Twitter iPhone pliant OnePlus 11 PS5 Disney+ Orange Livebox Windows 11

Euro, e dans l'o et input-method...

9 réponses
Avatar
Paul Gaborit
Existe-t-il une input-method permettant la saisie des symboles euro et
e-dans-l'o (que ce soit en latin-9 ou en utf-8) ?

De manière plus générale, qu'y a-t-il comme outil simple d'accès
permettant d'aider à la saisie des (très nombreux) caractères en
utf-8 ?

Merci.

--
Paul Gaborit - <http://perso.enstimac.fr/~gaborit/>

9 réponses

Avatar
Denis Bitouzé
Le 01 fév 2006 à 14h10
Paul Gaborit a écrit :

Existe-t-il une input-method permettant la saisie des symboles euro



ALTGr-e

et e-dans-l'o (que ce soit en latin-9 ou en utf-8) ?



ALTGr-o

Non ?
--
Denis
Avatar
Denis Bitouzé
Le 01 fév 2006 à 14h34
Denis Bitouzé a écrit :

> Existe-t-il une input-method permettant la saisie des symboles euro

ALTGr-e

> et e-dans-l'o (que ce soit en latin-9 ou en utf-8) ?

ALTGr-o

Non ?



Non ! J'avais pas vérifié, désolé. En fait, ça marche dans d'autres
applications (mon client mail sylpheed, par exemple)...
--
Denis
Avatar
Paul Gaborit
À (at) Wed, 1 Feb 2006 14:34:12 +0100,
Denis Bitouzé écrivait (wrote):
Le 01 fév 2006 à 14h10
Paul Gaborit a écrit :

Existe-t-il une input-method permettant la saisie des symboles euro



ALTGr-e

et e-dans-l'o (que ce soit en latin-9 ou en utf-8) ?



ALTGr-o

Non ?



Je cherche une méthode qui puisse marcher avec n'importe quel type de
clavier (vt100 ou minitel pour des exemples extrêmes).

--
Paul Gaborit - <http://perso.enstimac.fr/~gaborit/>
Avatar
Sébastien Kirche
Le 1 février 2006 à 14:02, Denis Bitouzé a formulé :

Le 01 fév 2006 à 14h10
Paul Gaborit a écrit :

> Existe-t-il une input-method permettant la saisie des symboles euro

ALTGr-e

> et e-dans-l'o (que ce soit en latin-9 ou en utf-8) ?

ALTGr-o

Non ?



Oui, mais ça peut dépendre des réglages de X11 (locales, keymap, toussa)
car ça n'utilise pas de caractères simples (ceux qui sont écrits sur les
touches du clavier).

En input-method il y a latin-9-prefix (ou latin-prefix et latin-postfix)
qui permettent d'avoir ½ avec o/2 (car o/ sert aussi pour ø avec o/1).

Il y a aussi l'input-method qui permet de saisir u1234 (ou U1234) qui
est remplacé par le caractère unicode, ou TeX qui permet de saisir les
séquences TeX ('a, pi, etc).

Le mieux est peut-être de regarder dans la liste des méthodes
(C-x RET C- TAB) et une fois une méthode choisie de regarder ce qu'elle
propose (C-h I) ?
--
Sébastien Kirche
Avatar
Paul Gaborit
À (at) Wed, 01 Feb 2006 14:53:07 +0100,
Sébastien Kirche écrivait (w rote):
Oui, mais ça peut dépendre des réglages de X11 (locales, keymap, to ussa)
car ça n'utilise pas de caractères simples (ceux qui sont écrits su r les
touches du clavier).



C'est bien cela le problème...

En input-method il y a latin-9-prefix (ou latin-prefix et latin-postfix)
qui permettent d'avoir ½ avec o/2 (car o/ sert aussi pour ø avec o/1).



Je n'ai pas ces input-method. En latin-..., je n'ai que :

latin-1-alt-postfix latin-2-prefix latin-4-postfix
latin-1-postfix latin-3-alt-postfix latin-5-alt-postfix
latin-1-prefix latin-3-postfix latin-5-postfix
latin-2-alt-postfix latin-3-prefix
latin-2-postfix latin-4-alt-postfix

et en french-??? :

french-alt-postfix french-keyboard french-prefix
french-azerty french-postfix

...

En fait, je viens de trouver latin-9-prefix via :

(require 'latin-euro-input)

(qui vient avec le package XEmacs latin-unity)

Mais je n'ai pas trouvé latin-postfix ou latin-prefix...

Il y a aussi l'input-method qui permet de saisir u1234 (ou U1234) qui
est remplacé par le caractère unicode, ou TeX qui permet de saisir les
séquences TeX ('a, pi, etc).



Dans quelle input-method trouve-t-on cela ? Ce serait déjà une
solution lorsqu'on connait le code du caractère voulu...

Pour (La)TeX, ça va mais on sort de l'objectif puisqu'on ne saisit pas
vraiment le caractère voulu. ;-)

Le mieux est peut-être de regarder dans la liste des méthodes
(C-x RET C- TAB) et une fois une méthode choisie de regarder ce qu'elle
propose (C-h I) ?



Seules les méthodes installées par défaut sont visibles par ce
moyen...

Merci.

--
Paul Gaborit - <http://perso.enstimac.fr/~gaborit/>
Avatar
Sébastien Kirche
Le 1 février 2006 à 15:02, Paul Gaborit s'est exprimé ainsi :

> Il y a aussi l'input-method qui permet de saisir u1234 (ou U1234)
> qui est remplacé par le caractère unicode, ou TeX qui permet de
> saisir les séquences TeX ('a, pi, etc).

