On Sat, 10 Sep 2005 21:37:52 +0200, Frederic Bezies :
[alphabet latin]
Ou ne l'utilisent pas, liste non exhaustive :
* Le Japon,
Pour les autres, je ne sais pas, mais pour le Japon, je m'inscris en faux. J'ai justement mon lecteur MP3 devant les yeux, avec son beau logo "TEAC". Site web de la marque : <http://www.teac.co.jp/>. Et c'est loin d'être la seule marque japonaise dont l'écriture commune, et le logo, utilisent l'alphabet latin. En fait, je crois que tu auras un peu de mal à trouver un site japonais d'une entreprise japonaise, sans le moindre caractère latin.
les Corée
(Tiens, en passant, je viens d'aller voir le site de Samsung <http://www.samsung.co.kr/story/vol03/no05/index.jsp>. Je ne sais pas de quoi ça cause, mais ça a l'air marrant...)
On Sat, 10 Sep 2005 21:37:52 +0200, Frederic Bezies
<fredbezies@gmail.com>:
[alphabet latin]
Ou ne l'utilisent pas, liste non exhaustive :
* Le Japon,
Pour les autres, je ne sais pas, mais pour le Japon, je m'inscris en
faux.
J'ai justement mon lecteur MP3 devant les yeux, avec son beau logo
"TEAC". Site web de la marque : <http://www.teac.co.jp/>.
Et c'est loin d'être la seule marque japonaise dont l'écriture
commune, et le logo, utilisent l'alphabet latin.
En fait, je crois que tu auras un peu de mal à trouver un site
japonais d'une entreprise japonaise, sans le moindre caractère latin.
les Corée
(Tiens, en passant, je viens d'aller voir le site de Samsung
<http://www.samsung.co.kr/story/vol03/no05/index.jsp>. Je ne sais pas
de quoi ça cause, mais ça a l'air marrant...)
On Sat, 10 Sep 2005 21:37:52 +0200, Frederic Bezies :
[alphabet latin]
Ou ne l'utilisent pas, liste non exhaustive :
* Le Japon,
Pour les autres, je ne sais pas, mais pour le Japon, je m'inscris en faux. J'ai justement mon lecteur MP3 devant les yeux, avec son beau logo "TEAC". Site web de la marque : <http://www.teac.co.jp/>. Et c'est loin d'être la seule marque japonaise dont l'écriture commune, et le logo, utilisent l'alphabet latin. En fait, je crois que tu auras un peu de mal à trouver un site japonais d'une entreprise japonaise, sans le moindre caractère latin.
les Corée
(Tiens, en passant, je viens d'aller voir le site de Samsung <http://www.samsung.co.kr/story/vol03/no05/index.jsp>. Je ne sais pas de quoi ça cause, mais ça a l'air marrant...)
Zyrtox
Frederic Bezies nous disait :
* La Grèce, la Bulgarie, la Roumanie, l'ex-URSS -> Alphabet Cyrillique
Fais le tri : la Roumanie n'utilise certes parfois pas les mêmes caractères diacritiques que chez nous, mais possède bien un alphabet latin depuis au moins un ou deux siècles. Tiens, un petit coup de Wikipedia pour la route : http://fr.wikipedia.org/wiki/Roumain#Alphabet
Et sinon, ça ne vous dirait pas de causer navigateurs ?
-- OUI aux adresses valides sur les forums Usenet ! http://www.gattaca.org/antispam/usenet/
Frederic Bezies <fredbezies@gmail.com> nous disait :
* La Grèce, la Bulgarie, la Roumanie, l'ex-URSS -> Alphabet
Cyrillique
Fais le tri : la Roumanie n'utilise certes parfois pas les mêmes
caractères diacritiques que chez nous, mais possède bien un alphabet
latin depuis au moins un ou deux siècles. Tiens, un petit coup de
Wikipedia pour la route : http://fr.wikipedia.org/wiki/Roumain#Alphabet
Et sinon, ça ne vous dirait pas de causer navigateurs ?
--
OUI aux adresses valides sur les forums Usenet !
http://www.gattaca.org/antispam/usenet/
* La Grèce, la Bulgarie, la Roumanie, l'ex-URSS -> Alphabet Cyrillique
Fais le tri : la Roumanie n'utilise certes parfois pas les mêmes caractères diacritiques que chez nous, mais possède bien un alphabet latin depuis au moins un ou deux siècles. Tiens, un petit coup de Wikipedia pour la route : http://fr.wikipedia.org/wiki/Roumain#Alphabet
Et sinon, ça ne vous dirait pas de causer navigateurs ?
