Je suis entrain de travailler sur un document Word qui sert de fusion. Le
document doit être en français et en anglais. Est-ce que je suis obligé
d'avoir 2 documents ou bien y-a-t-il une façon d'intégrer les 2 langues dans
le même document ?
Je suis entrain de travailler sur un document Word qui sert de fusion. Le
document doit être en français et en anglais. Est-ce que je suis obligé
d'avoir 2 documents ou bien y-a-t-il une façon d'intégrer les 2 langues dans
le même document ?
Je suis entrain de travailler sur un document Word qui sert de fusion. Le
document doit être en français et en anglais. Est-ce que je suis obligé
d'avoir 2 documents ou bien y-a-t-il une façon d'intégrer les 2 langues dans
le même document ?
Bonjour !!
Je suis entrain de travailler sur un document Word qui sert de fusion. Le
document doit être en français et en anglais. Est-ce que je suis obligé
d'avoir 2 documents ou bien y-a-t-il une façon d'intégrer les 2 langues dans
le même document ?
Merci !
Bonjour !!
Je suis entrain de travailler sur un document Word qui sert de fusion. Le
document doit être en français et en anglais. Est-ce que je suis obligé
d'avoir 2 documents ou bien y-a-t-il une façon d'intégrer les 2 langues dans
le même document ?
Merci !
Bonjour !!
Je suis entrain de travailler sur un document Word qui sert de fusion. Le
document doit être en français et en anglais. Est-ce que je suis obligé
d'avoir 2 documents ou bien y-a-t-il une façon d'intégrer les 2 langues dans
le même document ?
Merci !
Mais peut-être n'ai-je rien compris à la question...? ;-)
Mais peut-être n'ai-je rien compris à la question...? ;-)
Mais peut-être n'ai-je rien compris à la question...? ;-)
Bonjoir(c) Alex St-PierreBonjour !!
Je suis entrain de travailler sur un document Word qui sert de fusion. Le
document doit être en français et en anglais. Est-ce que je suis obligé
d'avoir 2 documents ou bien y-a-t-il une façon d'intégrer les 2 langues dans
le même document ?
Suis pas sur de bien comprendre la question...
pour moi, rien ne vous empêche de faire une partie du doc en français,
d'insérer un saut de page ou un saut de section, d'écrire en nenglé et
de remettre 2 fois (ou plus) les même noms de champs...Merci !
--
JièL / Jean-Louis GOUBERT
La FAQ Outlook est la : http://faq.outlook.free.fr
Bonjoir(c) Alex St-Pierre
Bonjour !!
Je suis entrain de travailler sur un document Word qui sert de fusion. Le
document doit être en français et en anglais. Est-ce que je suis obligé
d'avoir 2 documents ou bien y-a-t-il une façon d'intégrer les 2 langues dans
le même document ?
Suis pas sur de bien comprendre la question...
pour moi, rien ne vous empêche de faire une partie du doc en français,
d'insérer un saut de page ou un saut de section, d'écrire en nenglé et
de remettre 2 fois (ou plus) les même noms de champs...
Merci !
--
JièL / Jean-Louis GOUBERT
La FAQ Outlook est la : http://faq.outlook.free.fr
Bonjoir(c) Alex St-PierreBonjour !!
Je suis entrain de travailler sur un document Word qui sert de fusion. Le
document doit être en français et en anglais. Est-ce que je suis obligé
d'avoir 2 documents ou bien y-a-t-il une façon d'intégrer les 2 langues dans
le même document ?
Suis pas sur de bien comprendre la question...
pour moi, rien ne vous empêche de faire une partie du doc en français,
d'insérer un saut de page ou un saut de section, d'écrire en nenglé et
de remettre 2 fois (ou plus) les même noms de champs...Merci !
--
JièL / Jean-Louis GOUBERT
La FAQ Outlook est la : http://faq.outlook.free.fr
Bonjoir(c) Alex St-PierreBonjour !!
