Par ailleurs, la mise =E0 jour semble se faire normalement (autant que je
sache). J'ai cherch=E9 dans les archives de la liste et avec Google mais
je n'ai rien trouv=E9 d'=E9vident.
Merci. A+
[CITATION AL=C9ATOIRE : Si tous ceux qui n'ont rien n'en demandaient pas
plus, il serait bien facile de contenter tout le monde. Coluche]
--=20
Pierre Crescenzo
mailto:Pierre@crescenzo.nom.fr
http://www.crescenzo.nom.fr/
Par ailleurs, la mise à jour semble se faire normalement (autant que je sache). J'ai cherché dans les archives de la liste et avec Google mais je n'ai rien trouvé d'évident.
Merci. A+
[CITATION ALÉATOIRE : Si tous ceux qui n'ont rien n'en demandaient pas plus, il serait bien facile de contenter tout le monde. Coluche]
-- Pierre Crescenzo mailto: http://www.crescenzo.nom.fr/
Changez les addresses avec un mirror.<br><br><div><span class="gmail_quot e">On 10/21/05, <b class="gmail_sendername">Pierre Crescenzo</b> <<a h ref="mailto:"></a>> wrot e:</span> <blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Bonjour,<br><br>S auriez-vous que signifie les lignes de ce genre (cf. ci-dessous) dans<br>un "apt-get update" ? Et comment résoudre ce problème ? <br><br>Ign <a href="http://ftp.debian.org">http://ftp.debian.org</a> sta ble/main Packages<br>Ign <a href="http://ftp.debian.org">http://ftp.debia n.org</a> stable/contrib Packages<br>Ign <a href="http://ftp.debian.org"> http://ftp.debian.org </a> stable/non-free Packages<br><br>Par ailleurs, la mise à jour semble se faire normalement (autant que je<br>sache). J'ai cherché dans les arch ives de la liste et avec Google mais<br>je n'ai rien trouvé d'évident.< br><br> Merci. A+<br><br>[CITATION ALÉATOIRE : Si tous ceux qui n'ont rien n'en d emandaient pas<br> plus, il serait bien facile de contenter tout le monde. Coluche]<br><br>--<br> Pierr e Crescenzo<br> mailto: <a href="mailto:"></a><br>& nbsp; &nbs p; <a href="http://www.crescenzo.nom.fr/">http://www.cre scenzo.nom.fr/</a><br><br></blockquote></div><br>
------=_Part_16038_9423817.1129905994174--
-- Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.net/?DebianFrench
Pensez à rajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
To UNSUBSCRIBE, email to with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
Par ailleurs, la mise à jour semble se faire normalement (autant que je
sache). J'ai cherché dans les archives de la liste et avec Google mais
je n'ai rien trouvé d'évident.
Merci. A+
[CITATION ALÉATOIRE : Si tous ceux qui n'ont rien n'en demandaient pas
plus, il serait bien facile de contenter tout le monde. Coluche]
--
Pierre Crescenzo
mailto:Pierre@crescenzo.nom.fr
http://www.crescenzo.nom.fr/
Changez les addresses avec un mirror.<br><br><div><span class="gmail_quot e">On 10/21/05, <b class="gmail_sendername">Pierre Crescenzo</b> <<a h ref="mailto:Pierre@crescenzo.nom.fr">Pierre@crescenzo.nom.fr</a>> wrot e:</span>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Bonjour,<br><br>S auriez-vous que signifie les lignes de ce genre (cf. ci-dessous) dans<br>un "apt-get update" ? Et comment résoudre ce problème ?
<br><br>Ign <a href="http://ftp.debian.org">http://ftp.debian.org</a> sta ble/main Packages<br>Ign <a href="http://ftp.debian.org">http://ftp.debia n.org</a> stable/contrib Packages<br>Ign <a href="http://ftp.debian.org"> http://ftp.debian.org
</a> stable/non-free Packages<br><br>Par ailleurs, la mise à jour semble se faire normalement (autant que je<br>sache). J'ai cherché dans les arch ives de la liste et avec Google mais<br>je n'ai rien trouvé d'évident.< br><br>
Merci. A+<br><br>[CITATION ALÉATOIRE : Si tous ceux qui n'ont rien n'en d emandaient pas<br> plus, il serait bien facile de contenter tout le monde. Coluche]<br><br>--<br> Pierr e Crescenzo<br> mailto:
<a href="mailto:Pierre@crescenzo.nom.fr">Pierre@crescenzo.nom.fr</a><br>& nbsp; &nbs p; <a href="http://www.crescenzo.nom.fr/">http://www.cre scenzo.nom.fr/</a><br><br></blockquote></div><br>
------=_Part_16038_9423817.1129905994174--
--
Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.net/?DebianFrench
Pensez à rajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
Par ailleurs, la mise à jour semble se faire normalement (autant que je sache). J'ai cherché dans les archives de la liste et avec Google mais je n'ai rien trouvé d'évident.
