Je fréquente du drôle de monde. Pas moyen de caler
sa p'tite biére tranquille sans qu'un prof de français
me charche en me posant la question suivante :
« Dis donc toé, saurais-tu me faire la liste de tous
les noms communs de la langue française contenant
toutes les voyelles de l'alphabet de ladite langue ? »
J'en ai deux, avez-vous les autres ?
le potage borchtchs c'est pas fait avec du chou et des betteraves ? lorsque l'on t'offre du borchtchs tu doit répondre : yes chou/bet mam ;-)
chou/bet man (slang) ==> you bet, man (anglais) ==> Tu peux en être sûr, l'ami. (français)
À moins qu'Isabelle avait une autre vision de la phrase.
Salutations,
Daniel M.
"sabatier" wrote in message news:
bon, ben, isabelle, j'ai dû me réveiller plus c.. en 2004 que je ne l'étais en 2003 car toujours rien compris...si l'armée du salut veut bien aider un pauvre indigent... jps
Salut JPS'
le potage borchtchs c'est pas fait avec du chou et des betteraves ?
lorsque l'on t'offre du borchtchs tu doit répondre : yes chou/bet mam
;-)
chou/bet man (slang) ==> you bet, man (anglais) ==> Tu peux en être sûr, l'ami.
(français)
À moins qu'Isabelle avait une autre vision de la phrase.
Salutations,
Daniel M.
"sabatier" <jpsabat@wanadoo.fr> wrote in message
news:3FFB3293.8C85F96@wanadoo.fr...
bon, ben, isabelle, j'ai dû me réveiller plus c.. en 2004 que je ne
l'étais en 2003 car
toujours rien compris...si l'armée du salut veut bien aider un pauvre
indigent...
jps
le potage borchtchs c'est pas fait avec du chou et des betteraves ? lorsque l'on t'offre du borchtchs tu doit répondre : yes chou/bet mam ;-)
chou/bet man (slang) ==> you bet, man (anglais) ==> Tu peux en être sûr, l'ami. (français)
À moins qu'Isabelle avait une autre vision de la phrase.
Salutations,
Daniel M.
"sabatier" wrote in message news:
bon, ben, isabelle, j'ai dû me réveiller plus c.. en 2004 que je ne l'étais en 2003 car toujours rien compris...si l'armée du salut veut bien aider un pauvre indigent... jps
Daniel.M
Oups, Isabelle a écrit "mam" au lieu de "man".
Change l'ami pour Maman ou M'meselle. Mais c'est la même idée.
Salutations,
Daniel M.
"Daniel.M" wrote in message news:
Salut JPS'
le potage borchtchs c'est pas fait avec du chou et des betteraves ? lorsque l'on t'offre du borchtchs tu doit répondre : yes chou/bet mam ;-)
chou/bet man (slang) ==> you bet, man (anglais) ==> Tu peux en être sûr, l'ami.
(français)
À moins qu'Isabelle avait une autre vision de la phrase.
Salutations,
Daniel M.
"sabatier" wrote in message news:
bon, ben, isabelle, j'ai dû me réveiller plus c.. en 2004 que je ne l'étais en 2003 car toujours rien compris...si l'armée du salut veut bien aider un pauvre indigent... jps
Oups, Isabelle a écrit "mam" au lieu de "man".
Change l'ami pour Maman ou M'meselle.
Mais c'est la même idée.
Salutations,
Daniel M.
"Daniel.M" <prenom.maher@bigfoot.inutil.com> wrote in message
news:erYa6WK1DHA.2336@TK2MSFTNGP09.phx.gbl...
Salut JPS'
le potage borchtchs c'est pas fait avec du chou et des betteraves ?
lorsque l'on t'offre du borchtchs tu doit répondre : yes chou/bet mam
;-)
chou/bet man (slang) ==> you bet, man (anglais) ==> Tu peux en être sûr,
l'ami.
(français)
À moins qu'Isabelle avait une autre vision de la phrase.
Salutations,
Daniel M.