Dans quelle input-method trouve-t-on cela ? Ce serait déjà une
solution lorsqu'on connait le code du caractère voulu...



Oops, j'ai raté un mot, il fallait lire «l'input-method ucs». TeX fait
aussi référence à une input-method qui remplace au vol les séquences par
les caractères.

Mais je vois que j'ai raté le fait tu es sur XEmacs (que je ne connais
pas trop), alors que les input-methods dont je parle sont dans Emacs 22
(cvs). Est-ce que tu as des packages leim ou quail qui pourraient
rajouter des input-method à celles listées par défaut ?

--
Sébastien Kirche
Avatar
Paul Gaborit
À (at) Wed, 01 Feb 2006 16:02:05 +0100,
Sébastien Kirche écrivait (w rote):
Le 1 février 2006 à 15:02, Paul Gaborit s'est exprimé ainsi :

> Il y a aussi l'input-method qui permet de saisir u1234 (ou U1234)
> qui est remplacé par le caractère unicode, ou TeX qui permet de
> saisir les séquences TeX ('a, pi, etc).

Dans quelle input-method trouve-t-on cela ? Ce serait déjà une
solution lorsqu'on connait le code du caractère voulu...



Oops, j'ai raté un mot, il fallait lire «l'input-method ucs». TeX f ait
aussi référence à une input-method qui remplace au vol les séquen ces par
les caractères.



Ok. Malheureusement pas de input-method ucs ni TeX...

Mais je vois que j'ai raté le fait tu es sur XEmacs (que je ne connais
pas trop), alors que les input-methods dont je parle sont dans Emacs 22
(cvs). Est-ce que tu as des packages leim ou quail qui pourraient
rajouter des input-method à celles listées par défaut ?



Il y a bien un package 'leim' qui contient, entre autres,
quail... Mais, même en cherchant dans le code lisp correspondant, j'y
trouve bien toutes les input-methods proposées par défaut mais pas de
'ucs'. Peut-être que ce package propose une vieille version : les
fichiers les plus récents datent du 31 octobre 2003.

Les seuls packages mule que je n'ai pas encore installés sont :

skk 1.23 MULE: Japanese Language Input Method
edict 1.16 MULE: Lisp Interface to EDICT, Kanji Dictionary.
egg-its 1.27 MULE: Wnn (4.2 and 6) support. SJ3 support.

Mais je ne pense pas que ce soit eux qui proposent 'ucs'...

--
Paul Gaborit - <http://perso.enstimac.fr/~gaborit/>
Avatar
Sébastien Kirche
Le 1 février 2006 à 17:02, Paul Gaborit a formulé :

Il y a bien un package 'leim' qui contient, entre autres,
quail... Mais, même en cherchant dans le code lisp correspondant, j'y
trouve bien toutes les input-methods proposées par défaut mais pas de
'ucs'. Peut-être que ce package propose une vieille version : les
fichiers les plus récents datent du 31 octobre 2003.



Alors ici, leim-list.el n'est pas daté mais il contient entre autres :

(register-input-method
"TeX" "UTF-8" 'quail-use-package
"" "LaTeX-like input method for many characters."
"quail/latin-ltx")

et plus loin

(autoload 'ucs-input-activate "quail/uni-input"
"Activate UCS input method.
With arg, activate UCS input method if and only if arg is positive.
While this input method is active, the variable
`input-method-function' is bound to the function `ucs-input-method'.")
(register-input-method "ucs" "UTF-8" 'ucs-input-activate "U+"
"Unicode input as hex in the form Uxxxx.")

Dans les fichiers concernés dans quail/ on peut lire :

;;; latin-ltx.el --- Quail package for TeX-style input -*-coding: utf-8;-*-

;; Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
;; Copyright (C) 2001
;; National Institute of Advanced Industrial Science and Technology (AIST)
;; Registration Number H14PRO021

;; Author: TAKAHASHI Naoto
;; Dave Love
;; Keywords: multilingual, input, Greek, i18n

et

;;; uni-input.el --- Hex Unicode input method

;; Copyright (C) 2001, 2003 Free Software Foundation, Inc.
;; Copyright (C) 2004
;; National Institute of Advanced Industrial Science and Technology (AIST)
;; Registration Number H14PRO021

;; Author: Dave Love
;; Keywords: i18n

Je te suggère donc de mettre à jour ton package leim et/ou ton XEmacs. À
défaut, je peux toujours t'envoyer les fichiers, mais je n'ai aucune
idée de la compatibilité emacs/xemacs de ce truc.

--
Sébastien Kirche
Avatar
Paul Gaborit
À (at) Wed, 01 Feb 2006 17:41:09 +0100,
Sébastien Kirche écrivait (w rote):
Alors ici, leim-list.el n'est pas daté mais il contient entre autres :



[...]
;; Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.


[...]
Je te suggère donc de mettre à jour ton package leim et/ou ton XEmacs . À
défaut, je peux toujours t'envoyer les fichiers, mais je n'ai aucune
idée de la compatibilité emacs/xemacs de ce truc.



Mes packages et XEmacs sont à jour. Mais c'est bien une vieille
version de 'leim' qui est installée via les packages. Habituellement,
les packages XEmacs suivent assez bien les développements et les mises
à jour (de 2 à 6 mois de retard maximum). Mais là, c'est beaucoup
plus: presque deux ans !

Je vais me débrouiller pour installer une version plus récente et
tester si ça marche (ou essayer de comprendre ce qui ne marche
pas...).

En tous cas, merci pour l'info.

--
Paul Gaborit - <http://perso.enstimac.fr/~gaborit/>