-- OUI aux adresses valides sur les forums Usenet ! http://www.gattaca.org/antispam/usenet/
Nicolas Krebs
Sergio écrivit dans l'article news: dans news:fr.comp.infosystemes
Après mure réflexion, Frederic Bezies a écrit :
>> 2)Quel est le débile qui a proposé les caractères accentués dans les URL? >> (Microsoft peut-être ?) > > Non, les instances qui régulent les normes de l'internet.
Dans ces instances, quelque part, il y a des hommes ! Et je suppose des représentant des principaux acteurs d'internet, comme Microsoft...
Ces caractères accentués n'arrangent pas les choses : - Incitation au phishing - Obligation pour les entreprises d'enregister tous les domaines possibles (déja fallait le faire pour les tld...) - Cette faille (bon, ça c'est clairement la faute aux développeurs)
Ce qui me gène principalement c'est l'usage d'un codage des IRI (rfc 3987) bizarre et inutilisé ailleurs, alors que l'on aurai pu (ou pas ?) autoriser unicode + utf8 en plus de us-ascii 7bits comme encodage autorisés (comme c'est fait ou en cours pour certain formats).
Sergio écrivit dans l'article
news:mn.53937d59c3a4a254.9866@serge.delbono.net.invalid dans
news:fr.comp.infosystemes
Après mure réflexion, Frederic Bezies a écrit :
>> 2)Quel est le débile qui a proposé les caractères accentués dans les URL?
>> (Microsoft peut-être ?)
>
> Non, les instances qui régulent les normes de l'internet.
Dans ces instances, quelque part, il y a des hommes ! Et je suppose des
représentant des principaux acteurs d'internet, comme Microsoft...
Ces caractères accentués n'arrangent pas les choses :
- Incitation au phishing
- Obligation pour les entreprises d'enregister tous les domaines
possibles (déja fallait le faire pour les tld...)
- Cette faille (bon, ça c'est clairement la faute aux développeurs)
Ce qui me gène principalement c'est l'usage d'un codage des IRI (rfc
3987) bizarre et inutilisé ailleurs, alors que l'on aurai pu (ou pas ?)
autoriser unicode + utf8 en plus de us-ascii 7bits comme encodage
autorisés (comme c'est fait ou en cours pour certain formats).
Sergio écrivit dans l'article news: dans news:fr.comp.infosystemes
Après mure réflexion, Frederic Bezies a écrit :
>> 2)Quel est le débile qui a proposé les caractères accentués dans les URL? >> (Microsoft peut-être ?) > > Non, les instances qui régulent les normes de l'internet.
Dans ces instances, quelque part, il y a des hommes ! Et je suppose des représentant des principaux acteurs d'internet, comme Microsoft...
Ces caractères accentués n'arrangent pas les choses : - Incitation au phishing - Obligation pour les entreprises d'enregister tous les domaines possibles (déja fallait le faire pour les tld...) - Cette faille (bon, ça c'est clairement la faute aux développeurs)
Ce qui me gène principalement c'est l'usage d'un codage des IRI (rfc 3987) bizarre et inutilisé ailleurs, alors que l'on aurai pu (ou pas ?) autoriser unicode + utf8 en plus de us-ascii 7bits comme encodage autorisés (comme c'est fait ou en cours pour certain formats).
Fabien LE LEZ
On Sat, 10 Sep 2005 23:42:49 +0200, Zyrtox :
Et sinon, ça ne vous dirait pas de causer navigateurs ?
On cause d'un standard d'encodage des URL. Ça ne me paraît pas spécialement HS, étant donné les répercussions sur les navigateurs.
On Sat, 10 Sep 2005 23:42:49 +0200, Zyrtox <de.zyrtox@ztx.invalid>:
Et sinon, ça ne vous dirait pas de causer navigateurs ?
On cause d'un standard d'encodage des URL. Ça ne me paraît pas
spécialement HS, étant donné les répercussions sur les navigateurs.
Et sinon, ça ne vous dirait pas de causer navigateurs ?
On cause d'un standard d'encodage des URL. Ça ne me paraît pas spécialement HS, étant donné les répercussions sur les navigateurs.