"sabatier" <jpsabat@wanadoo.fr> wrote in message
news:3FFB3293.8C85F96@wanadoo.fr...
bon, ben, isabelle, j'ai dû me réveiller plus c.. en 2004 que je ne
l'étais en 2003 car
toujours rien compris...si l'armée du salut veut bien aider un pauvre
indigent...
jps
Change l'ami pour Maman ou M'meselle. Mais c'est la même idée.
Salutations,
Daniel M.
"Daniel.M" wrote in message news:
Salut JPS'
le potage borchtchs c'est pas fait avec du chou et des betteraves ? lorsque l'on t'offre du borchtchs tu doit répondre : yes chou/bet mam ;-)
chou/bet man (slang) ==> you bet, man (anglais) ==> Tu peux en être sûr, l'ami.
(français)
À moins qu'Isabelle avait une autre vision de la phrase.
Salutations,
Daniel M.
"sabatier" wrote in message news:
bon, ben, isabelle, j'ai dû me réveiller plus c.. en 2004 que je ne l'étais en 2003 car toujours rien compris...si l'armée du salut veut bien aider un pauvre indigent... jps
sabatier
oups merci daniel mais comment voulais-tu que je comprenne quand la rainette enneigée écrit "mam" au lieu de "man"?....tu me diras, c'eût été kifkif pour moi car ce slang m'échappe totalement... jps
"Daniel.M" wrote:
Salut JPS'
le potage borchtchs c'est pas fait avec du chou et des betteraves ? lorsque l'on t'offre du borchtchs tu doit répondre : yes chou/bet mam ;-)
chou/bet man (slang) ==> you bet, man (anglais) ==> Tu peux en être sûr, l'ami. (français)
À moins qu'Isabelle avait une autre vision de la phrase.
Salutations,
Daniel M.
"sabatier" wrote in message news:
bon, ben, isabelle, j'ai dû me réveiller plus c.. en 2004 que je ne l'étais en 2003 car toujours rien compris...si l'armée du salut veut bien aider un pauvre indigent... jps
oups merci daniel mais comment voulais-tu que je comprenne quand la rainette
enneigée écrit "mam" au lieu de "man"?....tu me diras, c'eût été kifkif pour moi car
ce slang m'échappe totalement...
jps
"Daniel.M" wrote:
Salut JPS'
le potage borchtchs c'est pas fait avec du chou et des betteraves ?
lorsque l'on t'offre du borchtchs tu doit répondre : yes chou/bet mam
;-)
chou/bet man (slang) ==> you bet, man (anglais) ==> Tu peux en être sûr, l'ami.
(français)
À moins qu'Isabelle avait une autre vision de la phrase.
Salutations,
Daniel M.
"sabatier" <jpsabat@wanadoo.fr> wrote in message
news:3FFB3293.8C85F96@wanadoo.fr...
bon, ben, isabelle, j'ai dû me réveiller plus c.. en 2004 que je ne
l'étais en 2003 car
toujours rien compris...si l'armée du salut veut bien aider un pauvre
indigent...
jps
oups merci daniel mais comment voulais-tu que je comprenne quand la rainette enneigée écrit "mam" au lieu de "man"?....tu me diras, c'eût été kifkif pour moi car ce slang m'échappe totalement... jps
"Daniel.M" wrote:
Salut JPS'
le potage borchtchs c'est pas fait avec du chou et des betteraves ? lorsque l'on t'offre du borchtchs tu doit répondre : yes chou/bet mam ;-)
chou/bet man (slang) ==> you bet, man (anglais) ==> Tu peux en être sûr, l'ami. (français)
À moins qu'Isabelle avait une autre vision de la phrase.
Salutations,
Daniel M.
