OVH Cloud OVH Cloud

GC traduit les noms de fichiers en "lower case" ???

7 réponses
Avatar
pere.noel
dans la fenêtre "Save As..." GC traduit automatiquement le nom de
fichier, camelisé en lower case, une de ses nouvelles annoying features
???
--
une bévue

7 réponses

Avatar
jperrocheau
Une bévue wrote:

dans la fenêtre "Save As..." GC traduit automatiquement le nom de
fichier, camelisé en lower case, une de ses nouvelles annoying features
???


Oui, si tu coches "Make filename ready for the web", il interdit même
l'usage du tiret par exemple, n'autorise que l'underscrore... ;-(.

--
Jacques PERROCHEAU
________________________________________________________________________
e-mail: mailto:

Avatar
pere.noel
Jacques Perrocheau wrote:


Oui, si tu coches "Make filename ready for the web", il interdit même
l'usage du tiret par exemple, n'autorise que l'underscrore... ;-(.


j'avais jamais remarqué jusqu'ici, peut-être que l'option par défaut a
changé dans l'intervalle ???


ah bon pour le web il faudrait proscrire "-" et/ou "_" ???

--
une bévue

Avatar
Nina Popravka
On Mon, 14 Aug 2006 09:53:09 +0200, (Une
bévue) wrote:

dans la fenêtre "Save As..." GC traduit automatiquement
C'est quoi, GC ?

--
Nina

Avatar
Michael
On 2006-08-14 12:12:50 +0200, Nina Popravka said:

C'est quoi, GC ?


L'excellent Graphic converter :

<http://www.macvf.com/GraphicConverter/info.html>


--
iMac G5 1,8 Ghz, 17p, 1 Go, Superdrive, MacOS X 10.4.7 Tiger
iBook G4 1 Ghz, 12p, 768 Mo, Combo, MacOS X 10.4.7 Tiger

Avatar
J.P. Kuypers
In article (Dans l'article)
, Nina Popravka
wrote (écrivait) :

On Mon, 14 Aug 2006 09:53:09 +0200, (Une
bévue) wrote:

dans la fenêtre "Save As..." GC traduit automatiquement
C'est quoi, GC ?



Un des couples les plus funs de fcsm ? aka Gete-Colin

--
Jean-Pierre Kuypers

Veuillez émailler les phrases dans leur con-
texte avant de câbler sciemment.

Le présent article étant d'affliction pure, toute ressemblance avec une
opinion exprimée ne pourra être attribuée qu'au hasard et, en aucun cas,
être considérée comme celle de mon employeur.


Avatar
ASM

ah bon pour le web il faudrait proscrire "-" et/ou "_" ???


Dans les noms de fichiers destinés au web
il vaut mieux *toujours* proscrire :
- majuscules
- caractères : - — / espace ( { [ ] } ) ! @ # , ; ? = *
- les accents

L'underscore (tiret bas) '_' est autorisé sinon recommandé pour
remplacer espace ou tiret.

Le point peut être supporté (mais à éviter si possible)

--
Stephane Moriaux et son [moins] vieux Mac

Avatar
pere.noel
ASM wrote:


L'underscore (tiret bas) '_' est autorisé sinon recommandé pour
remplacer espace ou tiret.


oui, c'est ce que je fait, bon j'adopte la version GC excepté les "_"
--
une bévue