OVH Cloud OVH Cloud

Image au chemin d'accès contenant un caractère accentué

10 réponses
Avatar
André Côté
En parcourant le groupe de discussion, on constate que Outlook Express
digère mal les chemin d'accès contenant un ou des caractères accentués après
l'installation du SP2 pour Windows XP.
Pour corriger ce problème, en ce qui concerne le papier à lettre, on peut
toujours, comme je l'ai fait, renommer le dossier "Papier à lettre" en
"Papier" (solution publiée à plusieurs reprises).
C'est un moindre mal.
Là où le problème est plus important c'est quand on veut ajouter, dans le
corps d'un message, un image dont le chemin d'accès contient un ou des
caractères accentués.
Outlook ne peut la retrouver.
Je n'ai pas le goût de renommer tous mes répertoires contenant des images ou
des photos contenant des caractères accentués.
Depuis plusieurs années nous apprécions le fait de pouvoir, sous Windows,
nommer les dossiers de façon plus significative que le format 8.3
(*******.***) du DOS.
Faudra-t-il rétrograder?
Windows a pourtant créé dans mon système des dossiers comme "Mes vidéos"
sans me demander mon avis.
Si un correctif n'est pas publié, je considérerai vraiment cette situation
comme un recul car avant l'installation du SP2, tout cela fonctionnait à
merveille.
Les versions non-anglaises des logiciels reçoivent-elles autant d'attention
lors de leur conception que les version d'origine en anglais?

10 réponses

Avatar
Paskal
Bonjour André Côté


Ils le savent, mais nous n'avons rien de concret de leur part sur la
correction éventuelle de ce bug.


Les versions non-anglaises des logiciels reçoivent-elles autant
d'attention lors de leur conception que les version d'origine en
anglais?


De toute évidence, non.



--
@+
Paskal
http://www.faqOE.com


En parcourant le groupe de discussion, on constate que Outlook Express
digère mal les chemin d'accès contenant un ou des caractères
accentués après l'installation du SP2 pour Windows XP.
Pour corriger ce problème, en ce qui concerne le papier à lettre, on
peut toujours, comme je l'ai fait, renommer le dossier "Papier à
lettre" en "Papier" (solution publiée à plusieurs reprises).
C'est un moindre mal.
Là où le problème est plus important c'est quand on veut ajouter,
dans le corps d'un message, un image dont le chemin d'accès contient
un ou des caractères accentués.
Outlook ne peut la retrouver.
Je n'ai pas le goût de renommer tous mes répertoires contenant des
images ou des photos contenant des caractères accentués.
Depuis plusieurs années nous apprécions le fait de pouvoir, sous
Windows, nommer les dossiers de façon plus significative que le
format 8.3 (*******.***) du DOS.
Faudra-t-il rétrograder?
Windows a pourtant créé dans mon système des dossiers comme "Mes
vidéos" sans me demander mon avis.
Si un correctif n'est pas publié, je considérerai vraiment cette
situation comme un recul car avant l'installation du SP2, tout cela
fonctionnait à merveille.
Les versions non-anglaises des logiciels reçoivent-elles autant
d'attention lors de leur conception que les version d'origine en
anglais?


Avatar
mOmO
à André Côté Kinou-Zadi in %
| En parcourant le groupe de discussion, on constate que Outlook Express
| ... ... ...

bonjour,

j'ai posté sur le sujet le 9 oct, sans rencontrer beaucoup d'écho,
Jceel s'enquière auprès de MVP "à accents" (Sp, P, D, S, ...)
d'éventuels problèmes similaires.
c'est un bug merdique,
bonne soirée

--
mOmO
Avatar
Paskal
Bonjour mOmO


Juste pour info, le D est l'allemand ? Un allemand a dit que chez eux, les
chemins sont les mêmes que les chemins américains, le dossier papiers peins
se nomme : "stationery".