"sabatier" wrote in message news:
bon, ben, isabelle, j'ai dû me réveiller plus c.. en 2004 que je ne l'étais en 2003 car toujours rien compris...si l'armée du salut veut bien aider un pauvre indigent... jps
isabelle
presque... "mam" c'est mami ou madame certain dise mum isabelle
oups merci daniel mais comment voulais-tu que je comprenne quand la rainette enneigée écrit "mam" au lieu de "man"?....tu me diras, c'eût été kifkif pour moi car ce slang m'échappe totalement... jps
"Daniel.M" wrote:
Salut JPS'
le potage borchtchs c'est pas fait avec du chou et des betteraves ? lorsque l'on t'offre du borchtchs tu doit répondre : yes chou/bet mam ;-)
chou/bet man (slang) ==> you bet, man (anglais) ==> Tu peux en être sûr, l'ami. (français)
À moins qu'Isabelle avait une autre vision de la phrase.
Salutations,
Daniel M.
"sabatier" wrote in message news:
bon, ben, isabelle, j'ai dû me réveiller plus c.. en 2004 que je ne l'étais en 2003 car toujours rien compris...si l'armée du salut veut bien aider un pauvre indigent... jps
presque... "mam" c'est mami ou madame certain dise mum
isabelle
oups merci daniel mais comment voulais-tu que je comprenne quand la rainette
enneigée écrit "mam" au lieu de "man"?....tu me diras, c'eût été kifkif pour moi car
ce slang m'échappe totalement...
jps
"Daniel.M" wrote:
Salut JPS'
le potage borchtchs c'est pas fait avec du chou et des betteraves ?
lorsque l'on t'offre du borchtchs tu doit répondre : yes chou/bet mam
;-)
chou/bet man (slang) ==> you bet, man (anglais) ==> Tu peux en être sûr, l'ami.
(français)
À moins qu'Isabelle avait une autre vision de la phrase.
Salutations,
Daniel M.
"sabatier" <jpsabat@wanadoo.fr> wrote in message
news:3FFB3293.8C85F96@wanadoo.fr...
bon, ben, isabelle, j'ai dû me réveiller plus c.. en 2004 que je ne
l'étais en 2003 car
toujours rien compris...si l'armée du salut veut bien aider un pauvre
indigent...
jps
presque... "mam" c'est mami ou madame certain dise mum isabelle
oups merci daniel mais comment voulais-tu que je comprenne quand la rainette enneigée écrit "mam" au lieu de "man"?....tu me diras, c'eût été kifkif pour moi car ce slang m'échappe totalement... jps
"Daniel.M" wrote:
Salut JPS'
le potage borchtchs c'est pas fait avec du chou et des betteraves ? lorsque l'on t'offre du borchtchs tu doit répondre : yes chou/bet mam ;-)
chou/bet man (slang) ==> you bet, man (anglais) ==> Tu peux en être sûr, l'ami. (français)
À moins qu'Isabelle avait une autre vision de la phrase.
Salutations,
Daniel M.
"sabatier" wrote in message news:
bon, ben, isabelle, j'ai dû me réveiller plus c.. en 2004 que je ne l'étais en 2003 car toujours rien compris...si l'armée du salut veut bien aider un pauvre indigent... jps
sabatier
ah! mon ange, tu me tends là une perche, si j'ose dire.... c'est l'histoire, finalement dramatique, de cette dame (peut-être toi, isabelle) qui a loué une loge au Met de NY pour assister à la représentation d'une grande fresque symphonique sous la baguette de Von Karajan ; à l'issue du concert, la dame quitte sa loge pour rejoindre, émue, celle du maestro et après l'avoir chaleureusement félicité lui demande comment s'intitule cette oeuvre aussi grandiose ; le maestro lui répond " Two hearts and seven dreams" ; le lendemain, la dame se précipite chez le disquaire de son quartier et demande au vendeur type rapper qui l'accueille en mâchant son chewing-gum "please, sir, have you "two hearts and seven dreams"? "Sorry, mam (et c'est là qu'est la perche en question) but I have only two balls and seven inches" "is it a record, sir?" questionne la dame " et le gars de répondre "oh, no, mam, it's only a bloody good average"...
