Twitter iPhone pliant OnePlus 11 PS5 Disney+ Orange Livebox Windows 11

[ANN] Net Monitor F4.3.15

8 réponses
Avatar
J.P. Kuypers
Le dossier French.lproj, F4.3.15, pour Net Monitor est désormais
disponible à <ftp://ftp.sri.ucl.ac.be/pub/NetMonitor/>.

Et bientôt sans doute sur un des miroirs :

<ftp://ftp.calvacom.fr/pub/mac-fr/>
<ftp://ftp.oleane.fr/pub/mirrors/version-francaise/>
<ftp://ftp.free.fr/mirrors/ftp.sri.ucl.ac.be/>
<ftp://ftp.ciril.fr/pub/Mac/UCL/>
<ftp://ftp.cidif.org/mac/>
<ftp://ftp.belnet.be/mirror/ftp.sri.ucl.ac.be/pub/>

Et à l'attention spéciale de Franck :

> 4.3.15 - 2nd November 2007
> - Fixed remote monitoring with manual IP.
> - Various adjustments for Leopard.

Et à l'attention particulière de Laurent dit NoNo :

> Développé par Guy Meyer, Net Monitor présente en graphique le trafic
> des interfaces réseau, dans une fenêtre flottante, le Dock ou la barre
> des menus. Il permet aussi de contrôler les connexions PPP, y compris
> leur état.

--
Jean-Pierre Kuypers

Veuillez émailler les phrases dans leur con-
texte avant de câbler sciemment.

8 réponses

Avatar
blanc
J.P. Kuypers wrote:

Le dossier French.lproj, F4.3.15, pour Net Monitor est désormais
disponible à <ftp://ftp.sri.ucl.ac.be/pub/NetMonitor/>.


Merci Jean-Pierre, une fois encore.

Juste une question :
Dans ce dossier French.lproj, j'ai trouvé le manuel de MacSoup en
anglais (ce qui ne me gène pas du tout perso, mais je pense aux autres
:-))

Pourquoi ne joindrais-tu pas le manuel en français, puisque ce manuel
existe :
http://www.sri.ucl.ac.be/jpk/manuelMacSOUP/
et que tu dis sur cette page que la version HTML est obtenue à partir
d'une version Word ?
--
JiPaul.
/ /--/--// Jean-Paul Blanc
|/| L | quelquepart en (somewhere in)
/|| = ||| FRANCE

Avatar
blanc
JiPaul wrote:

Pourquoi ne joindrais-tu pas le manuel en français, puisque ce manuel
existe :
http://www.sri.ucl.ac.be/jpk/manuelMacSOUP/
et que tu dis sur cette page que la version HTML est obtenue à partir
d'une version Word ?


Je veux dire : pourquoi ne le joindrais-tu pas sous forme pdf ?

--
JiPaul.
/ /--/--// Jean-Paul Blanc
|/| L | quelquepart en (somewhere in)
/|| = ||| FRANCE

Avatar
blanc
JiPaul wrote:

Je veux dire : pourquoi ne le joindrais-tu pas sous forme pdf ?


Oups ! Je viens de me rendre compte que je n'ai pas pris le bon fil. Ma
question concerne MacSoup, pas NetMonitor. Je la repose au bon endroit
:-/
--
JiPaul.
/ /--/--// Jean-Paul Blanc
|/| L | quelquepart en (somewhere in)
/|| = ||| FRANCE

Avatar
Jean-Pierre Kuypers
In article (Dans l'article) <1i7fgv6.uppm9gnws1pkN%,
JiPaul wrote (écrivait) :

J.P. Kuypers wrote:

Le dossier French.lproj, F4.3.15, pour Net Monitor est désormais
disponible à <ftp://ftp.sri.ucl.ac.be/pub/NetMonitor/>.


Dans ce dossier French.lproj, j'ai trouvé le manuel de MacSoup en
anglais...


Le manuel de MacSOUP en anglais dans le dossier French.lproj de Net
Monitor F4.3.15 ? Où ai-je la tête ?...

Pourquoi ne joindrais-tu pas le manuel en français ... ?


Le manuel de MacSOUP en anglais dans le dossier French.lproj de MacSOUP
F-2.8.2 résulte d'une erreur d'assemblage. Un nouveau
"MacSOUP-X-F-2.8.2.zip" vient d'être mis dans
<ftp://ftp.sri.ucl.ac.be/pub/News/MacSOUP/>.

Merci d'en avoir attiré mon attention une fois.


Avatar
Henripasdespammerci
Jean-Pierre Kuypers wrote:
Le manuel de MacSOUP en anglais dans le dossier French.lproj de MacSOUP
F-2.8.2 résulte d'une erreur d'assemblage. Un nouveau
"MacSOUP-X-F-2.8.2.zip" vient d'être mis dans
<ftp://ftp.sri.ucl.ac.be/pub/News/MacSOUP/>.


Petit problème j'ai réinstallé le français selon le mode d'emploi, et
lorsque j'ai voulu lancer l'aide j'ai eu une erreur

J'ai réfléchi, vérifié que le manuel français Manuel MacSOUP avait bien
remplacé le manuel anglais et là, illumination, il me proposait toujours
le nom anglais "MacSOUP Manual" en cliquant "Aide"

J'ai alors renommé "Manuel MacSOUP" en "MacSOUP Manual", et maintenant
ça marche ;-)

Si ça aide

Henri

--
Henri Balmain
http://freenours.org

Avatar
Jean-Pierre Kuypers
In article (Dans l'article)
<1i7frx8.1jmphkoj468vyN%, Henri
Balmain wrote (écrivait) :

J'ai [...] vérifié que le manuel français Manuel MacSOUP avait bien
remplacé le manuel anglais et là, illumination, il me proposait toujours
le nom anglais "MacSOUP Manual" en cliquant "Aide"


Cela est dû à une erreur de traduction approximative pour ne pas dire
ésotérique. J'ai corrigé et mis une nouvelle version à disposition.

Si ça aide


Toutafé. Merci d'avoir insisté.
Je suis désolé de ces mouvements de va-et-vient dans l'enfilade et qui
peuvent provoquer de la gêne pour jouir pleinement du produit.

Avatar
Henripasdespammerci
Jean-Pierre Kuypers wrote:

Toutafé. Merci d'avoir insisté.
Je suis désolé de ces mouvements de va-et-vient dans l'enfilade et qui
peuvent provoquer de la gêne pour jouir pleinement du produit.


Attends, tu as d'abord droit à un grand merci de la part de tous les
macounets

Henri


--
Henri Balmain
http://freenours.org

Avatar
blanc
Henri Balmain wrote:

Attends, tu as d'abord droit à un grand merci de la part de tous les
macounets


Ah oui, alors :-)

--
JiPaul.
/ /--/--// Jean-Paul Blanc
|/| L | quelquepart en (somewhere in)
/|| = ||| FRANCE