À force d'accumuler des actions répétitives, je me réveille, nom d'une
pipe! Et AppleScript alors ?
L'ayant oublié, la galère de reprise en main me bloque sur de vieux
scripts oubliés.
J'ai d'abord cru qu'AppleScript ne fonctionne plus sous Mavericks ??
Mais si, voyons, pour des actions au niveau du Finder, pas de soucis.
Mais "dans" une Application ouverte ????
- soit une Application ouverte
- j'ouvre l'éditeur de script.
- clic sur bouton d'enregistrement..
- clic sur menu préférences dans l'application ...
- rien
-l'éditeur de script reste amnésique et n'enregistre rien.
Où est l'erreur ????
Depuis, j'ai plongé tout habillé dans Automator, accroché aux multiples
bouées de tutoriels ..
Noyade ;-(
Une idée ? Un indice pour commencer ?
Merci d'avance aux pros du script, s'ils me lisent ;)-
Bonne journée.
p.s: But du "jeu": dans les Préférences du navigateur, pointer
l'onglet "Vie privée" et vider les cookies !!
--
RyanScan
Ce que j'ai fait pour la demande que tu poses est tout simplement d'attribuer aux navigateurs un raccourci clavier qui actionne le menu idoine. ll faut les créer depuis l'item "Raccourcis de l'Application",
Franchement, je n'y ai jamais pensé. Je vais volontiers explorer cette direction. Merci pour cette découverte.
Bonne journée -- RyanScan
Joseph B <josephb@nowhere.invalid> wrote:
Ce que j'ai fait pour la demande que tu poses est tout simplement
d'attribuer aux navigateurs un raccourci clavier qui actionne le menu
idoine.
ll faut les créer depuis l'item "Raccourcis de l'Application",
Franchement, je n'y ai jamais pensé. Je vais volontiers explorer cette
direction.
Merci pour cette découverte.
Ce que j'ai fait pour la demande que tu poses est tout simplement d'attribuer aux navigateurs un raccourci clavier qui actionne le menu idoine. ll faut les créer depuis l'item "Raccourcis de l'Application",
Franchement, je n'y ai jamais pensé. Je vais volontiers explorer cette direction. Merci pour cette découverte.
Bonne journée -- RyanScan
a.scnr
Fleuger wrote:
Je propose un script qui ne sert absolument à rien pour le fun : L'enregistrer sous corvox.scpt et le placer dans le dossier : '/Users/home/Library/Scripts/Applications/TextEdit/corvoX.scpt' Si le dossier TextEdit n'existe pas, le créer.
Très franchement, je n'ai pas du tout la carrure requise pour me lancer dans cette direction ! : Je ne sais même pas ce que signifie "corvoX", qui est totalement absent dans mes arborescences ;-(( Cordialement -- RyanScan
Fleuger <g4fleurot@free.fr> wrote:
Je propose un script qui ne sert absolument à rien pour le fun :
L'enregistrer sous corvox.scpt et le placer dans le dossier :
'/Users/home/Library/Scripts/Applications/TextEdit/corvoX.scpt'
Si le dossier TextEdit n'existe pas, le créer.
Très franchement, je n'ai pas du tout la carrure requise pour me lancer
dans cette direction ! :
Je ne sais même pas ce que signifie "corvoX",
qui est totalement absent dans mes arborescences ;-((
Cordialement
--
RyanScan
Je propose un script qui ne sert absolument à rien pour le fun : L'enregistrer sous corvox.scpt et le placer dans le dossier : '/Users/home/Library/Scripts/Applications/TextEdit/corvoX.scpt' Si le dossier TextEdit n'existe pas, le créer.
Très franchement, je n'ai pas du tout la carrure requise pour me lancer dans cette direction ! : Je ne sais même pas ce que signifie "corvoX", qui est totalement absent dans mes arborescences ;-(( Cordialement -- RyanScan
a.scnr
Fleuger wrote:
Tu utilises MacSoup :
Est-ce bien à titre dexemple "pédagogique" que tu me proposes MacSoup ?
