je cherche a encoder simplement le contenu d'une variable
j'ai bien trouv=E9 un tat de choses pour encoder depuis un fichier, mais=20
rien pour du texte directement dans une variable.
pour l'exemple de convertion
$test contien "fran=E7ais" et il faut que =E7a sois converti en "fran%E7a=
is"
merci d'avance
--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmaster@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/5325D6F6.5020302@prego-network.net
Cette action est irreversible, confirmez la suppression du commentaire ?
Signaler le commentaire
Veuillez sélectionner un problème
Nudité
Violence
Harcèlement
Fraude
Vente illégale
Discours haineux
Terrorisme
Autre
Sébastien NOBILI
Bonjour,
Le dimanche 16 mars 2014 à 17:53, prego jérémy a écrit :
pour l'exemple de convertion $test contien "français" et il faut que ça sois converti en "fran%E7ais"
C'est un boulot pour la commande sed.
Par exemple (pas testé) : test="français" test=`echo $test | sed s/"ç"/"%E7"/g`
Note au passage que ce genre de manip en shell conduit à utiliser des sous-shells et des tubes entre commandes. On arrive souvent à un code plus propre et efficace avec un langage de script plus adapté (Perl, par exemple).
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS Archive: https://lists.debian.org/
Bonjour,
Le dimanche 16 mars 2014 à 17:53, prego jérémy a écrit :
pour l'exemple de convertion
$test contien "français" et il faut que ça sois converti en "fran%E7ais"
C'est un boulot pour la commande sed.
Par exemple (pas testé) :
test="français"
test=`echo $test | sed s/"ç"/"%E7"/g`
Note au passage que ce genre de manip en shell conduit à utiliser des
sous-shells et des tubes entre commandes. On arrive souvent à un code plus
propre et efficace avec un langage de script plus adapté (Perl, par exemple).
Seb
--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmaster@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/20140316173942.GP2697@serveur.nob900.us.to
Le dimanche 16 mars 2014 à 17:53, prego jérémy a écrit :
pour l'exemple de convertion $test contien "français" et il faut que ça sois converti en "fran%E7ais"
C'est un boulot pour la commande sed.
Par exemple (pas testé) : test="français" test=`echo $test | sed s/"ç"/"%E7"/g`
Note au passage que ce genre de manip en shell conduit à utiliser des sous-shells et des tubes entre commandes. On arrive souvent à un code plus propre et efficace avec un langage de script plus adapté (Perl, par exemple).
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS Archive: https://lists.debian.org/
prego jérémy
Le 16/03/2014 18:39, Sébastien NOBILI a écrit :
Bonjour,
Le dimanche 16 mars 2014 à 17:53, prego jérémy a écrit :
pour l'exemple de convertion $test contien "français" et il faut que ça sois converti en "fran% E7ais"
C'est un boulot pour la commande sed.
Par exemple (pas testé) : test="français" test=`echo $test | sed s/"ç"/"%E7"/g`
j'ai bien pensé a sed, mais vu que ça peut contenir tout un tat d'a utre caractères ça va vite devenir lourd a écrire ...
Note au passage que ce genre de manip en shell conduit à utiliser des sous-shells et des tubes entre commandes. On arrive souvent à un code plus propre et efficace avec un langage de script plus adapté (Perl, par e xemple).
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS Archive: https://lists.debian.org/
Le 16/03/2014 18:39, Sébastien NOBILI a écrit :
Bonjour,
Le dimanche 16 mars 2014 à 17:53, prego jérémy a écrit :
pour l'exemple de convertion
$test contien "français" et il faut que ça sois converti en "fran% E7ais"
C'est un boulot pour la commande sed.
Par exemple (pas testé) :
test="français"
test=`echo $test | sed s/"ç"/"%E7"/g`
j'ai bien pensé a sed, mais vu que ça peut contenir tout un tat d'a utre caractères ça va vite devenir lourd a écrire ...
Note au passage que ce genre de manip en shell conduit à utiliser des
sous-shells et des tubes entre commandes. On arrive souvent à un code plus
propre et efficace avec un langage de script plus adapté (Perl, par e xemple).
jamais utilisé ce langage
jerem
Seb
--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmaster@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/5325E337.8010004@prego-network.net
Le dimanche 16 mars 2014 à 17:53, prego jérémy a écrit :
pour l'exemple de convertion $test contien "français" et il faut que ça sois converti en "fran% E7ais"
C'est un boulot pour la commande sed.
Par exemple (pas testé) : test="français" test=`echo $test | sed s/"ç"/"%E7"/g`
j'ai bien pensé a sed, mais vu que ça peut contenir tout un tat d'a utre caractères ça va vite devenir lourd a écrire ...