Sergio
Fabien LE LEZ a émis l'idée suivante :
[alphabet latin]
Ou ne l'utilisent pas, liste non exhaustive :
* Le Japon,
Pour les autres, je ne sais pas, mais pour le Japon, je m'inscris en faux.
J'ai justement mon lecteur MP3 devant les yeux, avec son beau logo "TEAC". Site web de la marque : <http://www.teac.co.jp/>. Et c'est loin d'être la seule marque japonaise dont l'écriture commune, et le logo, utilisent l'alphabet latin.
Moi, j'ai une imprimante avec un beau logo "Canon" (site japonais de la marque http://canon.jp).
-- Serge http://leserged.online.fr/ Mon blog: http://cahierdesergio.free.fr/ Soutenez le libre: http://www.framasoft.org
Fabien LE LEZ a émis l'idée suivante :
[alphabet latin]
Ou ne l'utilisent pas, liste non exhaustive :
* Le Japon,
Pour les autres, je ne sais pas, mais pour le Japon, je m'inscris en
faux.
J'ai justement mon lecteur MP3 devant les yeux, avec son beau logo
"TEAC". Site web de la marque : <http://www.teac.co.jp/>.
Et c'est loin d'être la seule marque japonaise dont l'écriture
commune, et le logo, utilisent l'alphabet latin.
Moi, j'ai une imprimante avec un beau logo "Canon" (site japonais de la
marque http://canon.jp).
--
Serge http://leserged.online.fr/
Mon blog: http://cahierdesergio.free.fr/
Soutenez le libre: http://www.framasoft.org
Pour les autres, je ne sais pas, mais pour le Japon, je m'inscris en faux.
J'ai justement mon lecteur MP3 devant les yeux, avec son beau logo "TEAC". Site web de la marque : <http://www.teac.co.jp/>. Et c'est loin d'être la seule marque japonaise dont l'écriture commune, et le logo, utilisent l'alphabet latin.
Moi, j'ai une imprimante avec un beau logo "Canon" (site japonais de la marque http://canon.jp).
-- Serge http://leserged.online.fr/ Mon blog: http://cahierdesergio.free.fr/ Soutenez le libre: http://www.framasoft.org
Frederic Bezies
Le 9/10/05 10:42 PM, Fabien LE LEZ a écrit :
On Sat, 10 Sep 2005 21:37:52 +0200, Frederic Bezies :
[alphabet latin]
Ou ne l'utilisent pas, liste non exhaustive :
* Le Japon,
Pour les autres, je ne sais pas, mais pour le Japon, je m'inscris en faux. J'ai justement mon lecteur MP3 devant les yeux, avec son beau logo "TEAC". Site web de la marque : <http://www.teac.co.jp/>. Et c'est loin d'être la seule marque japonaise dont l'écriture commune, et le logo, utilisent l'alphabet latin.
Par obligation économique. Le japonais s'écrit en idéogramme pas en caractères latin par défaut, non ?
En fait, je crois que tu auras un peu de mal à trouver un site japonais d'une entreprise japonaise, sans le moindre caractère latin.
Ou au moins une version de son site en caractère latin, obligation économique.
les Corée
(Tiens, en passant, je viens d'aller voir le site de Samsung <http://www.samsung.co.kr/story/vol03/no05/index.jsp>. Je ne sais pas de quoi ça cause, mais ça a l'air marrant...)
Peut pas dire, je ne lis pas les idéogrammes coréens.
-- Frederic Bezies -
Site Perso : http://perso.wanadoo.fr/frederic.bezies/ Weblog : http://fredericbezies.blogspot.com/
Le 9/10/05 10:42 PM, Fabien LE LEZ a écrit :
On Sat, 10 Sep 2005 21:37:52 +0200, Frederic Bezies
<fredbezies@gmail.com>:
[alphabet latin]
Ou ne l'utilisent pas, liste non exhaustive :
* Le Japon,
Pour les autres, je ne sais pas, mais pour le Japon, je m'inscris en
faux.
J'ai justement mon lecteur MP3 devant les yeux, avec son beau logo
"TEAC". Site web de la marque : <http://www.teac.co.jp/>.
Et c'est loin d'être la seule marque japonaise dont l'écriture
commune, et le logo, utilisent l'alphabet latin.
Par obligation économique. Le japonais s'écrit en idéogramme pas en
caractères latin par défaut, non ?
