OVH Cloud OVH Cloud

Accents dans slrn

3 réponses
Avatar
Arutha
Bonjour,

J'ai un petit problème avec slrn.

Je tombe régulièrement sur des messages dont les accents ne passent
pas bien.

Par exemple, je vois ça:

--opJtzjQTFsWo+cga
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Le 12 octobre 2003, Monsieur X, =E0 bout, prit son clavier pour
taper sur son =E9cran:

Il semble donc que les 3 lignes Content-* n'ont pas été reconnues
comme faisant parti de l'entête...

Comment remédier à ça?

Merci

3 réponses

Avatar
Stephane CHAZELAS
Le Sun, 12 Oct 2003 16:21:41 GMT, Arutha écrivait :
J'ai un petit problème avec slrn.

Je tombe régulièrement sur des messages dont les accents ne passent
pas bien.

Par exemple, je vois ça:

--opJtzjQTFsWo+cga
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable


Ça ressemble à un message mime multipart. slrn ne supporte pas
ce genre de messages. T'as du trouver ça dans un alt.binary. Si
non, c'est le posteur du message qui est en tord.

D'ailleurs beaucoup de serveurs de news suppriment ce genre de
messages sur les ng non-binaires.

Ce genre de message est interdit sur l'usenet francophone.

On a pu voir récemment ce genre de message fleurir chez les
utilisateurs de gnus. Le problème survient quand on cite un
message en iso-8859-15 et qu'on écrit le sien en iso-8859-1 (ou
vice versa).

Au lieu de faire la conversion (qui n'est pas toujours possible
sans perte), gnus utilise du mime-multipart.

Le mieux est d'utiliser le charset iso-8859-15. Dans ce sens, en
écrivant du Français, les chances de pertes lors de la
conversion sont moindres et au moins, on peut afficher l'¤.

--
Stéphane

Avatar
Stephane CHAZELAS
Le 12 Oct 2003 16:55:55 GMT, Stephane CHAZELAS écrivait :
[...]
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
[...]

Le mieux est d'utiliser le charset iso-8859-15. Dans ce sens, en
écrivant du Français, les chances de pertes lors de la
conversion sont moindres et au moins, on peut afficher l'¤.


Hrmmm, faites ce que je dis, pas ce que je fais...

--
Stéphane

Avatar
Arutha
Ça ressemble à un message mime multipart. slrn ne supporte pas
ce genre de messages. T'as du trouver ça dans un alt.binary. Si
non, c'est le posteur du message qui est en tord.


En fait, je trouve ce genre de messages dans le ng
linux.debian.user.french qui correspond à la ml du même nom.

Le mieux est d'utiliser le charset iso-8859-15. Dans ce sens, en
écrivant du Français, les chances de pertes lors de la
conversion sont moindres et au moins, on peut afficher l'¤.


D'accord, merci pour l'explication :-).
Avant j'étais en iso-8859-15 mais des gens m'avaient dit qu'ils
n'arrivaient pas à bien lire mes messages, sûrement parce que leur
news-reader ne supporte pas le iso-8859-15?