jps (qui vous supplie de ne pas appeler Doc Office)
isabelle wrote:
presque... "mam" c'est mami ou madame certain dise mum isabelle
oups merci daniel mais comment voulais-tu que je comprenne quand la rainette enneigée écrit "mam" au lieu de "man"?....tu me diras, c'eût été kifkif pour moi car ce slang m'échappe totalement... jps
"Daniel.M" wrote:
Salut JPS'
le potage borchtchs c'est pas fait avec du chou et des betteraves ? lorsque l'on t'offre du borchtchs tu doit répondre : yes chou/bet mam ;-)
chou/bet man (slang) ==> you bet, man (anglais) ==> Tu peux en être sûr, l'ami. (français)
À moins qu'Isabelle avait une autre vision de la phrase.
Salutations,
Daniel M.
"sabatier" wrote in message news:
bon, ben, isabelle, j'ai dû me réveiller plus c.. en 2004 que je ne l'étais en 2003 car toujours rien compris...si l'armée du salut veut bien aider un pauvre indigent... jps
ah! mon ange, tu me tends là une perche, si j'ose dire....
c'est l'histoire, finalement dramatique, de cette dame (peut-être toi, isabelle) qui a
loué une loge au Met de NY pour assister à la représentation d'une grande fresque
symphonique sous la baguette de Von Karajan ; à l'issue du concert, la dame quitte sa loge
pour rejoindre, émue, celle du maestro et après l'avoir chaleureusement félicité lui
demande comment s'intitule cette oeuvre aussi grandiose ; le maestro lui répond " Two
hearts and seven dreams" ; le lendemain, la dame se précipite chez le disquaire de son
quartier et demande au vendeur type rapper qui l'accueille en mâchant son chewing-gum
"please, sir, have you "two hearts and seven dreams"?
"Sorry, mam (et c'est là qu'est la perche en question) but I have only two balls and seven
inches" "is it a record, sir?" questionne la dame " et le gars de répondre "oh, no, mam,
it's only a bloody good average"...
jps (qui vous supplie de ne pas appeler Doc Office)
isabelle wrote:
presque... "mam" c'est mami ou madame certain dise mum
isabelle
oups merci daniel mais comment voulais-tu que je comprenne quand la rainette
enneigée écrit "mam" au lieu de "man"?....tu me diras, c'eût été kifkif pour moi car
ce slang m'échappe totalement...
jps
"Daniel.M" wrote:
Salut JPS'
le potage borchtchs c'est pas fait avec du chou et des betteraves ?
lorsque l'on t'offre du borchtchs tu doit répondre : yes chou/bet mam
;-)
chou/bet man (slang) ==> you bet, man (anglais) ==> Tu peux en être sûr, l'ami.
(français)
À moins qu'Isabelle avait une autre vision de la phrase.
Salutations,
Daniel M.
"sabatier" <jpsabat@wanadoo.fr> wrote in message
news:3FFB3293.8C85F96@wanadoo.fr...
bon, ben, isabelle, j'ai dû me réveiller plus c.. en 2004 que je ne
l'étais en 2003 car
toujours rien compris...si l'armée du salut veut bien aider un pauvre
indigent...
jps
ah! mon ange, tu me tends là une perche, si j'ose dire.... c'est l'histoire, finalement dramatique, de cette dame (peut-être toi, isabelle) qui a loué une loge au Met de NY pour assister à la représentation d'une grande fresque symphonique sous la baguette de Von Karajan ; à l'issue du concert, la dame quitte sa loge pour rejoindre, émue, celle du maestro et après l'avoir chaleureusement félicité lui demande comment s'intitule cette oeuvre aussi grandiose ; le maestro lui répond " Two hearts and seven dreams" ; le lendemain, la dame se précipite chez le disquaire de son quartier et demande au vendeur type rapper qui l'accueille en mâchant son chewing-gum "please, sir, have you "two hearts and seven dreams"? "Sorry, mam (et c'est là qu'est la perche en question) but I have only two balls and seven inches" "is it a record, sir?" questionne la dame " et le gars de répondre "oh, no, mam, it's only a bloody good average"...