Je suis entrain de travailler sur un document Word qui sert de fusion. Le
document doit être en français et en anglais. Est-ce que je suis obligé
d'avoir 2 documents ou bien y-a-t-il une façon d'intégrer les 2 langues
dans le même document ?
Suis pas sur de bien comprendre la question...
pour moi, rien ne vous empêche de faire une partie du doc en français,
d'insérer un saut de page ou un saut de section, d'écrire en nenglé et de
remettre 2 fois (ou plus) les même noms de champs...
Merci !
Bonjoir(c) Alex St-Pierre
Bonjour !!
Je suis entrain de travailler sur un document Word qui sert de fusion. Le
document doit être en français et en anglais. Est-ce que je suis obligé
d'avoir 2 documents ou bien y-a-t-il une façon d'intégrer les 2 langues
dans le même document ?
Suis pas sur de bien comprendre la question...
pour moi, rien ne vous empêche de faire une partie du doc en français,
d'insérer un saut de page ou un saut de section, d'écrire en nenglé et de
remettre 2 fois (ou plus) les même noms de champs...
Merci !
Bonjoir(c) Alex St-PierreBonjour !!
Je suis entrain de travailler sur un document Word qui sert de fusion. Le
document doit être en français et en anglais. Est-ce que je suis obligé
d'avoir 2 documents ou bien y-a-t-il une façon d'intégrer les 2 langues
dans le même document ?
Suis pas sur de bien comprendre la question...
pour moi, rien ne vous empêche de faire une partie du doc en français,
d'insérer un saut de page ou un saut de section, d'écrire en nenglé et de
remettre 2 fois (ou plus) les même noms de champs...
Merci !
Bonjour!
Donc, je suis d'accord à ce que mon document pourrait avoir une section
française et une section anglaise. Ma question était de savoir s'il était
possible de mettre le tout combiner dans une seule section. L'avantage
serait
d'avoir une seule foi les conditions. Il y a rien à ma connaissance dans
Word
qui pourrait permettre de stocker des informations et de les utiliser
comme
des signets..
Merci !
--
Alex St-Pierre
"JièL Goubert" wrote:Bonjoir(c) Alex St-PierreBonjour !!
Je suis entrain de travailler sur un document Word qui sert de fusion.
Le
document doit être en français et en anglais. Est-ce que je suis obligé
d'avoir 2 documents ou bien y-a-t-il une façon d'intégrer les 2 langues
dans
le même document ?
Suis pas sur de bien comprendre la question...
pour moi, rien ne vous empêche de faire une partie du doc en français,
d'insérer un saut de page ou un saut de section, d'écrire en nenglé et
de remettre 2 fois (ou plus) les même noms de champs...Merci !
--
JièL / Jean-Louis GOUBERT
La FAQ Outlook est la : http://faq.outlook.free.fr
Bonjour!
Donc, je suis d'accord à ce que mon document pourrait avoir une section
française et une section anglaise. Ma question était de savoir s'il était
possible de mettre le tout combiner dans une seule section. L'avantage
serait
d'avoir une seule foi les conditions. Il y a rien à ma connaissance dans
Word
qui pourrait permettre de stocker des informations et de les utiliser
comme
des signets..
Merci !
--
Alex St-Pierre
"JièL Goubert" wrote:
Bonjoir(c) Alex St-Pierre
Bonjour !!
Je suis entrain de travailler sur un document Word qui sert de fusion.
Le
document doit être en français et en anglais. Est-ce que je suis obligé
d'avoir 2 documents ou bien y-a-t-il une façon d'intégrer les 2 langues
dans
le même document ?
Suis pas sur de bien comprendre la question...
pour moi, rien ne vous empêche de faire une partie du doc en français,
d'insérer un saut de page ou un saut de section, d'écrire en nenglé et
de remettre 2 fois (ou plus) les même noms de champs...
Merci !
--
JièL / Jean-Louis GOUBERT
La FAQ Outlook est la : http://faq.outlook.free.fr
Bonjour!
