte
je lance la bête depuis un Xterm (j'ai le meme pb) :
Le pb : le mot "Répertoire" devient R A avec un tilde + symbole copyright pertoire
Ne sait pas lire l'UTF-8
Avec ces applications on peut faire la construction suivante:
renommer l'application "machin" en "machin.bin"
créer un script "machin" avec dedans:
#!/bin/sh export LANG='fr_FR' machin.bin
On peut aussi mettre tout son compte en fr_FR en mettant
export LANG='fr_FR'
Dans son .bashrc
On peut aussi mettre tout le système en fr_FR en faisant le changement dans le fichier /etc/sysconfig/i18n
Les deux dernières solutions auront certainement des "effets de bord" sur d'autres appli.
je lance la bête depuis un Xterm (j'ai le meme pb) :
Le pb : le mot "Répertoire" devient R A avec un tilde + symbole
copyright pertoire
Ne sait pas lire l'UTF-8
Avec ces applications on peut faire la construction suivante:
renommer l'application "machin" en "machin.bin"
créer un script "machin" avec dedans:
#!/bin/sh
export LANG='fr_FR'
machin.bin
On peut aussi mettre tout son compte en fr_FR en mettant
export LANG='fr_FR'
Dans son .bashrc
On peut aussi mettre tout le système en fr_FR en faisant le changement
dans le fichier /etc/sysconfig/i18n
Les deux dernières solutions auront certainement des "effets de bord"
sur d'autres appli.
je lance la bête depuis un Xterm (j'ai le meme pb) :
Le pb : le mot "Répertoire" devient R A avec un tilde + symbole copyright pertoire
Ne sait pas lire l'UTF-8
Avec ces applications on peut faire la construction suivante:
renommer l'application "machin" en "machin.bin"
créer un script "machin" avec dedans:
#!/bin/sh export LANG='fr_FR' machin.bin
On peut aussi mettre tout son compte en fr_FR en mettant
export LANG='fr_FR'
Dans son .bashrc
On peut aussi mettre tout le système en fr_FR en faisant le changement dans le fichier /etc/sysconfig/i18n
Les deux dernières solutions auront certainement des "effets de bord" sur d'autres appli.
Emmanuel Florac
Le Sun, 30 Apr 2006 14:52:50 +0200, gabriel a écrit :
Le pb : le mot "Répertoire" devient R A avec un tilde + symbole copyright pertoire
Pour la liste des locales, je peux chercher ca où ?
env me donne : LANG=fr_FR.UTF-8 LC_ALL=fr_FR.UTF-8
L'application ne supporte pas l'UTF8. Tu peux reconfigurer ton système en iso8859-15, mais il faudra renommer les fichiers déjà en utf8 de toute façon.
-- A thing of beauty is a joy forever. J. Keats.
Ah! Singe débotté, hisse un jouet fort et vert! Marcel Bénabou.
Le Sun, 30 Apr 2006 14:52:50 +0200, gabriel a écrit :
Le pb : le mot "Répertoire" devient R A avec un tilde + symbole
copyright pertoire
Pour la liste des locales, je peux chercher ca où ?
env
me donne :
LANG=fr_FR.UTF-8
LC_ALL=fr_FR.UTF-8
L'application ne supporte pas l'UTF8. Tu peux reconfigurer ton système en
iso8859-15, mais il faudra renommer les fichiers déjà en utf8 de toute
façon.
--
A thing of beauty is a joy forever.
J. Keats.
Ah! Singe débotté, hisse un jouet fort et vert!
Marcel Bénabou.
Le Sun, 30 Apr 2006 14:52:50 +0200, gabriel a écrit :
Le pb : le mot "Répertoire" devient R A avec un tilde + symbole copyright pertoire
Pour la liste des locales, je peux chercher ca où ?
env me donne : LANG=fr_FR.UTF-8 LC_ALL=fr_FR.UTF-8
L'application ne supporte pas l'UTF8. Tu peux reconfigurer ton système en iso8859-15, mais il faudra renommer les fichiers déjà en utf8 de toute façon.