Note au passage que ce genre de manip en shell conduit à utiliser des sous-shells et des tubes entre commandes. On arrive souvent à un code plus propre et efficace avec un langage de script plus adapté (Perl, par e xemple).
--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmaster@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/20140316185219.27d842db@anubis.defcon1
Effectivement le shell peut être lourd mais, si on ne souhaite pas, on ne peut pas, on ne connait pas assez Perl, awk ou autre, il suffit d'écrire un petit script de translation qu'on appellera ensuite dans un pipe sur sed comme ça : # echo "mon texte accentué" | sed -f translation.sed
avec, dans "translation.sed", une ligne par translation comme ceci : ... s/ç/%E7/g s/à/%E8/g ....
Dans ce cas, on enchaîne pas de shells les uns dans les autres. Donc, on ne charge absolument pas sa machine. C'est simplement sed qui utilise un fichier de commandes externes. On peut garder "translation.sed" si on veut pouvoir le ré-utiliser.
Voilà ce que ça donne : $ echo "Français à traduire" | sed -f /tmp/translation.sed Fran%E7ais %E8 traduire
Le dimanche 16 mars 2014 à 17:53, prego jérémy a écrit :
pour l'exemple de convertion $test contien "français" et il faut que ça sois converti en "fran%E7ais"
C'est un boulot pour la commande sed.
Par exemple (pas testé) : test="français" test=`echo $test | sed s/"ç"/"%E7"/g`
j'ai bien pensé a sed, mais vu que ça peut contenir tout un tat d'autre caractères ça va vite devenir lourd a écrire ...
Note au passage que ce genre de manip en shell conduit à utiliser des sous-shells et des tubes entre commandes. On arrive souvent à un code plus propre et efficace avec un langage de script plus adapté (Perl, par exemple).
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS Archive: https://lists.debian.org/" target="_blank" class="text-blue hover:opacity-90 " style="word-break: break-all;" rel="noopener nofollow">https://lists.debian.org/
-- Pierre Malard
« Le socialisme vrai ne veut pas renverser l'ordre des classes ; il veut fondre les classes dans une organisation du travail qui sera meilleure pour tous » Jean Jaures - "Les misères du patronat" - 1890 _,'| _.-''``-...___..--';) /_ '. __..-' , ,--...--''' < .`--''' ` /' `-';' ; ; ; __...--'' ___...--_..' .;.' (,__....----''' (,..--''
perl -e '$_=q#: 3| 5-,3-3,2-: 3/,`.'"'"'`'"'"' 5-. ;-;;,-: |,A- ) )-,_. , ( `'"'"'-'"'"': '"'"'-3'"'"'2(-/--'"'"' `-'"'"'-): 22PLM::#;y#:#n#;s#(D)(d+)#$1x$2#ge;print' - --> Ce message nengage que son auteur <--
--Apple-Mail=_6E5C434F-D6D5-4988-B54D-7F1D2F52182E Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: attachment; filename=signature.asc Content-Type: application/pgp-signature; name=signature.asc Content-Description: Message signed with OpenPGP using GPGMail
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS Archive: https://lists.debian.org/" target="_blank" class="text-blue hover:opacity-90 " style="word-break: break-all;" rel="noopener nofollow">https://lists.debian.org/
Effectivement le shell peut être lourd mais, si on ne souhaite pas, on ne peut pas, on ne connait pas assez Perl, awk ou autre, il suffit d'écrire un petit script de translation qu'on appellera ensuite dans un pipe sur sed comme ça :
# echo "mon texte accentué" | sed -f translation.sed
avec, dans "translation.sed", une ligne par translation comme ceci :
...
s/ç/%E7/g
s/à/%E8/g
....
Dans ce cas, on enchaîne pas de shells les uns dans les autres. Donc, on ne charge absolument pas sa machine. C'est simplement sed qui utilise un fichier de commandes externes. On peut garder "translation.sed" si on veut pouvoir le ré-utiliser.
Voilà ce que ça donne :
$ echo "Français à traduire" | sed -f /tmp/translation.sed
Fran%E7ais %E8 traduire
La table complète des caractères Unicode peut se trouver ici :
http://www.w3.org/TR/MathML2/bycodes.html
Cordialement
Le 16 mars 2014 à 18:45, prego jérémy <jeremy@prego-network.net> a écrit :
Le 16/03/2014 18:39, Sébastien NOBILI a écrit :
Bonjour,
Le dimanche 16 mars 2014 à 17:53, prego jérémy a écrit :
pour l'exemple de convertion
$test contien "français" et il faut que ça sois converti en "fran%E7ais"
C'est un boulot pour la commande sed.
Par exemple (pas testé) :
test="français"
test=`echo $test | sed s/"ç"/"%E7"/g`
j'ai bien pensé a sed, mais vu que ça peut contenir tout un tat d'autre caractères ça va vite devenir lourd a écrire ...