Donc, je suis d'accord à ce que mon document pourrait avoir une section
française et une section anglaise. Ma question était de savoir s'il était
possible de mettre le tout combiner dans une seule section. L'avantage
serait
d'avoir une seule foi les conditions. Il y a rien à ma connaissance dans
Word
qui pourrait permettre de stocker des informations et de les utiliser
comme
des signets..
Merci !
--
Alex St-Pierre
"JièL Goubert" wrote:Bonjoir(c) Alex St-PierreBonjour !!
Je suis entrain de travailler sur un document Word qui sert de fusion.
Le
document doit être en français et en anglais. Est-ce que je suis obligé
d'avoir 2 documents ou bien y-a-t-il une façon d'intégrer les 2 langues
dans
le même document ?
Suis pas sur de bien comprendre la question...
pour moi, rien ne vous empêche de faire une partie du doc en français,
d'insérer un saut de page ou un saut de section, d'écrire en nenglé et
de remettre 2 fois (ou plus) les même noms de champs...Merci !
--
JièL / Jean-Louis GOUBERT
La FAQ Outlook est la : http://faq.outlook.free.fr
Hello JièL !
JièL Goubert avait énoncé :Bonjoir(c) Alex St-PierreBonjour !!
Je suis entrain de travailler sur un document Word qui sert de fusion. Le
document doit être en français et en anglais. Est-ce que je suis obligé
d'avoir 2 documents ou bien y-a-t-il une façon d'intégrer les 2 langues
dans le même document ?
Suis pas sur de bien comprendre la question...
pour moi, rien ne vous empêche de faire une partie du doc en français,
d'insérer un saut de page ou un saut de section, d'écrire en nenglé et de
remettre 2 fois (ou plus) les même noms de champs...
Je vois pas bien l'intérêt des sauts de section... Mais je rejoins le
club de ceux qui n'ont pas bien compris la question !! :D
Circé
MVP WordMerci !
Hello JièL !
JièL Goubert avait énoncé :
Bonjoir(c) Alex St-Pierre
Bonjour !!
Je suis entrain de travailler sur un document Word qui sert de fusion. Le
document doit être en français et en anglais. Est-ce que je suis obligé
d'avoir 2 documents ou bien y-a-t-il une façon d'intégrer les 2 langues
dans le même document ?
Suis pas sur de bien comprendre la question...
pour moi, rien ne vous empêche de faire une partie du doc en français,
d'insérer un saut de page ou un saut de section, d'écrire en nenglé et de
remettre 2 fois (ou plus) les même noms de champs...
Je vois pas bien l'intérêt des sauts de section... Mais je rejoins le
club de ceux qui n'ont pas bien compris la question !! :D
Circé
MVP Word
Merci !
Hello JièL !
JièL Goubert avait énoncé :Bonjoir(c) Alex St-PierreBonjour !!
Je suis entrain de travailler sur un document Word qui sert de fusion. Le
document doit être en français et en anglais. Est-ce que je suis obligé
d'avoir 2 documents ou bien y-a-t-il une façon d'intégrer les 2 langues
dans le même document ?
Suis pas sur de bien comprendre la question...
pour moi, rien ne vous empêche de faire une partie du doc en français,
d'insérer un saut de page ou un saut de section, d'écrire en nenglé et de
remettre 2 fois (ou plus) les même noms de champs...
Je vois pas bien l'intérêt des sauts de section... Mais je rejoins le
club de ceux qui n'ont pas bien compris la question !! :D
Circé
MVP WordMerci !
Je me questionnais à savoir s'il y avait une possibilitée d'écrire tous
les
textes (français et anglais) dans 2 documents "texte" et puis dans mon
document de fusion, je pourrais mettre une seule programmation qui irait
chercher les textes dans le document "texte" dépendant de la langue
voulue.
Comme ça, lorque j'aurai à modifier la programmation du fichier fusion
dans
le futur, il n'y aura qu'à le faire une seule foie et non deux.
