Cette action est irreversible, confirmez la suppression du commentaire ?
Signaler le commentaire
Veuillez sélectionner un problème
Nudité
Violence
Harcèlement
Fraude
Vente illégale
Discours haineux
Terrorisme
Autre
Alf92
Benoit :
Peggy Guggenheim : « serving the future instead of recording the past » (au service du future et non du passé)
dans le contexte Guggenheim j'aurais plutot traduit ça ainsi : tourné vers le futur au lieu d'historisé le passé.
Rien à dire. FR3 cette nuit : La face cachée de l'art américain.
bah... c'est facile de dire ça quand on a du pognon à ne plus savoir qu'en foutre. pour moi c'est une phrase creuse. par ailleurs Guggenheim histoirise le présent qui de ce fait devient rapidement du passé récent, puis du passé tout court.
Benoit :
Peggy Guggenheim : « serving the future instead of recording the past »
(au service du future et non du passé)
dans le contexte Guggenheim j'aurais plutot traduit ça ainsi :
tourné vers le futur au lieu d'historisé le passé.
Rien à dire.
FR3 cette nuit : La face cachée de l'art américain.
bah... c'est facile de dire ça quand on a du pognon à ne plus savoir
qu'en foutre. pour moi c'est une phrase creuse.
par ailleurs Guggenheim histoirise le présent qui de ce fait devient
rapidement du passé récent, puis du passé tout court.
Peggy Guggenheim : « serving the future instead of recording the past » (au service du future et non du passé)
dans le contexte Guggenheim j'aurais plutot traduit ça ainsi : tourné vers le futur au lieu d'historisé le passé.
Rien à dire. FR3 cette nuit : La face cachée de l'art américain.
bah... c'est facile de dire ça quand on a du pognon à ne plus savoir qu'en foutre. pour moi c'est une phrase creuse. par ailleurs Guggenheim histoirise le présent qui de ce fait devient rapidement du passé récent, puis du passé tout court.
Alf92
Benoit :
Peggy Guggenheim : « serving the future instead of recording the past » (au service du future et non du passé)
dans le contexte Guggenheim j'aurais plutot traduit ça ainsi : tourné vers le futur au lieu d'historiser le passé.
Rien à dire. FR3 cette nuit : La face cachée de l'art américain.
bah... c'est facile de dire ça quand on a du pognon à ne plus savoir qu'en foutre(*). pour moi c'est une phrase creuse. par ailleurs Guggenheim histoirise le présent qui de ce fait devient rapidement du passé récent, puis du passé tout court. (*) le ferailleur a du fer à ne plus savoir qu'en foutre. ce n'est pas comme le Pape...
Benoit :
Peggy Guggenheim : « serving the future instead of recording the past »
(au service du future et non du passé)
dans le contexte Guggenheim j'aurais plutot traduit ça ainsi :
tourné vers le futur au lieu d'historiser le passé.
Rien à dire.
FR3 cette nuit : La face cachée de l'art américain.
bah... c'est facile de dire ça quand on a du pognon à ne plus savoir
qu'en foutre(*). pour moi c'est une phrase creuse.
par ailleurs Guggenheim histoirise le présent qui de ce fait devient
rapidement du passé récent, puis du passé tout court.
(*) le ferailleur a du fer à ne plus savoir qu'en foutre.
ce n'est pas comme le Pape...
Peggy Guggenheim : « serving the future instead of recording the past » (au service du future et non du passé)
dans le contexte Guggenheim j'aurais plutot traduit ça ainsi : tourné vers le futur au lieu d'historiser le passé.
Rien à dire. FR3 cette nuit : La face cachée de l'art américain.
bah... c'est facile de dire ça quand on a du pognon à ne plus savoir qu'en foutre(*). pour moi c'est une phrase creuse. par ailleurs Guggenheim histoirise le présent qui de ce fait devient rapidement du passé récent, puis du passé tout court. (*) le ferailleur a du fer à ne plus savoir qu'en foutre. ce n'est pas comme le Pape...
Pierre Maurette
Alf92 :
Benoit :
Peggy Guggenheim : « serving the future instead of recording the past » (au service du future et non du passé)
dans le contexte Guggenheim j'aurais plutot traduit ça ainsi : tourné vers le futur au lieu d'historiser le passé.
Rien à dire. FR3 cette nuit : La face cachée de l'art américain.
bah... c'est facile de dire ça quand on a du pognon à ne plus savoir qu'en foutre(*). pour moi c'est une phrase creuse. par ailleurs Guggenheim histoirise le présent qui de ce fait devient rapidement du passé récent, puis du passé tout court. (*) le ferailleur a du fer à ne plus savoir qu'en foutre. ce n'est pas comme le Pape...
hihi -- Pierre Maurette
Alf92 :
Benoit :
Peggy Guggenheim : « serving the future instead of recording the past »
(au service du future et non du passé)
dans le contexte Guggenheim j'aurais plutot traduit ça ainsi :
tourné vers le futur au lieu d'historiser le passé.
Rien à dire.
FR3 cette nuit : La face cachée de l'art américain.
bah... c'est facile de dire ça quand on a du pognon à ne plus savoir
qu'en foutre(*). pour moi c'est une phrase creuse.
par ailleurs Guggenheim histoirise le présent qui de ce fait devient
rapidement du passé récent, puis du passé tout court.