C'est très volontiers que je testerai dès que possible.
Merci beaucoup. -- RyanScan
Fleuger <g4fleurot@free.fr> wrote:
Tu utilises MacSoup :
Est-ce bien à titre dexemple "pédagogique" que tu me proposes MacSoup ?
C'est très volontiers que je testerai dès que possible.
Est-ce bien à titre dexemple "pédagogique" que tu me proposes MacSoup ?
C'est très volontiers que je testerai dès que possible.
Merci beaucoup. -- RyanScan
a.scnr
MV wrote:
Dans les podcasts que je t'avais indiqués (Débuter sur Mac: Tutoriels vidéos (AppleTV)), il y en a deux consacrés à Automator : podcasts 263 et 264.
Bonjour,
Je n'ai pas oublié tes conseils. Pour m'y accrocher je dois y passer beaucoup de temps car j'ai du mal à suivre les commentaires "sonores". Donc, marquer beaucoup de pauses et analyser les démos graphiques visuellement.. Plusieurs fois, si nécessaire.
Cela n'enlève rien à leur intérêt.
C'est dire à quel point mes communications téléphoniques (en autres) sont aussi des cauchemards.
La vie est très très dure ...
Bien cordialement. -- RyanScan
MV <michel.vauquois@orage.fr.invalid> wrote:
Dans les podcasts que je t'avais indiqués (Débuter sur Mac: Tutoriels
vidéos (AppleTV)), il y en a deux consacrés à Automator : podcasts 263
et 264.
Bonjour,
Je n'ai pas oublié tes conseils. Pour m'y accrocher je dois y passer
beaucoup de temps car j'ai du mal à suivre les commentaires "sonores".
Donc, marquer beaucoup de pauses et analyser les démos graphiques
visuellement.. Plusieurs fois, si nécessaire.
Cela n'enlève rien à leur intérêt.
C'est dire à quel point mes communications téléphoniques (en autres)
sont aussi des cauchemards.
Dans les podcasts que je t'avais indiqués (Débuter sur Mac: Tutoriels vidéos (AppleTV)), il y en a deux consacrés à Automator : podcasts 263 et 264.
Bonjour,
Je n'ai pas oublié tes conseils. Pour m'y accrocher je dois y passer beaucoup de temps car j'ai du mal à suivre les commentaires "sonores". Donc, marquer beaucoup de pauses et analyser les démos graphiques visuellement.. Plusieurs fois, si nécessaire.
Cela n'enlève rien à leur intérêt.
C'est dire à quel point mes communications téléphoniques (en autres) sont aussi des cauchemards.
La vie est très très dure ...
Bien cordialement. -- RyanScan
J.P. Kuypers
In article (Dans l'article) <1m7hstv.1wxjzgcg6fzt9N%, RyanScan wrote (écrivait) :
Fleuger wrote: > Je propose un script qui ne sert absolument à rien pour le fun : > L'enregistrer sous corvox.scpt et le placer dans le dossier : > '/Users/home/Library/Scripts/Applications/TextEdit/corvoX.scpt'
Très franchement, je n'ai pas du tout la carrure requise pour me lancer dans cette direction ! : Je ne sais même pas ce que signifie "corvoX", qui est totalement absent dans mes arborescences ;-((
"corvoX" est simplement le nom de la version Mac OS X du Corvophraseur. Disponible notamment à <http://sourceforge.net/projects/corvophraseur/files/AppleScript/>
-- Jean-Pierre Kuypers
Veuillez émailler les phrases dans leur con- texte avant de câbler sciemment.
In article (Dans l'article)
<1m7hstv.1wxjzgcg6fzt9N%a.scnr@nospam.wanadoo.fr>, RyanScan
<a.scnr@nospam.wanadoo.fr> wrote (écrivait) :
Fleuger <g4fleurot@free.fr> wrote:
> Je propose un script qui ne sert absolument à rien pour le fun :
> L'enregistrer sous corvox.scpt et le placer dans le dossier :
> '/Users/home/Library/Scripts/Applications/TextEdit/corvoX.scpt'
Très franchement, je n'ai pas du tout la carrure requise pour me lancer
dans cette direction ! :
Je ne sais même pas ce que signifie "corvoX",
qui est totalement absent dans mes arborescences ;-((
"corvoX" est simplement le nom de la version Mac OS X du Corvophraseur.