-- A thing of beauty is a joy forever. J. Keats.
Ah! Singe débotté, hisse un jouet fort et vert! Marcel Bénabou.
Nicolas George
Emmanuel Florac wrote in message :
L'application ne supporte pas l'UTF8. Tu peux reconfigurer ton système en iso8859-15, mais il faudra renommer les fichiers déjà en utf8 de toute façon.
Le plus fiable est de ne pas utiliser de caractères en dehors du portable filename character set ([a-zA-Z0-9._-]) pour les noms de fichiers. Au moins, ça marche fiablement dans tous les cas.
Emmanuel Florac wrote in message
<pan.2006.04.30.19.06.52.633900@imaginet.fr>:
L'application ne supporte pas l'UTF8. Tu peux reconfigurer ton système en
iso8859-15, mais il faudra renommer les fichiers déjà en utf8 de toute
façon.
Le plus fiable est de ne pas utiliser de caractères en dehors du portable
filename character set ([a-zA-Z0-9._-]) pour les noms de fichiers. Au moins,
ça marche fiablement dans tous les cas.
L'application ne supporte pas l'UTF8. Tu peux reconfigurer ton système en iso8859-15, mais il faudra renommer les fichiers déjà en utf8 de toute façon.
Le plus fiable est de ne pas utiliser de caractères en dehors du portable filename character set ([a-zA-Z0-9._-]) pour les noms de fichiers. Au moins, ça marche fiablement dans tous les cas.
Emmanuel Florac
Le Sun, 30 Apr 2006 23:45:03 +0000, Nicolas George a écrit :
Le plus fiable est de ne pas utiliser de caractères en dehors du portable filename character set ([a-zA-Z0-9._-]) pour les noms de fichiers. Au moins, ça marche fiablement dans tous les cas.
On peut aussi ne pas utiliser de texte plus large que 40 colonnes et que des majuscules, comme ça on est sûr que c'est compatible avec un Apple // ou un Minitel :) Soyons sérieux. On doit pouvoir utiliser les accents, il y a très peu d'applis pour lesquelles c'est un problème, et soit elles sont vraiment antiques, soit elles sont programmées avec les pieds.
-- "Dope will get you through times of no money better than money will get you through times of no dope." Freewheelin' Franklin
Le Sun, 30 Apr 2006 23:45:03 +0000, Nicolas George a écrit :
Le plus fiable est de ne pas utiliser de caractères en dehors du portable
filename character set ([a-zA-Z0-9._-]) pour les noms de fichiers. Au moins,
ça marche fiablement dans tous les cas.
On peut aussi ne pas utiliser de texte plus large que 40 colonnes et que
des majuscules, comme ça on est sûr que c'est compatible avec un Apple
// ou un Minitel :)
Soyons sérieux. On doit pouvoir utiliser les accents, il y a très peu
d'applis pour lesquelles c'est un problème, et soit elles sont vraiment
antiques, soit elles sont programmées avec les pieds.
--
"Dope will get you through times of no money better
than money will get you through times of no dope."
Freewheelin' Franklin
Le Sun, 30 Apr 2006 23:45:03 +0000, Nicolas George a écrit :
Le plus fiable est de ne pas utiliser de caractères en dehors du portable filename character set ([a-zA-Z0-9._-]) pour les noms de fichiers. Au moins, ça marche fiablement dans tous les cas.
On peut aussi ne pas utiliser de texte plus large que 40 colonnes et que des majuscules, comme ça on est sûr que c'est compatible avec un Apple // ou un Minitel :) Soyons sérieux. On doit pouvoir utiliser les accents, il y a très peu d'applis pour lesquelles c'est un problème, et soit elles sont vraiment antiques, soit elles sont programmées avec les pieds.
