Cette action est irreversible, confirmez la suppression du commentaire ?
Signaler le commentaire
Veuillez sélectionner un problème
Nudité
Violence
Harcèlement
Fraude
Vente illégale
Discours haineux
Terrorisme
Autre
Olivier Miakinen
Bonjour,
Le 14/11/2012 09:36, jmrw a écrit :
est le premier morceau qui accompagne mon diaporama.
Hum. Sache que tous les nouvelleurs ne présentent pas le titre de l'article comme si c'était sa première ligne. Ce serait bien de faire des phrases complètes dans le corps de l'article !
Quelles sont les paroles que chante Nana Mouskouri sur cette musique de Schubertt?
<cit. http://www.audiohamster.de/lyrics/leise_flehen_meine_lieder/> Leise flehen meine Lieder Durch die Nacht zu dir In dem stillen Hain hernieder Liebster komm zu mir Flüsternd schlanke Wipfel rauschen In des Mondes Licht In des Mondes Licht Willst mein liebend Herz du lauschen Warte Liebster nicht Warte Liebster nicht Hörst die Nachtigallen schlagen Ach sie flehen dich Mit der Töne süßen Klagen Flehen sie für mich Sie verstehn des Busens Sehnen Kennen Liebesschmerz Kennen Liebesschmerz Rühren mit den Silbertönen Jedes weiche Herz Jedes weiche Herz Lass auch dir das Herz bewegen Liebster höre mich Bebend harr ich dir entgegen Komm beglücke mich Komm beglücke mich Beglücke mich </cit.>
Si tu as besoin d'une traduction, Google est ton ami, ou bien peut-être fr.lettres.langue.allemande (vérifier quand même sa charte avant).
Cordialement, -- Olivier Miakinen
Bonjour,
Le 14/11/2012 09:36, jmrw a écrit :
est le premier morceau qui accompagne mon diaporama.
Hum. Sache que tous les nouvelleurs ne présentent pas le titre de
l'article comme si c'était sa première ligne. Ce serait bien de
faire des phrases complètes dans le corps de l'article !
Quelles sont les paroles que chante Nana Mouskouri sur cette musique de
Schubertt?
<cit. http://www.audiohamster.de/lyrics/leise_flehen_meine_lieder/>
Leise flehen meine Lieder
Durch die Nacht zu dir
In dem stillen Hain hernieder
Liebster komm zu mir
Flüsternd schlanke Wipfel rauschen
In des Mondes Licht
In des Mondes Licht
Willst mein liebend Herz du lauschen
Warte Liebster nicht
Warte Liebster nicht
Hörst die Nachtigallen schlagen
Ach sie flehen dich
Mit der Töne süßen Klagen
Flehen sie für mich
Sie verstehn des Busens Sehnen
Kennen Liebesschmerz
Kennen Liebesschmerz
Rühren mit den Silbertönen
Jedes weiche Herz
Jedes weiche Herz
Lass auch dir das Herz bewegen
Liebster höre mich
Bebend harr ich dir entgegen
Komm beglücke mich
Komm beglücke mich
Beglücke mich
</cit.>
Si tu as besoin d'une traduction, Google est ton ami, ou bien
peut-être fr.lettres.langue.allemande (vérifier quand même sa
charte avant).
est le premier morceau qui accompagne mon diaporama.
Hum. Sache que tous les nouvelleurs ne présentent pas le titre de l'article comme si c'était sa première ligne. Ce serait bien de faire des phrases complètes dans le corps de l'article !
Quelles sont les paroles que chante Nana Mouskouri sur cette musique de Schubertt?
<cit. http://www.audiohamster.de/lyrics/leise_flehen_meine_lieder/> Leise flehen meine Lieder Durch die Nacht zu dir In dem stillen Hain hernieder Liebster komm zu mir Flüsternd schlanke Wipfel rauschen In des Mondes Licht In des Mondes Licht Willst mein liebend Herz du lauschen Warte Liebster nicht Warte Liebster nicht Hörst die Nachtigallen schlagen Ach sie flehen dich Mit der Töne süßen Klagen Flehen sie für mich Sie verstehn des Busens Sehnen Kennen Liebesschmerz Kennen Liebesschmerz Rühren mit den Silbertönen Jedes weiche Herz Jedes weiche Herz Lass auch dir das Herz bewegen Liebster höre mich Bebend harr ich dir entgegen Komm beglücke mich Komm beglücke mich Beglücke mich </cit.>
Si tu as besoin d'une traduction, Google est ton ami, ou bien peut-être fr.lettres.langue.allemande (vérifier quand même sa charte avant).