jps (qui vous supplie de ne pas appeler Doc Office)
isabelle wrote:
presque... "mam" c'est mami ou madame certain dise mum isabelle
oups merci daniel mais comment voulais-tu que je comprenne quand la rainette enneigée écrit "mam" au lieu de "man"?....tu me diras, c'eût été kifkif pour moi car ce slang m'échappe totalement... jps
"Daniel.M" wrote:
Salut JPS'
le potage borchtchs c'est pas fait avec du chou et des betteraves ? lorsque l'on t'offre du borchtchs tu doit répondre : yes chou/bet mam ;-)
chou/bet man (slang) ==> you bet, man (anglais) ==> Tu peux en être sûr, l'ami. (français)
À moins qu'Isabelle avait une autre vision de la phrase.
Salutations,
Daniel M.
"sabatier" wrote in message news:
bon, ben, isabelle, j'ai dû me réveiller plus c.. en 2004 que je ne l'étais en 2003 car toujours rien compris...si l'armée du salut veut bien aider un pauvre indigent... jps
isabelle
"is it a record, sir?" questionne la dame " et le gars de répondre "oh, no, mam,
it's only a bloody good average"...
:-))))))))))))))))))))))) j'ne pourrais plus jamais acheter un cd, même si c'est pas un record, sans pensé à cette joke. bisou mon ange isabelle
"is it a record, sir?" questionne la dame " et le gars de répondre "oh,
no, mam,
it's only a bloody good average"...
:-)))))))))))))))))))))))
j'ne pourrais plus jamais acheter un cd, même si c'est pas un record,
sans pensé à cette joke.
bisou mon ange
isabelle
moi, j'en ai aucun, serge ; par contre, j'en ai un qui n'a que la voyelle "i" tout en ayant quand même 5 syllabes... tu l'as aussi çui-là? jps
garnote wrote:
Bonbonsoir,
Je fréquente du drôle de monde. Pas moyen de caler sa p'tite biére tranquille sans qu'un prof de français me charche en me posant la question suivante : « Dis donc toé, saurais-tu me faire la liste de tous les noms communs de la langue française contenant toutes les voyelles de l'alphabet de ladite langue ? » J'en ai deux, avez-vous les autres ?
;-)))
Serge
En tout cas 25 minimum :--)
"garnote" <rien@absent.net> wrote in message
news:tlzKb.27811$6N3.9630@charlie.risq.qc.ca...
Donc une trentaine de noms communs singuliers :-)
Serge
«Ne mettez jamais votre poing sur un nid».
Scutenaire
"FxM" <fxmanceaux@chello.fr> wrote in message
news:uCz6Ls90DHA.1740@TK2MSFTNGP09.phx.gbl...
ilictriciti (mais il faut prendre l'accent) ;o))
@+
FxM
sabatier wrote:
moi, j'en ai aucun, serge ; par contre, j'en ai un qui n'a que la
voyelle "i" tout en ayant quand même 5 syllabes...
tu l'as aussi çui-là?
jps
garnote wrote:
Bonbonsoir,
Je fréquente du drôle de monde. Pas moyen de caler
sa p'tite biére tranquille sans qu'un prof de français
me charche en me posant la question suivante :
« Dis donc toé, saurais-tu me faire la liste de tous
les noms communs de la langue française contenant
toutes les voyelles de l'alphabet de ladite langue ? »
J'en ai deux, avez-vous les autres ?
moi, j'en ai aucun, serge ; par contre, j'en ai un qui n'a que la voyelle "i" tout en ayant quand même 5 syllabes... tu l'as aussi çui-là? jps
garnote wrote:
Bonbonsoir,
Je fréquente du drôle de monde. Pas moyen de caler sa p'tite biére tranquille sans qu'un prof de français me charche en me posant la question suivante : « Dis donc toé, saurais-tu me faire la liste de tous les noms communs de la langue française contenant toutes les voyelles de l'alphabet de ladite langue ? » J'en ai deux, avez-vous les autres ?