Exemple:
Texte(1,1) = Français
Texte(1,2) = Anglais (traduction de texte(1,1))
Texte(2,1) = 2e texte français, etc.
Et dans mon document, ça pourrait ressembler à quelques choses comme:
i = 1 'Français
Si MERGEFIELD TEMP = "OUI" "Texte(1,i)" ""
Texte(2,i) , etc
Word n'est probablement pas adapté à ce type de problème mais peut-être
qu'un jour il le sera.. :) Si je comprends bien, un problème comme ça
pourrait se régler seulement avec de la programmation ?
Je me questionnais à savoir s'il y avait une possibilitée d'écrire tous
les
textes (français et anglais) dans 2 documents "texte" et puis dans mon
document de fusion, je pourrais mettre une seule programmation qui irait
chercher les textes dans le document "texte" dépendant de la langue
voulue.
Comme ça, lorque j'aurai à modifier la programmation du fichier fusion
dans
le futur, il n'y aura qu'à le faire une seule foie et non deux.
Exemple:
Texte(1,1) = Français
Texte(1,2) = Anglais (traduction de texte(1,1))
Texte(2,1) = 2e texte français, etc.
Et dans mon document, ça pourrait ressembler à quelques choses comme:
i = 1 'Français
Si MERGEFIELD TEMP = "OUI" "Texte(1,i)" ""
Texte(2,i) , etc
Word n'est probablement pas adapté à ce type de problème mais peut-être
qu'un jour il le sera.. :) Si je comprends bien, un problème comme ça
pourrait se régler seulement avec de la programmation ?
Je me questionnais à savoir s'il y avait une possibilitée d'écrire tous
les
textes (français et anglais) dans 2 documents "texte" et puis dans mon
document de fusion, je pourrais mettre une seule programmation qui irait
chercher les textes dans le document "texte" dépendant de la langue
voulue.
Comme ça, lorque j'aurai à modifier la programmation du fichier fusion
dans
le futur, il n'y aura qu'à le faire une seule foie et non deux.
Exemple:
Texte(1,1) = Français
Texte(1,2) = Anglais (traduction de texte(1,1))
Texte(2,1) = 2e texte français, etc.
Et dans mon document, ça pourrait ressembler à quelques choses comme:
i = 1 'Français
Si MERGEFIELD TEMP = "OUI" "Texte(1,i)" ""
Texte(2,i) , etc
Word n'est probablement pas adapté à ce type de problème mais peut-être
qu'un jour il le sera.. :) Si je comprends bien, un problème comme ça
pourrait se régler seulement avec de la programmation ?
Bonjour Alex,Je me questionnais à savoir s'il y avait une possibilitée d'écrire tous
les
textes (français et anglais) dans 2 documents "texte" et puis dans mon
document de fusion, je pourrais mettre une seule programmation qui irait
chercher les textes dans le document "texte" dépendant de la langue
voulue.
Comme ça, lorque j'aurai à modifier la programmation du fichier fusion
dans
le futur, il n'y aura qu'à le faire une seule foie et non deux.
Exemple:
Texte(1,1) = Français
Texte(1,2) = Anglais (traduction de texte(1,1))
Texte(2,1) = 2e texte français, etc.
Et dans mon document, ça pourrait ressembler à quelques choses comme:
i = 1 'Français
Si MERGEFIELD TEMP = "OUI" "Texte(1,i)" ""
Texte(2,i) , etc
Word n'est probablement pas adapté à ce type de problème mais peut-être
qu'un jour il le sera.. :) Si je comprends bien, un problème comme ça
pourrait se régler seulement avec de la programmation ?
Peut-être pas.
Puisque tu sembles avoir le choix, pourquoi tu ne mets pas toutes tes
données dans un seul document :
Nom;Name;Fonction;Function;Adresse;Address; etc.
Dans ton document-type, tu insères les champs correspondant à la langue.
S'il y a des modifications, tu n'as toujours qu'un seul document à modifier.