En fait, je crois que tu auras un peu de mal à trouver un site
japonais d'une entreprise japonaise, sans le moindre caractère latin.
Ou au moins une version de son site en caractère latin, obligation
économique.
les Corée
(Tiens, en passant, je viens d'aller voir le site de Samsung
<http://www.samsung.co.kr/story/vol03/no05/index.jsp>. Je ne sais pas
de quoi ça cause, mais ça a l'air marrant...)
Peut pas dire, je ne lis pas les idéogrammes coréens.
--
Frederic Bezies - fredbezies@gmail.com
Site Perso : http://perso.wanadoo.fr/frederic.bezies/
Weblog : http://fredericbezies.blogspot.com/
On Sat, 10 Sep 2005 21:37:52 +0200, Frederic Bezies :
[alphabet latin]
Ou ne l'utilisent pas, liste non exhaustive :
* Le Japon,
Pour les autres, je ne sais pas, mais pour le Japon, je m'inscris en faux. J'ai justement mon lecteur MP3 devant les yeux, avec son beau logo "TEAC". Site web de la marque : <http://www.teac.co.jp/>. Et c'est loin d'être la seule marque japonaise dont l'écriture commune, et le logo, utilisent l'alphabet latin.
Par obligation économique. Le japonais s'écrit en idéogramme pas en caractères latin par défaut, non ?
En fait, je crois que tu auras un peu de mal à trouver un site japonais d'une entreprise japonaise, sans le moindre caractère latin.
Ou au moins une version de son site en caractère latin, obligation économique.
les Corée
(Tiens, en passant, je viens d'aller voir le site de Samsung <http://www.samsung.co.kr/story/vol03/no05/index.jsp>. Je ne sais pas de quoi ça cause, mais ça a l'air marrant...)
Peut pas dire, je ne lis pas les idéogrammes coréens.
-- Frederic Bezies -
Site Perso : http://perso.wanadoo.fr/frederic.bezies/ Weblog : http://fredericbezies.blogspot.com/
Sergio
Frederic Bezies a présenté l'énoncé suivant :
<http://www.samsung.co.kr/story/vol03/no05/index.jsp>. Je ne sais pas de quoi ça cause, mais ça a l'air marrant...)
Peut pas dire, je ne lis pas les idéogrammes coréens.
Pour info, ce ne sont pas des idéogrammes, mais un alphabet phonétique. Pour plus de détails : http://fr.wikipedia.org/wiki/Hangul
-- Serge http://leserged.online.fr/ Mon blog: http://cahierdesergio.free.fr/ Soutenez le libre: http://www.framasoft.org
Frederic Bezies a présenté l'énoncé suivant :
<http://www.samsung.co.kr/story/vol03/no05/index.jsp>. Je ne sais pas
de quoi ça cause, mais ça a l'air marrant...)
Peut pas dire, je ne lis pas les idéogrammes coréens.
Pour info, ce ne sont pas des idéogrammes, mais un alphabet phonétique.
Pour plus de détails : http://fr.wikipedia.org/wiki/Hangul
--
Serge http://leserged.online.fr/
Mon blog: http://cahierdesergio.free.fr/
Soutenez le libre: http://www.framasoft.org
<http://www.samsung.co.kr/story/vol03/no05/index.jsp>. Je ne sais pas de quoi ça cause, mais ça a l'air marrant...)
Peut pas dire, je ne lis pas les idéogrammes coréens.
Pour info, ce ne sont pas des idéogrammes, mais un alphabet phonétique. Pour plus de détails : http://fr.wikipedia.org/wiki/Hangul
-- Serge http://leserged.online.fr/ Mon blog: http://cahierdesergio.free.fr/ Soutenez le libre: http://www.framasoft.org
Stéphane Santon
Bonjour,
Après mure réflexion, Fabien LE LEZ a écrit :
Pour les autres, je ne sais pas, mais pour le Japon, je m'inscris en faux. J'ai justement mon lecteur MP3 devant les yeux, avec son beau logo "TEAC". Site web de la marque : <http://www.teac.co.jp/>. Et c'est loin d'être la seule marque japonaise dont l'écriture commune, et le logo, utilisent l'alphabet latin. En fait, je crois que tu auras un peu de mal à trouver un site japonais d'une entreprise japonaise, sans le moindre caractère latin.
Dommage que dans nos riches contrées, on ne voie l'internet que par les achats des grandes marques de matériel électronique.