Cordialement, -- Olivier Miakinen
jmrw
Le 14/11/2012 15:11, Olivier Miakinen a écrit :
Bonjour,
Le 14/11/2012 09:36, jmrw a écrit :
est le premier morceau qui accompagne mon diaporama.
Hum. Sache que tous les nouvelleurs ne présentent pas le titre de l'article comme si c'était sa première ligne. Ce serait bien de faire des phrases complètes dans le corps de l'article !
Quelles sont les paroles que chante Nana Mouskouri sur cette musique de Schubertt?
<cit. http://www.audiohamster.de/lyrics/leise_flehen_meine_lieder/> Leise flehen meine Lieder Durch die Nacht zu dir In dem stillen Hain hernieder Liebster komm zu mir Flüsternd schlanke Wipfel rauschen In des Mondes Licht In des Mondes Licht Willst mein liebend Herz du lauschen Warte Liebster nicht Warte Liebster nicht Hörst die Nachtigallen schlagen Ach sie flehen dich Mit der Töne süßen Klagen Flehen sie für mich Sie verstehn des Busens Sehnen Kennen Liebesschmerz Kennen Liebesschmerz Rühren mit den Silbertönen Jedes weiche Herz Jedes weiche Herz Lass auch dir das Herz bewegen Liebster höre mich Bebend harr ich dir entgegen Komm beglücke mich Komm beglücke mich Beglücke mich </cit.>
Si tu as besoin d'une traduction, Google est ton ami, ou bien peut-être fr.lettres.langue.allemande (vérifier quand même sa charte avant).
Cordialement,
Merci, c'est infiniment gentil
jmrw
Le 14/11/2012 15:11, Olivier Miakinen a écrit :
Bonjour,
Le 14/11/2012 09:36, jmrw a écrit :
est le premier morceau qui accompagne mon diaporama.
Hum. Sache que tous les nouvelleurs ne présentent pas le titre de
l'article comme si c'était sa première ligne. Ce serait bien de
faire des phrases complètes dans le corps de l'article !
Quelles sont les paroles que chante Nana Mouskouri sur cette musique de
Schubertt?
<cit. http://www.audiohamster.de/lyrics/leise_flehen_meine_lieder/>
Leise flehen meine Lieder
Durch die Nacht zu dir
In dem stillen Hain hernieder
Liebster komm zu mir
Flüsternd schlanke Wipfel rauschen
In des Mondes Licht
In des Mondes Licht
Willst mein liebend Herz du lauschen
Warte Liebster nicht
Warte Liebster nicht
Hörst die Nachtigallen schlagen
Ach sie flehen dich
Mit der Töne süßen Klagen
Flehen sie für mich
Sie verstehn des Busens Sehnen
Kennen Liebesschmerz
Kennen Liebesschmerz
Rühren mit den Silbertönen
Jedes weiche Herz
Jedes weiche Herz
Lass auch dir das Herz bewegen
Liebster höre mich
Bebend harr ich dir entgegen
Komm beglücke mich
Komm beglücke mich
Beglücke mich
</cit.>
Si tu as besoin d'une traduction, Google est ton ami, ou bien
peut-être fr.lettres.langue.allemande (vérifier quand même sa
charte avant).
est le premier morceau qui accompagne mon diaporama.
Hum. Sache que tous les nouvelleurs ne présentent pas le titre de l'article comme si c'était sa première ligne. Ce serait bien de faire des phrases complètes dans le corps de l'article !
Quelles sont les paroles que chante Nana Mouskouri sur cette musique de Schubertt?
<cit. http://www.audiohamster.de/lyrics/leise_flehen_meine_lieder/> Leise flehen meine Lieder Durch die Nacht zu dir In dem stillen Hain hernieder Liebster komm zu mir Flüsternd schlanke Wipfel rauschen In des Mondes Licht In des Mondes Licht Willst mein liebend Herz du lauschen Warte Liebster nicht Warte Liebster nicht Hörst die Nachtigallen schlagen Ach sie flehen dich Mit der Töne süßen Klagen Flehen sie für mich Sie verstehn des Busens Sehnen Kennen Liebesschmerz Kennen Liebesschmerz Rühren mit den Silbertönen Jedes weiche Herz Jedes weiche Herz Lass auch dir das Herz bewegen Liebster höre mich Bebend harr ich dir entgegen Komm beglücke mich Komm beglücke mich Beglücke mich </cit.>
Si tu as besoin d'une traduction, Google est ton ami, ou bien peut-être fr.lettres.langue.allemande (vérifier quand même sa charte avant).