Pour l'espagnol, pas de pb non plus :
C:Archivos de programaArchivos comunesMicrosoft SharedStationery


Personne d'autre (qui a répondu) ne semble avoir de pb...
:-(


--
@+
Paskal
http://www.faqOE.com






à André Côté Kinou-Zadi in %
En parcourant le groupe de discussion, on constate que Outlook
Express ... ... ...


bonjour,

j'ai posté sur le sujet le 9 oct, sans rencontrer beaucoup d'écho,
Jceel s'enquière auprès de MVP "à accents" (Sp, P, D, S, ...)
d'éventuels problèmes similaires.
c'est un bug merdique,
bonne soirée



Avatar
mOmO
bonsoir Paskal,

le problème n'est pas limité au papier à lettre,
les noms de répertoires ou de fichiers peuvent être concernés
(ce n'est pas systématique, il y a des cas où l'accent est accepté)
et pour l'instant je n'ai noté le problème qu'avec OE, en insertion,
pas avec d'autres appli (qui ne peuvent pas être "SP2") en ouverture de
fichier.

le D est bien pour l'Allemand, le problème risque d'être coton pour le
scandinaves,
sauf si Windows n'utilise que des noms anglais;
mais le problème des noms de fichiers reste ... ?

vu le peu d'incidence du problème, c'est parti comme pour inetcomm.dll et la
mémorisation du fichier d'enregistrement

dans longhorn avec un peu de chance ? ?

merci à toi

--
mOmO


à Paskal Kinou-Zadi in %
| Bonjour mOmO
|
|
| Juste pour info, le D est l'allemand ? Un allemand a dit que chez
| eux, les chemins sont les mêmes que les chemins américains, le
| dossier papiers peins se nomme : "stationery".
|
| Pour l'espagnol, pas de pb non plus :
| C:Archivos de programaArchivos comunesMicrosoft SharedStationery
|
|
| Personne d'autre (qui a répondu) ne semble avoir de pb...
| :-(
|
|
|
|| à André Côté Kinou-Zadi in %
||| En parcourant le groupe de discussion, on constate que Outlook
||| Express ... ... ...
||
|| bonjour,
||
|| j'ai posté sur le sujet le 9 oct, sans rencontrer beaucoup d'écho,
|| Jceel s'enquière auprès de MVP "à accents" (Sp, P, D, S, ...)
|| d'éventuels problèmes similaires.
|| c'est un bug merdique,
|| bonne soirée
Avatar
Paskal
Bonjour mOmO

le problème n'est pas limité au papier à lettre,
les noms de répertoires ou de fichiers peuvent être concernés
(ce n'est pas systématique, il y a des cas où l'accent est accepté)
et pour l'instant je n'ai noté le problème qu'avec OE, en insertion,
pas avec d'autres appli (qui ne peuvent pas être "SP2") en ouverture
de fichier.

le D est bien pour l'Allemand, le problème risque d'être coton pour le
scandinaves,
sauf si Windows n'utilise que des noms anglais;
mais le problème des noms de fichiers reste ... ?

vu le peu d'incidence du problème, c'est parti comme pour
inetcomm.dll et la mémorisation du fichier d'enregistrement



Oui, on va attendre le patch qui corrige le patch qui corrigeait le bug du
patch...


merci à toi


C'est moi !


--
@+
Paskal
http://www.faqOE.com



Juste pour info, le D est l'allemand ? Un allemand a dit que chez
eux, les chemins sont les mêmes que les chemins américains, le
dossier papiers peins se nomme : "stationery".

Pour l'espagnol, pas de pb non plus :
C:Archivos de programaArchivos comunesMicrosoft SharedStationery


Personne d'autre (qui a répondu) ne semble avoir de pb...
:-(







j'ai posté sur le sujet le 9 oct, sans rencontrer beaucoup d'écho,
Jceel s'enquière auprès de MVP "à accents" (Sp, P, D, S, ...)
d'éventuels problèmes similaires.
c'est un bug merdique,






Avatar
ddore
Dans son message :,
Oui, on va attendre le patch qui corrige le patch qui corrigeait le
bug du patch...


merci à toi


C'est moi !


Pour éviter ce qui est écrit ci-dessus, ne serait-il pas plus simple de
garder les noms anglais des répertoires? Lorsqu'on consulte son ordi (ou
celui d'un copain Espagnol), on se rend compte du mélange des langues
dans les chemins d'accès aux fichiers. L'exemple cité C:Archivos de
programaArchivos comunesMicrosoft SharedStationery en est la preuve :
Espagnol + Anglais. De plus, si l'on a une version un peu exotique (en
Catalan), il y a de quoi se perdre! Avis aux programmeurs de chez
Kro$oft : gardez *tous* les noms en anglais pour supprimer ce problème
de chemin introuvable.