Note au passage que ce genre de manip en shell conduit à utiliser des
sous-shells et des tubes entre commandes. On arrive souvent à un code plus
propre et efficace avec un langage de script plus adapté (Perl, par exemple).
jamais utilisé ce langage
jerem
Seb
--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmaster@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/5325E337.8010004@prego-network.net
--
Pierre Malard
« Le socialisme vrai ne veut pas renverser l'ordre des classes ;
il veut fondre les classes dans une organisation du travail qui
sera meilleure pour tous »
Jean Jaures - "Les misères du patronat" - 1890
_,'| _.-''``-...___..--';)
/_ '. __..-' , ,--...--'''
< .`--''' ` /'
`-';' ; ; ;
__...--'' ___...--_..' .;.'
(,__....----''' (,..--''
perl -e '$_=q#: 3| 5-,3-3,2-: 3/,`.'"'"'`'"'"' 5-. ;-;;,-: |,A- ) )-,_. , ( `'"'"'-'"'"': '"'"'-3'"'"'2(-/--'"'"' `-'"'"'-): 22PLM::#;y#:#n#;s#(D)(d+)#$1x$2#ge;print'
- --> Ce message nengage que son auteur <--
--Apple-Mail=_6E5C434F-D6D5-4988-B54D-7F1D2F52182E
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: attachment;
filename=signature.asc
Content-Type: application/pgp-signature;
name=signature.asc
Content-Description: Message signed with OpenPGP using GPGMail
--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmaster@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/E8825F1C-C22A-4461-A5F6-A13850D3D8FE@teledetection.fr
Effectivement le shell peut être lourd mais, si on ne souhaite pas, on ne peut pas, on ne connait pas assez Perl, awk ou autre, il suffit d'écrire un petit script de translation qu'on appellera ensuite dans un pipe sur sed comme ça : # echo "mon texte accentué" | sed -f translation.sed
avec, dans "translation.sed", une ligne par translation comme ceci : ... s/ç/%E7/g s/à/%E8/g ....
Dans ce cas, on enchaîne pas de shells les uns dans les autres. Donc, on ne charge absolument pas sa machine. C'est simplement sed qui utilise un fichier de commandes externes. On peut garder "translation.sed" si on veut pouvoir le ré-utiliser.
Voilà ce que ça donne : $ echo "Français à traduire" | sed -f /tmp/translation.sed Fran%E7ais %E8 traduire
Le dimanche 16 mars 2014 à 17:53, prego jérémy a écrit :
pour l'exemple de convertion $test contien "français" et il faut que ça sois converti en "fran%E7ais"
C'est un boulot pour la commande sed.
Par exemple (pas testé) : test="français" test=`echo $test | sed s/"ç"/"%E7"/g`
j'ai bien pensé a sed, mais vu que ça peut contenir tout un tat d'autre caractères ça va vite devenir lourd a écrire ...
Note au passage que ce genre de manip en shell conduit à utiliser des sous-shells et des tubes entre commandes. On arrive souvent à un code plus propre et efficace avec un langage de script plus adapté (Perl, par exemple).
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS Archive: https://lists.debian.org/" target="_blank" class="text-blue hover:opacity-90 " style="word-break: break-all;" rel="noopener nofollow">https://lists.debian.org/
-- Pierre Malard
« Le socialisme vrai ne veut pas renverser l'ordre des classes ; il veut fondre les classes dans une organisation du travail qui sera meilleure pour tous » Jean Jaures - "Les misères du patronat" - 1890 _,'| _.-''``-...___..--';) /_ '. __..-' , ,--...--''' < .`--''' ` /' `-';' ; ; ; __...--'' ___...--_..' .;.' (,__....----''' (,..--''
perl -e '$_=q#: 3| 5-,3-3,2-: 3/,`.'"'"'`'"'"' 5-. ;-;;,-: |,A- ) )-,_. , ( `'"'"'-'"'"': '"'"'-3'"'"'2(-/--'"'"' `-'"'"'-): 22PLM::#;y#:#n#;s#(D)(d+)#$1x$2#ge;print' - --> Ce message nengage que son auteur <--
--Apple-Mail=_6E5C434F-D6D5-4988-B54D-7F1D2F52182E Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: attachment; filename=signature.asc Content-Type: application/pgp-signature; name=signature.asc Content-Description: Message signed with OpenPGP using GPGMail
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS Archive: https://lists.debian.org/" target="_blank" class="text-blue hover:opacity-90 " style="word-break: break-all;" rel="noopener nofollow">https://lists.debian.org/
N'importe quel langage du même type, rapide à mettre en Åuvr e : python,
lua, ruby...
--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmaster@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/20140317172916.435cd2bb@azuki.jisui