Twitter iPhone pliant OnePlus 11 PS5 Disney+ Orange Livebox Windows 11

FireFox 2.0.0.4

20 réponses
Avatar
Jeuf
FireFox a sorti une version 2.0.0.4 il y a deux jours.
Attention : cette version n'est pas compatible avec Java 6, qui sera
désactivé si vous l'avez installé.

...Et pour ceux qui se demandent encore ce que veut dire FireFox :
certes, c'est le nom d'un petit panda, mais c'est aussi le nom d'un
renard roux, adopté par les concepteurs de firefox.
Le logo est d'ailleurs un renard enroulé autour d'un globe terrestre,
comme on le voit bien ici :
http://www.firefox.co.ee/france/

Salutations distinguées, et bisous bien baveux.

--
A.R.

10 réponses

1 2
Avatar
Gerard Del
Jeuf a écrit :

Un faux, une faux,



Oui

un forêt, une forêt, Etc...



Non : un foret (sans accent), une forêt.
Homophone, pas homographe...

;-)

--
Gérard Delassus

http://perso.orange.fr/gerard.delassus/
Avatar
Jeuf
Le 03/06/2007, Gerard Del a écrit dans
<4662be99$0$27403$ :
Jeuf a écrit :

Un faux, une faux,



Oui

un forêt, une forêt, Etc...



Non : un foret (sans accent), une forêt.
Homophone, pas homographe...

;-)



Bon, d'accord.

--
A.R.
Avatar
Sergio
Gerard Del a émis l'idée suivante :
Jeuf a écrit :

Un faux, une faux,



Oui

un forêt, une forêt, Etc...



Non : un foret (sans accent), une forêt.
Homophone, pas homographe...

;-)



L'arbre cache la forêt et l'arbre porte le foret ?

--
Serge http://leserged.online.fr/
Mon blog: http://cahierdesergio.free.fr/
Supportez le libre : http://www.framasoft.net/
Avatar
anneleguennec
Jeuf wrote:


Etant donné que l'anglais est une lanque simplifiée (sinon
simpliste), il n'est pas étrange qu'un mot composé ait plusieurs
significations, notamment analogiques, non ?



Possible. Possible aussi qu'un Anglais pur jus en voyage au pays des
Pandas n'y ai vu que du feu avec un renard de son île natale.

Et quand on connait les habitudes des "voyageurs" des temps passés, je
penche fortement pour ce genre de colonialisme linguisitique.

On en d'autres exemples. Tiens, rien que les noms de lieux par chez moi,
c'est souvent croquignolet de connerie.
Avatar
Alain Naigeon
"Jeuf" a écrit dans le message de news:


Lieu (endroit) et lieu (poisson)



Objection, je crois bien que le poisson s'écrit "lieue".

Le mousse (marin), la mousse (botanique) ou la mousse (savon)



Objection : la mousse botanique a sans doute été nommée ainsi
en raison de sa texture ressemblant à la mousse de savon, donc
il ne s'agit pas de sens vraiment différents.

Un faux, une faux, un forêt, une forêt, Etc...



Objection : pour la perceuse, c'est foret et non forêt !!

--

Français *==> "Musique renaissance" <==* English
midi - facsimiles - ligatures - mensuration
http://anaigeon.free.fr | http://www.medieval.org/emfaq/anaigeon/
Alain Naigeon - - Oberhoffen/Moder, France
Avatar
Alain Naigeon
"Alain Naigeon" a écrit dans le message de news:
466323df$0$23939$
"Jeuf" a écrit dans le message de news:


Lieu (endroit) et lieu (poisson)



Objection, je crois bien que le poisson s'écrit "lieue".



Euh, en me relisant j'ai un gros doute ! Je nage, quoi ;-)

--

Français *==> "Musique renaissance" <==* English
midi - facsimiles - ligatures - mensuration
http://anaigeon.free.fr | http://www.medieval.org/emfaq/anaigeon/
Alain Naigeon - - Oberhoffen/Moder, France
Avatar
Gerard Del
Alain Naigeon a écrit :

Lieu (endroit) et lieu (poisson)


Objection, je crois bien que le poisson s'écrit "lieue".



Euh, en me relisant j'ai un gros doute ! Je nage, quoi ;-)



Alors prends tes palmes de sept lieues !

;-)

--
Gérard Delassus

http://perso.orange.fr/gerard.delassus/
Avatar
anneleguennec
Alain Naigeon wrote:

> Objection, je crois bien que le poisson s'écrit "lieue".

Euh, en me relisant j'ai un gros doute ! Je nage, quoi ;-)



lieue, au féminin, c'est une mesure de distance. Abandonnée depuis le
passage au système décimal.
Très présente chez La Fontaine et Molière.
Avatar
Solanar
Maître "Anne" nous raconte
Alain Naigeon wrote:

Objection, je crois bien que le poisson s'écrit "lieue".



Euh, en me relisant j'ai un gros doute ! Je nage, quoi ;-)



lieue, au féminin, c'est une mesure de distance. Abandonnée depuis le
passage au système décimal.
Très présente chez La Fontaine et Molière.



Bizarre ce post ou on parle de renard de feu, de poisson ou de la Fontaine
c'est quoi un 2.0.0.4,?
Ca nage ou ca vcavale?

--
Solanar
"Etre libre, c'est n'avoir rien à perdre"
Avatar
Clau_ et _dine
> Objection : pour la perceuse, c'est foret et non forêt !!


Naaan, c'est Black & Decker ! ;+)
__
Anonyme
1 2