(*) le ferailleur a du fer à ne plus savoir qu'en foutre.
ce n'est pas comme le Pape...
Peggy Guggenheim : « serving the future instead of recording the past » (au service du future et non du passé)
dans le contexte Guggenheim j'aurais plutot traduit ça ainsi : tourné vers le futur au lieu d'historiser le passé.
Rien à dire. FR3 cette nuit : La face cachée de l'art américain.
bah... c'est facile de dire ça quand on a du pognon à ne plus savoir qu'en foutre(*). pour moi c'est une phrase creuse. par ailleurs Guggenheim histoirise le présent qui de ce fait devient rapidement du passé récent, puis du passé tout court. (*) le ferailleur a du fer à ne plus savoir qu'en foutre. ce n'est pas comme le Pape...
hihi -- Pierre Maurette
René
Le jeudi 28 février 2019 20:32:30 UTC-5, Benoit a écrit :
Peggy Guggenheim : « serving the future instead of recording the pas t » (au service du future et non du passé) Rien à dire. FR3 cette nuit : La face cachée de l'art américain.
"Je ne sais quoi" https://www.youtube.com/watch?v=bTkBNETJuNQ René
Le jeudi 28 février 2019 20:32:30 UTC-5, Benoit a écrit :
Peggy Guggenheim : « serving the future instead of recording the pas t »
(au service du future et non du passé)
Rien à dire.
FR3 cette nuit : La face cachée de l'art américain.
"Je ne sais quoi"
https://www.youtube.com/watch?v=bTkBNETJuNQ
Le jeudi 28 février 2019 20:32:30 UTC-5, Benoit a écrit :
Peggy Guggenheim : « serving the future instead of recording the pas t » (au service du future et non du passé) Rien à dire. FR3 cette nuit : La face cachée de l'art américain.
"Je ne sais quoi" https://www.youtube.com/watch?v=bTkBNETJuNQ René
Pierre Maurette
Alf92 :
Benoit :
Peggy Guggenheim : « serving the future instead of recording the past » (au service du future et non du passé)
dans le contexte Guggenheim j'aurais plutot traduit ça ainsi : tourné vers le futur au lieu d'historisé le passé.
La traduction de translate.google.fr me semble tout à fait pertinente: "servir l'avenir au lieu d'enregistrer le passé", sans doute est-ce la mission du musée ou de la fondation.
Rien à dire. FR3 cette nuit : La face cachée de l'art américain.
bah... c'est facile de dire ça quand on a du pognon à ne plus savoir qu'en foutre. pour moi c'est une phrase creuse. par ailleurs Guggenheim histoirise le présent qui de ce fait devient rapidement du passé récent, puis du passé tout court.
En fait, on est pas mal, à Sète, avec le MIAM, le CRAC, le Musée Paul Valéry - actuellement CharlElie Couture -, la MID, les médiathèques, et j'en oublie. Entre ici, Jean Vilar... -- Pierre Maurette
Alf92 :
Benoit :
Peggy Guggenheim : « serving the future instead of recording the past »
(au service du future et non du passé)
dans le contexte Guggenheim j'aurais plutot traduit ça ainsi :
tourné vers le futur au lieu d'historisé le passé.
La traduction de translate.google.fr me semble tout à fait pertinente:
"servir l'avenir au lieu d'enregistrer le passé", sans doute est-ce la
mission du musée ou de la fondation.
Rien à dire.
FR3 cette nuit : La face cachée de l'art américain.
bah... c'est facile de dire ça quand on a du pognon à ne plus savoir
qu'en foutre. pour moi c'est une phrase creuse.
par ailleurs Guggenheim histoirise le présent qui de ce fait devient
rapidement du passé récent, puis du passé tout court.
En fait, on est pas mal, à Sète, avec le MIAM, le CRAC, le Musée Paul
Valéry - actuellement CharlElie Couture -, la MID, les médiathèques, et
j'en oublie.
Entre ici, Jean Vilar...
Peggy Guggenheim : « serving the future instead of recording the past » (au service du future et non du passé)
dans le contexte Guggenheim j'aurais plutot traduit ça ainsi : tourné vers le futur au lieu d'historisé le passé.
La traduction de translate.google.fr me semble tout à fait pertinente: "servir l'avenir au lieu d'enregistrer le passé", sans doute est-ce la mission du musée ou de la fondation.
Rien à dire. FR3 cette nuit : La face cachée de l'art américain.
bah... c'est facile de dire ça quand on a du pognon à ne plus savoir qu'en foutre. pour moi c'est une phrase creuse. par ailleurs Guggenheim histoirise le présent qui de ce fait devient rapidement du passé récent, puis du passé tout court.
En fait, on est pas mal, à Sète, avec le MIAM, le CRAC, le Musée Paul Valéry - actuellement CharlElie Couture -, la MID, les médiathèques, et j'en oublie. Entre ici, Jean Vilar... -- Pierre Maurette
barnabe2009.invalide
Alf92 wrote:
(*) le ferailleur a du fer à ne plus savoir qu'en foutre. ce n'est pas comme le Pape...
mdr- -- Barnabé
Alf92 <alf921@gmail.com> wrote:
(*) le ferailleur a du fer à ne plus savoir qu'en foutre.
ce n'est pas comme le Pape...