-- "Dope will get you through times of no money better than money will get you through times of no dope." Freewheelin' Franklin
Nicolas George
Emmanuel Florac wrote in message :
Soyons sérieux. On doit pouvoir utiliser les accents, il y a très peu d'applis pour lesquelles c'est un problème, et soit elles sont vraiment antiques, soit elles sont programmées avec les pieds.
Ça, c'est à peu près autant valable pour les accents en UTF-8. Je dirais même plus : ces derniers temps, de plus en plus d'applications ont tendance à supporter correctement les accents dans les noms de fichiers uniquement en UTF-8.
Mais dès qu'on déborde d'une machine seule, via des clefs USB, des disques amovibles, ou le réseau, ces histoires d'encodage sur les noms de fichiers resurgissent. Pour le _contenu_ des fichiers, ce n'est en général pas un problème, parce que pour tous les formats un tant soit peu avancés, il y a des indications d'encodage fiable.
Mais pour les noms de fichiers, d'une part ce n'est pas le cas, donc tous les échanges sont potentiellement problématiques, et d'autre part c'est infiniment moins important, parce que le nom du fichier n'est qu'une annotation, un moyen mnémotechnique.
Emmanuel Florac wrote in message
<pan.2006.05.01.11.11.22.124943@imaginet.fr>:
Soyons sérieux. On doit pouvoir utiliser les accents, il y a très peu
d'applis pour lesquelles c'est un problème, et soit elles sont vraiment
antiques, soit elles sont programmées avec les pieds.
Ça, c'est à peu près autant valable pour les accents en UTF-8. Je dirais
même plus : ces derniers temps, de plus en plus d'applications ont tendance
à supporter correctement les accents dans les noms de fichiers uniquement en
UTF-8.
Mais dès qu'on déborde d'une machine seule, via des clefs USB, des disques
amovibles, ou le réseau, ces histoires d'encodage sur les noms de fichiers
resurgissent. Pour le _contenu_ des fichiers, ce n'est en général pas un
problème, parce que pour tous les formats un tant soit peu avancés, il y a
des indications d'encodage fiable.
Mais pour les noms de fichiers, d'une part ce n'est pas le cas, donc tous
les échanges sont potentiellement problématiques, et d'autre part c'est
infiniment moins important, parce que le nom du fichier n'est qu'une
annotation, un moyen mnémotechnique.
Soyons sérieux. On doit pouvoir utiliser les accents, il y a très peu d'applis pour lesquelles c'est un problème, et soit elles sont vraiment antiques, soit elles sont programmées avec les pieds.
Ça, c'est à peu près autant valable pour les accents en UTF-8. Je dirais même plus : ces derniers temps, de plus en plus d'applications ont tendance à supporter correctement les accents dans les noms de fichiers uniquement en UTF-8.
Mais dès qu'on déborde d'une machine seule, via des clefs USB, des disques amovibles, ou le réseau, ces histoires d'encodage sur les noms de fichiers resurgissent. Pour le _contenu_ des fichiers, ce n'est en général pas un problème, parce que pour tous les formats un tant soit peu avancés, il y a des indications d'encodage fiable.
Mais pour les noms de fichiers, d'une part ce n'est pas le cas, donc tous les échanges sont potentiellement problématiques, et d'autre part c'est infiniment moins important, parce que le nom du fichier n'est qu'une annotation, un moyen mnémotechnique.
gabriel
Emmanuel Florac wrote in message :
Soyons sérieux. On doit pouvoir utiliser les accents, il y a très peu d'applis pour lesquelles c'est un problème, et soit elles sont vraiment antiques, soit elles sont programmées avec les pieds.
Ça, c'est à peu près autant valable pour les accents en UTF-8. Je dirais même plus : ces derniers temps, de plus en plus d'applications ont tendance à supporter correctement les accents dans les noms de fichiers uniquement en UTF-8.