Merci. A+
[CITATION ALÉATOIRE : Si tous ceux qui n'ont rien n'en demandaient pas plus, il serait bien facile de contenter tout le monde. Coluche]
-- Pierre Crescenzo mailto: http://www.crescenzo.nom.fr/
Changez les addresses avec un mirror.<br><br><div><span class="gmail_quot e">On 10/21/05, <b class="gmail_sendername">Pierre Crescenzo</b> <<a h ref="mailto:"></a>> wrot e:</span> <blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Bonjour,<br><br>S auriez-vous que signifie les lignes de ce genre (cf. ci-dessous) dans<br>un "apt-get update" ? Et comment résoudre ce problème ? <br><br>Ign <a href="http://ftp.debian.org">http://ftp.debian.org</a> sta ble/main Packages<br>Ign <a href="http://ftp.debian.org">http://ftp.debia n.org</a> stable/contrib Packages<br>Ign <a href="http://ftp.debian.org"> http://ftp.debian.org </a> stable/non-free Packages<br><br>Par ailleurs, la mise à jour semble se faire normalement (autant que je<br>sache). J'ai cherché dans les arch ives de la liste et avec Google mais<br>je n'ai rien trouvé d'évident.< br><br> Merci. A+<br><br>[CITATION ALÉATOIRE : Si tous ceux qui n'ont rien n'en d emandaient pas<br> plus, il serait bien facile de contenter tout le monde. Coluche]<br><br>--<br> Pierr e Crescenzo<br> mailto: <a href="mailto:"></a><br>& nbsp; &nbs p; <a href="http://www.crescenzo.nom.fr/">http://www.cre scenzo.nom.fr/</a><br><br></blockquote></div><br>
------=_Part_16038_9423817.1129905994174--
-- Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.net/?DebianFrench
Pensez à rajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
To UNSUBSCRIBE, email to with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
Pierre Crescenzo
Bonjour,
Sauriez-vous que signifie les lignes de ce genre (cf. ci-dessous) dans un "apt-get update" ? Et comment résoudre ce problème ?
Par ailleurs, la mise à jour semble se faire normalement (autant que je sache). J'ai cherché dans les archives de la liste et avec Google mais je n'ai rien trouvé d'évident.
Changez les addresses avec un mirror.
Euh... Pourquoi ? :-)
Merci. A+
[CITATION ALÉATOIRE : Les désespoirs muets m'ont toujours ému. D'ordinaire, quand une poupée rouscaille et fait des épates, je lui mets une paire de mornifles sur la tronche, histoire de guérir ses fluxions dentaires si elle en a. Mais des larmes silencieuses m'épouvantent. San-Antonio]
-- Pierre Crescenzo mailto: http://www.crescenzo.nom.fr/
Bonjour,
Sauriez-vous que signifie les lignes de ce genre (cf. ci-dessous)
dans un "apt-get update" ? Et comment résoudre ce problème ?
Par ailleurs, la mise à jour semble se faire normalement (autant que
je sache). J'ai cherché dans les archives de la liste et avec Google
mais je n'ai rien trouvé d'évident.
Changez les addresses avec un mirror.
Euh... Pourquoi ? :-)
Merci. A+
[CITATION ALÉATOIRE : Les désespoirs muets m'ont toujours
ému. D'ordinaire, quand une poupée rouscaille et fait des épates, je lui
mets une paire de mornifles sur la tronche, histoire de guérir ses
fluxions dentaires si elle en a. Mais des larmes silencieuses
m'épouvantent. San-Antonio]
--
Pierre Crescenzo
mailto:Pierre@crescenzo.nom.fr
http://www.crescenzo.nom.fr/
Par ailleurs, la mise à jour semble se faire normalement (autant que je sache). J'ai cherché dans les archives de la liste et avec Google mais je n'ai rien trouvé d'évident.