Il faut rendre l'internet accessible aux *classes les plus défavorisées* de ces pays non latins, rien que pour *l'information* qui s'y trouve. Pour les achats, les entreprises asiatiques à envergure internationale vont bien sûr se créer une adresse latine. Mais il ne faut pas se restreindre à ça.
-- ** Anti-Spam : ajouter [usenet] dans l'objet pour ne pas être rejeté. -- Cordialement, Stéphane *** http://www.team-santonum.com Loisirs, nature, arts, technologie : accueil en Charente-Maritime
Pour les autres, je ne sais pas, mais pour le Japon, je m'inscris en
faux.
J'ai justement mon lecteur MP3 devant les yeux, avec son beau logo
"TEAC". Site web de la marque : <http://www.teac.co.jp/>.
Et c'est loin d'être la seule marque japonaise dont l'écriture
commune, et le logo, utilisent l'alphabet latin.
En fait, je crois que tu auras un peu de mal à trouver un site
japonais d'une entreprise japonaise, sans le moindre caractère latin.
Dommage que dans nos riches contrées, on ne voie l'internet que par les
achats des grandes marques de matériel électronique.
Il faut rendre l'internet accessible aux *classes les plus
défavorisées* de ces pays non latins, rien que pour *l'information* qui
s'y trouve.
Pour les achats, les entreprises asiatiques à envergure internationale
vont bien sûr se créer une adresse latine. Mais il ne faut pas se
restreindre à ça.
--
** Anti-Spam : ajouter [usenet] dans l'objet pour ne pas être rejeté.
--
Cordialement, Stéphane *** http://www.team-santonum.com
Loisirs, nature, arts, technologie : accueil en Charente-Maritime
Pour les autres, je ne sais pas, mais pour le Japon, je m'inscris en faux. J'ai justement mon lecteur MP3 devant les yeux, avec son beau logo "TEAC". Site web de la marque : <http://www.teac.co.jp/>. Et c'est loin d'être la seule marque japonaise dont l'écriture commune, et le logo, utilisent l'alphabet latin. En fait, je crois que tu auras un peu de mal à trouver un site japonais d'une entreprise japonaise, sans le moindre caractère latin.
Dommage que dans nos riches contrées, on ne voie l'internet que par les achats des grandes marques de matériel électronique.
Il faut rendre l'internet accessible aux *classes les plus défavorisées* de ces pays non latins, rien que pour *l'information* qui s'y trouve. Pour les achats, les entreprises asiatiques à envergure internationale vont bien sûr se créer une adresse latine. Mais il ne faut pas se restreindre à ça.
-- ** Anti-Spam : ajouter [usenet] dans l'objet pour ne pas être rejeté. -- Cordialement, Stéphane *** http://www.team-santonum.com Loisirs, nature, arts, technologie : accueil en Charente-Maritime
Dans l'article <43233611$0$27412$, Frederic Bezies écrit:
Ou ne l'utilisent pas, liste non exhaustive :
* La Chine (un bon quart de la population mondiale * Le Japon, les Corée
[...]
Pour le Japon, c'est faux. J'ai un Zaurus importé du Japon (Sharp ne le vend d'ailleurs qu'au Japon), et le clavier est un QWERTY (avec quelques symboles japonais en plus), et pas mal de texte écrit en anglais dessus.
Dans l'article <43233611$0$27412$8fcfb975@news.wanadoo.fr>,
Frederic Bezies <fredbezies@gmail.com> écrit:
Ou ne l'utilisent pas, liste non exhaustive :
* La Chine (un bon quart de la population mondiale
* Le Japon, les Corée
[...]
Pour le Japon, c'est faux. J'ai un Zaurus importé du Japon (Sharp ne
le vend d'ailleurs qu'au Japon), et le clavier est un QWERTY (avec
quelques symboles japonais en plus), et pas mal de texte écrit en
anglais dessus.
Dans l'article <43233611$0$27412$, Frederic Bezies écrit:
Ou ne l'utilisent pas, liste non exhaustive :
* La Chine (un bon quart de la population mondiale * Le Japon, les Corée
[...]
Pour le Japon, c'est faux. J'ai un Zaurus importé du Japon (Sharp ne le vend d'ailleurs qu'au Japon), et le clavier est un QWERTY (avec quelques symboles japonais en plus), et pas mal de texte écrit en anglais dessus.