--
Tisane
Bonjour Alex,
Je me questionnais à savoir s'il y avait une possibilitée d'écrire tous
les
textes (français et anglais) dans 2 documents "texte" et puis dans mon
document de fusion, je pourrais mettre une seule programmation qui irait
chercher les textes dans le document "texte" dépendant de la langue
voulue.
Comme ça, lorque j'aurai à modifier la programmation du fichier fusion
dans
le futur, il n'y aura qu'à le faire une seule foie et non deux.
Exemple:
Texte(1,1) = Français
Texte(1,2) = Anglais (traduction de texte(1,1))
Texte(2,1) = 2e texte français, etc.
Et dans mon document, ça pourrait ressembler à quelques choses comme:
i = 1 'Français
Si MERGEFIELD TEMP = "OUI" "Texte(1,i)" ""
Texte(2,i) , etc
Word n'est probablement pas adapté à ce type de problème mais peut-être
qu'un jour il le sera.. :) Si je comprends bien, un problème comme ça
pourrait se régler seulement avec de la programmation ?
Peut-être pas.
Puisque tu sembles avoir le choix, pourquoi tu ne mets pas toutes tes
données dans un seul document :
Nom;Name;Fonction;Function;Adresse;Address; etc.
Dans ton document-type, tu insères les champs correspondant à la langue.
S'il y a des modifications, tu n'as toujours qu'un seul document à modifier.
--
Tisane
Bonjour Alex,Je me questionnais à savoir s'il y avait une possibilitée d'écrire tous
les
textes (français et anglais) dans 2 documents "texte" et puis dans mon
document de fusion, je pourrais mettre une seule programmation qui irait
chercher les textes dans le document "texte" dépendant de la langue
voulue.
Comme ça, lorque j'aurai à modifier la programmation du fichier fusion
dans
le futur, il n'y aura qu'à le faire une seule foie et non deux.
Exemple:
Texte(1,1) = Français
Texte(1,2) = Anglais (traduction de texte(1,1))
Texte(2,1) = 2e texte français, etc.
Et dans mon document, ça pourrait ressembler à quelques choses comme:
i = 1 'Français
Si MERGEFIELD TEMP = "OUI" "Texte(1,i)" ""
Texte(2,i) , etc
Word n'est probablement pas adapté à ce type de problème mais peut-être
qu'un jour il le sera.. :) Si je comprends bien, un problème comme ça
pourrait se régler seulement avec de la programmation ?
Peut-être pas.
Puisque tu sembles avoir le choix, pourquoi tu ne mets pas toutes tes
données dans un seul document :
Nom;Name;Fonction;Function;Adresse;Address; etc.
Dans ton document-type, tu insères les champs correspondant à la langue.
S'il y a des modifications, tu n'as toujours qu'un seul document à modifier.
--
Tisane
Bonjour Tisane!
Je suis d'accord avec toi. (pour les variables de fusion, je vais en avoir
anglais et français). Pour ce qui des paragraphes de texte qui ne sont pas
des variables de fusion, la seule façon de faire est-il de mettre une
condition sur la langue?
--
Alex St-Pierre
"Tisane" wrote:Bonjour Alex,Je me questionnais à savoir s'il y avait une possibilitée d'écrire tous
les
textes (français et anglais) dans 2 documents "texte" et puis dans mon
document de fusion, je pourrais mettre une seule programmation qui irait
chercher les textes dans le document "texte" dépendant de la langue
voulue.
Comme ça, lorque j'aurai à modifier la programmation du fichier fusion
dans
le futur, il n'y aura qu'à le faire une seule foie et non deux.
Exemple:
Texte(1,1) = Français
Texte(1,2) = Anglais (traduction de texte(1,1))
Texte(2,1) = 2e texte français, etc.
Et dans mon document, ça pourrait ressembler à quelques choses comme:
i = 1 'Français
Si MERGEFIELD TEMP = "OUI" "Texte(1,i)" ""
Texte(2,i) , etc
Word n'est probablement pas adapté à ce type de problème mais peut-être
qu'un jour il le sera.. :) Si je comprends bien, un problème comme ça
pourrait se régler seulement avec de la programmation ?