Mais dès qu'on déborde d'une machine seule, via des clefs USB, des disques amovibles, ou le réseau, ces histoires d'encodage sur les noms de fichiers resurgissent. Pour le _contenu_ des fichiers, ce n'est en général pas un problème, parce que pour tous les formats un tant soit peu avancés, il y a des indications d'encodage fiable.
Mais pour les noms de fichiers, d'une part ce n'est pas le cas, donc tous les échanges sont potentiellement problématiques, et d'autre part c'est infiniment moins important, parce que le nom du fichier n'est qu'une annotation, un moyen mnémotechnique. Merci à tous pour vos contributions mais ca ne fonctionne pas après un
export de Lang : export LANG='fr_FR' echo $LANG me donne fr_FR
xnc
=> Même pb :(
bizarre...
Emmanuel Florac wrote in message
<pan.2006.05.01.11.11.22.124943@imaginet.fr>:
Soyons sérieux. On doit pouvoir utiliser les accents, il y a très peu
d'applis pour lesquelles c'est un problème, et soit elles sont vraiment
antiques, soit elles sont programmées avec les pieds.
Ça, c'est à peu près autant valable pour les accents en UTF-8. Je dirais
même plus : ces derniers temps, de plus en plus d'applications ont tendance
à supporter correctement les accents dans les noms de fichiers uniquement en
UTF-8.
Mais dès qu'on déborde d'une machine seule, via des clefs USB, des disques
amovibles, ou le réseau, ces histoires d'encodage sur les noms de fichiers
resurgissent. Pour le _contenu_ des fichiers, ce n'est en général pas un
problème, parce que pour tous les formats un tant soit peu avancés, il y a
des indications d'encodage fiable.
Mais pour les noms de fichiers, d'une part ce n'est pas le cas, donc tous
les échanges sont potentiellement problématiques, et d'autre part c'est
infiniment moins important, parce que le nom du fichier n'est qu'une
annotation, un moyen mnémotechnique.
Merci à tous pour vos contributions mais ca ne fonctionne pas après un
export de Lang :
export LANG='fr_FR'
echo $LANG
me donne fr_FR
Soyons sérieux. On doit pouvoir utiliser les accents, il y a très peu d'applis pour lesquelles c'est un problème, et soit elles sont vraiment antiques, soit elles sont programmées avec les pieds.
Ça, c'est à peu près autant valable pour les accents en UTF-8. Je dirais même plus : ces derniers temps, de plus en plus d'applications ont tendance à supporter correctement les accents dans les noms de fichiers uniquement en UTF-8.
Mais dès qu'on déborde d'une machine seule, via des clefs USB, des disques amovibles, ou le réseau, ces histoires d'encodage sur les noms de fichiers resurgissent. Pour le _contenu_ des fichiers, ce n'est en général pas un problème, parce que pour tous les formats un tant soit peu avancés, il y a des indications d'encodage fiable.
Mais pour les noms de fichiers, d'une part ce n'est pas le cas, donc tous les échanges sont potentiellement problématiques, et d'autre part c'est infiniment moins important, parce que le nom du fichier n'est qu'une annotation, un moyen mnémotechnique. Merci à tous pour vos contributions mais ca ne fonctionne pas après un
export de Lang : export LANG='fr_FR' echo $LANG me donne fr_FR
xnc
=> Même pb :(
bizarre...
Emmanuel Florac
Le Mon, 01 May 2006 15:49:53 +0200, gabriel a écrit :
xnc
=> Même pb :(
Modifier l'environnement ne renomme pas les fichiers. Les noms en UTF8 le restent...
-- L'Algérie était au bord du gouffre, aujourd'hui elle a fait un grand pas en avant. Aït Ahmed.
Le Mon, 01 May 2006 15:49:53 +0200, gabriel a écrit :
xnc
=> Même pb :(
Modifier l'environnement ne renomme pas les fichiers. Les noms en UTF8 le
restent...
--
L'Algérie était au bord du gouffre, aujourd'hui elle a fait un grand pas
en avant.
Aït Ahmed.