Disponible notamment à
<http://sourceforge.net/projects/corvophraseur/files/AppleScript/>
--
Jean-Pierre Kuypers
Veuillez émailler les phrases dans leur con-
texte avant de câbler sciemment.
In article (Dans l'article) <1m7hstv.1wxjzgcg6fzt9N%, RyanScan wrote (écrivait) :
Fleuger wrote: > Je propose un script qui ne sert absolument à rien pour le fun : > L'enregistrer sous corvox.scpt et le placer dans le dossier : > '/Users/home/Library/Scripts/Applications/TextEdit/corvoX.scpt'
Très franchement, je n'ai pas du tout la carrure requise pour me lancer dans cette direction ! : Je ne sais même pas ce que signifie "corvoX", qui est totalement absent dans mes arborescences ;-((
"corvoX" est simplement le nom de la version Mac OS X du Corvophraseur. Disponible notamment à <http://sourceforge.net/projects/corvophraseur/files/AppleScript/>
-- Jean-Pierre Kuypers
Veuillez émailler les phrases dans leur con- texte avant de câbler sciemment.
derfnam
J.P. Kuypers wrote:
> > Je propose un script qui ne sert absolument à rien pour le fun : > > L'enregistrer sous corvox.scpt et le placer dans le dossier : > > '/Users/home/Library/Scripts/Applications/TextEdit/corvoX.scpt' > > Très franchement, je n'ai pas du tout la carrure requise pour me lancer > dans cette direction ! : > Je ne sais même pas ce que signifie "corvoX", > qui est totalement absent dans mes arborescences ;-((
"corvoX" est simplement le nom de la version Mac OS X du Corvophraseur. Disponible notamment à <http://sourceforge.net/projects/corvophraseur/files/AppleScript/>
On ne remerciera jamais assez Pierre-Alain Dorange et "La Bévue" d'avoir porté ce soft sous un OS "moderne" :-) -- Manfred 42° 42' 0" N, 9° 26' 59" E. iMac Intel Core 2 Duo, OS X 10.9.5. "I would trade all my technology for an afternoon with Socrates."(S.J.)
> > Je propose un script qui ne sert absolument à rien pour le fun :
> > L'enregistrer sous corvox.scpt et le placer dans le dossier :
> > '/Users/home/Library/Scripts/Applications/TextEdit/corvoX.scpt'
>
> Très franchement, je n'ai pas du tout la carrure requise pour me lancer
> dans cette direction ! :
> Je ne sais même pas ce que signifie "corvoX",
> qui est totalement absent dans mes arborescences ;-((
"corvoX" est simplement le nom de la version Mac OS X du Corvophraseur.
Disponible notamment à
<http://sourceforge.net/projects/corvophraseur/files/AppleScript/>
On ne remerciera jamais assez Pierre-Alain Dorange et "La Bévue" d'avoir
porté ce soft sous un OS "moderne" :-)
--
Manfred
42° 42' 0" N, 9° 26' 59" E.
iMac Intel Core 2 Duo, OS X 10.9.5.
"I would trade all my technology for an afternoon with Socrates."(S.J.)
> > Je propose un script qui ne sert absolument à rien pour le fun : > > L'enregistrer sous corvox.scpt et le placer dans le dossier : > > '/Users/home/Library/Scripts/Applications/TextEdit/corvoX.scpt' > > Très franchement, je n'ai pas du tout la carrure requise pour me lancer > dans cette direction ! : > Je ne sais même pas ce que signifie "corvoX", > qui est totalement absent dans mes arborescences ;-((
"corvoX" est simplement le nom de la version Mac OS X du Corvophraseur. Disponible notamment à <http://sourceforge.net/projects/corvophraseur/files/AppleScript/>
On ne remerciera jamais assez Pierre-Alain Dorange et "La Bévue" d'avoir porté ce soft sous un OS "moderne" :-) -- Manfred 42° 42' 0" N, 9° 26' 59" E. iMac Intel Core 2 Duo, OS X 10.9.5. "I would trade all my technology for an afternoon with Socrates."(S.J.)