Changez les addresses avec un mirror.
Euh... Pourquoi ? :-)
Merci. A+
[CITATION ALÉATOIRE : Les désespoirs muets m'ont toujours ému. D'ordinaire, quand une poupée rouscaille et fait des épates, je lui mets une paire de mornifles sur la tronche, histoire de guérir ses fluxions dentaires si elle en a. Mais des larmes silencieuses m'épouvantent. San-Antonio]
-- Pierre Crescenzo mailto: http://www.crescenzo.nom.fr/
philippe.batailler
Pierre Crescenzo écrivait : « Bonjour, « « Sauriez-vous que signifie les lignes de ce genre (cf. ci-dessous) dans « un "apt-get update" ? Et comment résoudre ce problème ? « « Ign http://ftp.debian.org stable/main Packages
Ign = ignore a+
-- Philippe Batailler
-- Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.net/?DebianFrench
Pensez à rajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
To UNSUBSCRIBE, email to with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
Pierre Crescenzo <Pierre@crescenzo.nom.fr> écrivait :
« Bonjour,
«
« Sauriez-vous que signifie les lignes de ce genre (cf. ci-dessous) dans
« un "apt-get update" ? Et comment résoudre ce problème ?
«
« Ign http://ftp.debian.org stable/main Packages
Ign = ignore
a+
--
Philippe Batailler
--
Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.net/?DebianFrench
Pensez à rajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
Pierre Crescenzo écrivait : « Bonjour, « « Sauriez-vous que signifie les lignes de ce genre (cf. ci-dessous) dans « un "apt-get update" ? Et comment résoudre ce problème ? « « Ign http://ftp.debian.org stable/main Packages
Ign = ignore a+
-- Philippe Batailler
-- Pensez à lire la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.net/?DebianFrench
Pensez à rajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
To UNSUBSCRIBE, email to with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
Pierre Crescenzo
Bonsoir,
Sauriez-vous que signifie les lignes de ce genre (cf. ci-dessous) dans un "apt-get update" ? Et comment résoudre ce problème ?
Ign http://ftp.debian.org stable/main Packages
Ign = ignore
Oui. Et alors ? :-) Qu'est-ce qui est ignoré et pourquoi ? (Sachant que la mise à jour de "stable"/"main" me semble pourtant effectuée.) Et comment corriger cela ?
Merci. A+
[CITATION ALÉATOIRE : Il pleut sur la ville pis que dans le coeur de Verlaine. Les maisons de briques sont tristes comme un rendez-vous d'amour raté. San-Antonio]
-- Pierre Crescenzo mailto: http://www.crescenzo.nom.fr/
Bonsoir,
Sauriez-vous que signifie les lignes de ce genre (cf. ci-dessous) dans
un "apt-get update" ? Et comment résoudre ce problème ?
Ign http://ftp.debian.org stable/main Packages
Ign = ignore
Oui. Et alors ? :-) Qu'est-ce qui est ignoré et pourquoi ? (Sachant que
la mise à jour de "stable"/"main" me semble pourtant effectuée.) Et
comment corriger cela ?
Merci. A+
[CITATION ALÉATOIRE : Il pleut sur la ville pis que dans le coeur de
Verlaine. Les maisons de briques sont tristes comme un rendez-vous
d'amour raté. San-Antonio]
--
Pierre Crescenzo
mailto:Pierre@crescenzo.nom.fr
http://www.crescenzo.nom.fr/
Sauriez-vous que signifie les lignes de ce genre (cf. ci-dessous) dans un "apt-get update" ? Et comment résoudre ce problème ?
Ign http://ftp.debian.org stable/main Packages
Ign = ignore
Oui. Et alors ? :-) Qu'est-ce qui est ignoré et pourquoi ? (Sachant que la mise à jour de "stable"/"main" me semble pourtant effectuée.) Et comment corriger cela ?
Merci. A+
[CITATION ALÉATOIRE : Il pleut sur la ville pis que dans le coeur de Verlaine. Les maisons de briques sont tristes comme un rendez-vous d'amour raté. San-Antonio]
-- Pierre Crescenzo mailto: http://www.crescenzo.nom.fr/