Peut-être pas.
Puisque tu sembles avoir le choix, pourquoi tu ne mets pas toutes tes
données dans un seul document :
Nom;Name;Fonction;Function;Adresse;Address; etc.
Dans ton document-type, tu insères les champs correspondant à la langue.
S'il y a des modifications, tu n'as toujours qu'un seul document à modifier.
--
Tisane
Bonjour Tisane!
Je suis d'accord avec toi. (pour les variables de fusion, je vais en avoir
anglais et français). Pour ce qui des paragraphes de texte qui ne sont pas
des variables de fusion, la seule façon de faire est-il de mettre une
condition sur la langue?
--
Alex St-Pierre
"Tisane" wrote:
Bonjour Alex,
Je me questionnais à savoir s'il y avait une possibilitée d'écrire tous
les
textes (français et anglais) dans 2 documents "texte" et puis dans mon
document de fusion, je pourrais mettre une seule programmation qui irait
chercher les textes dans le document "texte" dépendant de la langue
voulue.
Comme ça, lorque j'aurai à modifier la programmation du fichier fusion
dans
le futur, il n'y aura qu'à le faire une seule foie et non deux.
Exemple:
Texte(1,1) = Français
Texte(1,2) = Anglais (traduction de texte(1,1))
Texte(2,1) = 2e texte français, etc.
Et dans mon document, ça pourrait ressembler à quelques choses comme:
i = 1 'Français
Si MERGEFIELD TEMP = "OUI" "Texte(1,i)" ""
Texte(2,i) , etc
Word n'est probablement pas adapté à ce type de problème mais peut-être
qu'un jour il le sera.. :) Si je comprends bien, un problème comme ça
pourrait se régler seulement avec de la programmation ?
Peut-être pas.
Puisque tu sembles avoir le choix, pourquoi tu ne mets pas toutes tes
données dans un seul document :
Nom;Name;Fonction;Function;Adresse;Address; etc.
Dans ton document-type, tu insères les champs correspondant à la langue.
S'il y a des modifications, tu n'as toujours qu'un seul document à modifier.
--
Tisane
Bonjour Tisane!
Je suis d'accord avec toi. (pour les variables de fusion, je vais en avoir
anglais et français). Pour ce qui des paragraphes de texte qui ne sont pas
des variables de fusion, la seule façon de faire est-il de mettre une
condition sur la langue?
--
Alex St-Pierre
"Tisane" wrote:Bonjour Alex,Je me questionnais à savoir s'il y avait une possibilitée d'écrire tous
les
textes (français et anglais) dans 2 documents "texte" et puis dans mon
document de fusion, je pourrais mettre une seule programmation qui irait
chercher les textes dans le document "texte" dépendant de la langue
voulue.
Comme ça, lorque j'aurai à modifier la programmation du fichier fusion
dans
le futur, il n'y aura qu'à le faire une seule foie et non deux.
Exemple:
Texte(1,1) = Français
Texte(1,2) = Anglais (traduction de texte(1,1))
Texte(2,1) = 2e texte français, etc.
Et dans mon document, ça pourrait ressembler à quelques choses comme:
i = 1 'Français
Si MERGEFIELD TEMP = "OUI" "Texte(1,i)" ""
Texte(2,i) , etc
Word n'est probablement pas adapté à ce type de problème mais peut-être
qu'un jour il le sera.. :) Si je comprends bien, un problème comme ça
pourrait se régler seulement avec de la programmation ?
Peut-être pas.
Puisque tu sembles avoir le choix, pourquoi tu ne mets pas toutes tes
données dans un seul document :
Nom;Name;Fonction;Function;Adresse;Address; etc.
Dans ton document-type, tu insères les champs correspondant à la langue.
S'il y a des modifications, tu n'as toujours qu'un seul document à modifier.
--
Tisane