Une Bévue
Le 11/07/2015 11:38, Fleuger a écrit :
if counter < numChars - 2 and text counter thru (counter + 2) of Phrase is "[a]" then set cResult to 1
euh, ça fait quoi : "text counter thru (counter + 2) of Phrase"
je suppose que la Phrase est tronçonnée avec le needle " " (une espace) et qu'on en prend les morceaux compris entre conter et counter + 2.
c'est ça ?
je ne le pense pas puis qu'alors on aurait deux morceaux non (Array) ? qui ne peuvent donc être égaux à "[a]" (String) ???
bon, je fais une manip : set Phrase to "Si nous pouvons [v] [n] [a], nous devrions pouvoir [v] [n] [a] et [v] [n] [a] !" set counter to 25 set extrait to text counter thru (counter + 2) of Phrase {Phrase, extrait}
me donne : {"Si nous pouvons [v] [n] [a], nous devrions pouvoir [v] [n] [a] et [v] [n] [a] !", "[a]"}
donc "text counter thru (counter + 2) of Phrase" prend des *charactères*...
scusez pour le bruit ))
Le 11/07/2015 11:38, Fleuger a écrit :
if counter < numChars - 2 and text counter thru (counter + 2) of
Phrase is "[a]" then set cResult to 1
euh, ça fait quoi :
"text counter thru (counter + 2) of Phrase"
je suppose que la Phrase est tronçonnée avec le needle " " (une espace)
et qu'on en prend les morceaux compris entre conter et counter + 2.
c'est ça ?
je ne le pense pas puis qu'alors on aurait deux morceaux non (Array) ?
qui ne peuvent donc être égaux à "[a]" (String) ???
bon, je fais une manip :
set Phrase to "Si nous pouvons [v] [n] [a], nous devrions
pouvoir [v] [n] [a] et [v] [n] [a] !"
set counter to 25
set extrait to text counter thru (counter + 2) of Phrase
{Phrase, extrait}
me donne :
{"Si nous pouvons [v] [n] [a], nous devrions
pouvoir [v] [n] [a] et [v] [n] [a] !", "[a]"}
donc "text counter thru (counter + 2) of Phrase"
prend des *charactères*...
if counter < numChars - 2 and text counter thru (counter + 2) of Phrase is "[a]" then set cResult to 1
euh, ça fait quoi : "text counter thru (counter + 2) of Phrase"
je suppose que la Phrase est tronçonnée avec le needle " " (une espace) et qu'on en prend les morceaux compris entre conter et counter + 2.
c'est ça ?
je ne le pense pas puis qu'alors on aurait deux morceaux non (Array) ? qui ne peuvent donc être égaux à "[a]" (String) ???
bon, je fais une manip : set Phrase to "Si nous pouvons [v] [n] [a], nous devrions pouvoir [v] [n] [a] et [v] [n] [a] !" set counter to 25 set extrait to text counter thru (counter + 2) of Phrase {Phrase, extrait}
me donne : {"Si nous pouvons [v] [n] [a], nous devrions pouvoir [v] [n] [a] et [v] [n] [a] !", "[a]"}
donc "text counter thru (counter + 2) of Phrase" prend des *charactères*...
scusez pour le bruit ))
g4fleurot
Une Bévue wrote:
donc "text counter thru (counter + 2) of Phrase" prend des *charactères*...
scusez pour le bruit ))
Trop compliqué pour moi... Je n'en sais rien.
