OVH Cloud OVH Cloud

gestion internationalisation

3 réponses
Avatar
yvon.thoravalNO-SPAM
Bonjour,

j'aimerais bien que mon site paraisse au moins en deux langues (français
et anglais) comment se gère l'internationalisation ?

disons, j'ai une adresse de base http://.../
pour le français et pour l'anglais, par exemple :

http://.../en/ et je met un lien qqpart "english" et hop ils sont dans
la bonne version ???

ou y a t'il maintenant un moyen simple de proposer +/- d'office anhlais
quand c'est adequat ?

possible sans php ni js ?

--
yt

3 réponses

Avatar
Christophe
j'aimerais bien que mon site paraisse au moins en deux langues (français
et anglais) comment se gère l'internationalisation ?

possible sans php ni js ?



Sans PHP??? Oui c'est possible, faut que tu fasses 1 site pour chaque langue
au lieu d'un seul sous des repertoires différents et tout en HTML.... Donc a
chaque fois que tu fera l'update d'un site, faudra pas oublier de le faire
dans les autres... Bonne chance, on en reparles dans 2 ou 3 ans ;)

Non je rigoles bien sur. Pour moi, la facon la plus simple est de faire ca
en PHP/MySql (Ou autre base de données) genre avec un cookie qui stock la
langue choisie par le visiteur et selon ce que contiens le cookie, le site
affiche les textes de la bonne langue stockés en base de données.

Nombreux tutoriels sur le Web, Google est ton ami.

Christophe
Avatar
yvon.thoravalNO-SPAM
Christophe wrote:

Non je rigoles bien sur. Pour moi, la facon la plus simple est de faire ca
en PHP/MySql (Ou autre base de données) genre avec un cookie qui stock la
langue choisie par le visiteur et selon ce que contiens le cookie, le site
affiche les textes de la bonne langue stockés en base de données.



oui je vois, mais bon mon site c'est qq pages disons 8, mais je pensais
que cela pouvait se détecter au niveau du nav, pas fiable ?

au lieu de mysql, ca peut se faire en xml aussi, au moins là j'ai le
texte brut et une seule addresse + une feuille xsl.
Nombreux tutoriels sur le Web, Google est ton ami.




--
yt
Avatar
Pierre Goiffon
Olivier Miakinen wrote:
1) Même si tu as un aiguillage à l'entrée, il faudrait laisser la
possibilité de changer de langue en cours de route



Oui, évidemment, et c'est quelques chose que j'ai écris.

2) Puisque l'on peut changer de langue en cours de route, n'importe
quelle page sert ipso facto de page d'aiguillage, ce qui réduit beaucoup
l'intérêt d'une page ne servant qu'à ça.

3) Comme il faut choisir une langue tant que l'utilisateur n'a pas
précisé celle qu'il préfère, pourquoi ne pas tenir compte des entêtes
HTTP au lieu d'imposer un choix du webmestre ?



2 choses :

- "n'importe quelle page sert d'aiguillage" : non, une page de contenu
n'est pas comparable à une page qui permet juste de choisir sa langue.
Sur la page de contenu, un lien explicite permettrait d'obtenir la même
chose dans une autre langue. Mais ce lien est perdu au milieu du contenu
et si l'on ne le comprend pas, ça sera plutôt compliqué de s'y retrouver
: essaye de naviguer un peu sur des sites coréens par exemple.

- absolument rien ne prouve que l'entête envoyé par le navigateur
correspond à la volonté de l'utilisateur. Dans ce sens, utiliser
accept-language et sa pondération revient à lui imposer une langue.
Imposer à un utilisateur, c'est mal.