L'orthographe sur usenet, on s'en fout, moi le premier, et toute remarque ou presque à ce sujet est de mauvais goût. Mais quand l'orthographe d'un message est bonne, le lecteur a tendance à en tenir compte. Donc, plutôt que d'écrire "Fredo revient !", si vous pensiez "Fredo[,] reviens !", il valait mieux "Fredo revien !". Non ?
Toi tu veux prendre sa place hein?
Non. Mais avouez que l'exemple est frappant, non ? Ce qu'on lit en premier d'un message ou d'un fil, c'est son titre. Là, on lit que Fredo revient, ce qui est une [bonne ou mauvaise] nouvelle. Alors qu'il ne s'agit que d'une requête adressée à l'intéressé.
-- Pour répondre directement: enlever une lettre sur deux wwaannaaddoooo -> wanadoo
Pierre Maurette
Le 16/06/2005, royal a supposé :
Pierre Maurette wrote:
royal a formulé ce mardi :
On s'emmerde sans toi sur ce groupe.
L'orthographe sur usenet, on s'en fout, moi le premier, et toute remarque
ou presque à ce sujet est de mauvais goût. Mais quand l'orthographe d'un
message est bonne, le lecteur a tendance à en tenir compte. Donc, plutôt
que d'écrire "Fredo revient !", si vous pensiez "Fredo[,] reviens !", il
valait mieux "Fredo revien !". Non ?
Toi tu veux prendre sa place hein?
Non. Mais avouez que l'exemple est frappant, non ? Ce qu'on lit en
premier d'un message ou d'un fil, c'est son titre. Là, on lit que Fredo
revient, ce qui est une [bonne ou mauvaise] nouvelle. Alors qu'il ne
s'agit que d'une requête adressée à l'intéressé.
--
Pour répondre directement: enlever une lettre sur deux
wwaannaaddoooo -> wanadoo
L'orthographe sur usenet, on s'en fout, moi le premier, et toute remarque ou presque à ce sujet est de mauvais goût. Mais quand l'orthographe d'un message est bonne, le lecteur a tendance à en tenir compte. Donc, plutôt que d'écrire "Fredo revient !", si vous pensiez "Fredo[,] reviens !", il valait mieux "Fredo revien !". Non ?
Toi tu veux prendre sa place hein?
Non. Mais avouez que l'exemple est frappant, non ? Ce qu'on lit en premier d'un message ou d'un fil, c'est son titre. Là, on lit que Fredo revient, ce qui est une [bonne ou mauvaise] nouvelle. Alors qu'il ne s'agit que d'une requête adressée à l'intéressé.
-- Pour répondre directement: enlever une lettre sur deux wwaannaaddoooo -> wanadoo