Je me suis contenté de rajouter
tell application "TextEdit" et la suite
pour l'intégration dans TextEdit
-- Gérard FLEUROT plus un
Une Bévue <unbewusst.sein@fai.invalid> wrote:
donc "text counter thru (counter + 2) of Phrase"
prend des *charactères*...
bon, il y a une petite erreur dans l'applescript, en ruby ça se corrige comme ça : numChars = res_phrase.length x = 2 puncts = %w[. ! ?] res = res_phrase[0, 2].capitalize while x < numChars res += (puncts.include? res_phrase[x - 2])? res_phrase[x].upcase : res_phrase[x] x += 1 end return res end
les symptômes :
après "." ou "!" ou encore "?" il n'y a pas nécessairement une majuscule ; la première lettre de la corvo-phrase n'est pas nécessairement en majuscule.
mon ruby est fastoche à traduire en as.
Le 14/07/2015 20:10, Fleuger a écrit :
Trop compliqué pour moi... Je n'en sais rien.
Je me suis contenté de rajouter
tell application "TextEdit" et la suite
pour l'intégration dans TextEdit
bon, il y a une petite erreur dans l'applescript, en ruby ça se corrige
comme ça :
numChars = res_phrase.length
x = 2
puncts = %w[. ! ?]
res = res_phrase[0, 2].capitalize
while x < numChars
res += (puncts.include? res_phrase[x - 2])? res_phrase[x].upcase :
res_phrase[x]
x += 1
end
return res
end
les symptômes :
après "." ou "!" ou encore "?" il n'y a pas nécessairement une majuscule ;
la première lettre de la corvo-phrase n'est pas nécessairement en majuscule.
bon, il y a une petite erreur dans l'applescript, en ruby ça se corrige comme ça : numChars = res_phrase.length x = 2 puncts = %w[. ! ?] res = res_phrase[0, 2].capitalize while x < numChars res += (puncts.include? res_phrase[x - 2])? res_phrase[x].upcase : res_phrase[x] x += 1 end return res end
les symptômes :
après "." ou "!" ou encore "?" il n'y a pas nécessairement une majuscule ; la première lettre de la corvo-phrase n'est pas nécessairement en majuscule.
mon ruby est fastoche à traduire en as.
g4fleurot
Une Bévue wrote:
après "." ou "!" ou encore "?" il n'y a pas nécessairement une majuscule ; la première lettre de la corvo-phrase n'est pas nécessairement en majuscule.
mon ruby est fastoche à traduire en as.
Trop fort Yvon :-)
Oui, j'avais bien remarqué ce manque de majuscules, mais, étant donné que ce n'est pas à la portée du niveau de connaissance de l'anciennosité que je suis et qui a beaucoup de mal à acquérir des connaissances nouvelles, pourrais-tu poster le script corrigé par tes soins pour avoir les majuscules aux endroits idoines ?
je suis sur que tous les contributeurs de ce fil t'en seront reconnaissants.
-- Gérard FLEUROT plus un
Une Bévue <unbewusst.sein@fai.invalid> wrote:
après "." ou "!" ou encore "?" il n'y a pas nécessairement une majuscule ;
la première lettre de la corvo-phrase n'est pas nécessairement en majuscule.
mon ruby est fastoche à traduire en as.
Trop fort Yvon :-)
Oui, j'avais bien remarqué ce manque de majuscules, mais, étant donné
que ce n'est pas à la portée du niveau de connaissance de l'anciennosité
que je suis et qui a beaucoup de mal à acquérir des connaissances
nouvelles, pourrais-tu poster le script corrigé par tes soins pour avoir
les majuscules aux endroits idoines ?
je suis sur que tous les contributeurs de ce fil t'en seront
reconnaissants.
après "." ou "!" ou encore "?" il n'y a pas nécessairement une majuscule ; la première lettre de la corvo-phrase n'est pas nécessairement en majuscule.
mon ruby est fastoche à traduire en as.
Trop fort Yvon :-)
Oui, j'avais bien remarqué ce manque de majuscules, mais, étant donné que ce n'est pas à la portée du niveau de connaissance de l'anciennosité que je suis et qui a beaucoup de mal à acquérir des connaissances nouvelles, pourrais-tu poster le script corrigé par tes soins pour avoir les majuscules aux endroits idoines ?
je suis sur que tous les contributeurs de ce fil t'en seront reconnaissants.