Avatar
mOmO
à ddore Kinou-Zadi in
|
| Pour éviter ce qui est écrit ci-dessus, ne serait-il pas plus simple
| de garder les noms anglais des répertoires? Lorsqu'on consulte son
| ordi (ou celui d'un copain Espagnol), on se rend compte du mélange
| des langues dans les chemins d'accès aux fichiers. L'exemple cité
| C:Archivos de programaArchivos comunesMicrosoft SharedStationery
| en est la preuve : Espagnol + Anglais. De plus, si l'on a une version
| un peu exotique (en Catalan), il y a de quoi se perdre! Avis aux
| programmeurs de chez Kro$oft : gardez *tous* les noms en anglais pour
| supprimer ce problème de chemin introuvable.

bonsoir,
t'as pas tord au départ, mais, à l'arrivée:

- windows et autres soft de µ$ (ou non) utilisent des mots accentués:
"démarrer" pour commencer

- ma femme s'appelle "Adèle Essèle" et pas "Adele Essele",
son compte chez XP s'appelle comme elle
pareil pour mes noms de répertoires et de fichiers;

mon dossier "données" a été rebaptisé "donnees", mais ça me fait Ch...
et les titres, téléchargés par WMP, de chansons que j'insère parfois
pour égayer un mail sont pour un bon nombre en français.

alors, pas d'accent, oui mais en dépannage,
c'est un recul très net de µ$

bonne nuit

--
mOmO
Avatar
ddore
bonsoir,
t'as pas tord au départ, mais, à l'arrivée:

- windows et autres soft de µ$ (ou non) utilisent des mots accentués:
"démarrer" pour commencer

- ma femme s'appelle "Adèle Essèle" et pas "Adele Essele",
son compte chez XP s'appelle comme elle
pareil pour mes noms de répertoires et de fichiers;

mon dossier "données" a été rebaptisé "donnees", mais ça me fait Ch...
et les titres, téléchargés par WMP, de chansons que j'insère parfois
pour égayer un mail sont pour un bon nombre en français.

alors, pas d'accent, oui mais en dépannage,
c'est un recul très net de µ$

bonne nuit


Comme je le disais dans un prédédent post, si tu avais bossé sur station
SUN sous Système d'exploitation UNIX, tu aurais fais une croix sur les
accents depuis longtemps. Il n'y avait pas d'accents sur le clavier
qwerty! Aussi, lorsque je peux m'en passer, je le fais! De même, j'évite
les espaces entre les mots et préfère le souligné. Certes, ça fait plus
joli, plus Français les cédilles et accents mais si ça merde, je préfère
m'en passer. Quand a Kro$oft, faudrait une fois pour toutes qu'ilq
fixent leur politique : Ou ils se fouttent du Frenchy (et des langues
latines) et on supprime les accents, y compris dans Démarrer, Papier à
lettres... Soit ils acceptent notre différence et ils font l'effort
d'avoir des traducteurs et des programmeurs qui en tiennent compte
totalement.

ddore

Avatar
André Côté
Cela fonctionnait très bien dans la version précédente.
Aucun de programmeurs n'a pensé faire tout simplement un copier-coller de
cette section du code?
Avatar
Paskal
Bonjour

Je pense aussi que le plus simple aurait été de garder les noms anglais. Là,
il y a un mélange de n'importe quoi....

Ca fait un franco-americano-french où il n'est plus très facile de se
repérer :
ex:
Document and settings/All users/Bureau (anglais/anglais/français)
Program files/Fichiers communs/Microsoft shared. (anglais/français/anglais)

Des variables (d'environnement ou contenues dans le registre ou des fichiers
de config) devraient toutefois permettrent de s'installer au bon endroit,
mais tout le monde ne s'en sert pas.
ex :
MS propose ces papiers à lettres
(http://www.microsoft.com/windows/oe/features/stationery/stationerydl.asp)
et ils s'installent par défaut dans le chemin des papiers à lettres anglais.
Alors que la variable qui contient le dossier des papiers à lettres est une
simple valeur à lire dans le registre.


Pour OE, même si le chemin a un accent, je crois que c'est plus un bug d'OE
qu'un pb d'accent dans un chemin.


--
@+
Paskal
http://www.faqOE.com


Cela fonctionnait très bien dans la version précédente.
Aucun de programmeurs n'a pensé faire tout simplement un
copier-coller de cette section du code?