Twitter iPhone pliant OnePlus 11 PS5 Disney+ Orange Livebox Windows 11

Impossible d'utiliser CUPS sous squeeze

11 réponses
Avatar
andre_debian
Bonsoir,

Je n'arrive pas utiliser cups sous debian squeeze.

Je lance la console graphique :
http://localhost:631
=3D> "Adding Printers and Classes"
=3D> add printer
et je re=C3=A7ois ce message :
=2D------------------------
401 Non autoris=C3=A9
Entrez votre nom d=E2=80=99utilisateur et votre mot de passe ou bien identi=
fiez-vous=20
en tant que =C2=AB root =C2=BB pour acc=C3=A9der =C3=A0 cette page. Si vous=
utilisez=20
l=E2=80=99authentification Kerberos, assurez-vous de disposer d=E2=80=99un =
ticket Kerberos=20
valide.
=2D------------------------

J'ai enti=C3=A8rement d=C3=A9sinstall=C3=A9 cups (avec --purge), r=C3=A9ins=
tall=C3=A9
et toujours pareil !

Aussi, je souhaite installer une imprimante Lexmark X1150 qui n'appara=C3=
=AEt
pas dans la liste des imprimantes de cups.
(cups a march=C3=A9 au d=C3=A9part mais tr=C3=A8s vite j'ai eu cette panne)

Merci beaucoup d'une aide, d'abord sur cups et installation de ma Lexmark.

andr=C3=A9

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmaster@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/201203032328.22097.andre_debian@numericable.fr

1 réponse

1 2
Avatar
sebastien delbarre
--e89a8fb2065e433c6004ba7b9235
Content-Type: text/plain; charset=windows-1252
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

bonjour,

calmez vous svp, ne vous enerver ne sert a rien.

ou si vous tenez tant que cela a le faire, faites le hors ML :)

cordialement

Sébastien

Le 5 mars 2012 09:43, a écrit :

Le Sunday 04 March 2012 20:26:14 Bzzz, vous avez écrit :
> On Sun, 4 Mar 2012 20:15:48 +0100
> > > et que tes opinions m'arrache la peau du dos, je préfèrerai don ner
> > > ma vie pour que tu puisses les diffuser :

> "andre_debian" wrote:
> > Cette phrase ne veut rien dire.

> Attend une 15aine d'années et tu verras ce que ça veut dire.

Oui :
quand tu auras fini de retourner à l'école et au collège
et réécrit ensuite ta phrase autrement que dans un style de cancre.

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
Archive:
http://lists.debian.org/






--
-----------------------

"Les fautes d'orthographes de mes propos sont sous licence Ane bâté 1.0 "


« Je pense que la liberté est plus importante que les avancées
technologiques. Je choisirai toujours un logiciel libre moins avancé du
point de vue technologique à un logiciel non libre plus avancé parce ça ne
vaudrait pas que je renonce à ma liberté. Je m’en tiens à cette r ègle : je
ne prends rien que je ne puisse partager. » ( Richard Matthew Stallman )

Stallman is a saint in the Church of Emacs---Saint IGNUcius.

-----------------------

--e89a8fb2065e433c6004ba7b9235
Content-Type: text/html; charset=windows-1252
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

bonjour,<br><br>calmez vous svp, ne vous enerver ne sert a rien.<br><br>ou si vous tenez tant que cela a le faire, faites le hors ML :)<br><br>cordial ement<br><br>Sébastien<br><br><div class="gmail_quote">Le 5 mars 2012 0 9:43, <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:" ></a>&gt;</span> a écrit :<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1p x #ccc solid;padding-left:1ex">Le Sunday 04 March 2012 20:26:14 Bzzz, vous avez écrit :<br>
<div class="im">&gt; On Sun, 4 Mar 2012 20:15:48 +0100<br>
</div><div class="im">&gt; &gt; &gt; et que tes opinions m&#39;arrache la peau du dos, je préfèrerai donner<br>
&gt; &gt; &gt; ma vie pour que tu puisses les diffuser :<br>
<br>
</div><div class="im">&gt; &quot;andre_debian&quot; &lt;<a href="mailto :"></a>&gt; wrote:<br >
&gt; &gt; Cette phrase ne veut rien dire.<br>
<br>
&gt; Attend une 15aine d&#39;années et tu verras ce que ça veut dire.<b r>
<br>
</div>Oui :<br>
quand tu auras fini de retourner à l&#39;école et au collège<br>
et réécrit ensuite ta phrase autrement que dans un style de cancre.<br>
<div class="im"><br>
--<br>
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :<br>
<a href="http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists" target="_blank">http:// wiki.debian.org/fr/FrenchLists</a><br>
<br>
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet &quot;unsubscribe &quot;<br>
vers <a href="mailto:">debian- </a><br>
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS <a href="mailto: ebian.org"></a><br>
</div>Archive: <a href="http://lists.debian.org/201203050943.09706.andre_ " target="_blank">http://lists.debian.org/2012030509 </a><br>
<br>
</blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>----------------------- <br><br>&quot;Les fautes d&#39;orthographes de mes propos sont sous licence Ane bâté 1.0&quot;<br><br><br>« Je pense que la liberté est plus i mportante que les avancées technologiques. Je choisirai toujours un logic iel libre moins avancé du point de vue technologique à un logiciel non libre plus avancé parce ça ne vaudrait pas que je renonce à ma libert é. Je m’en tiens à cette règle : je ne prends rien que je ne puisse partager. » ( Richard Matthew Stallman )<br>
<br>Stallman is a saint in the Church of Emacs---Saint IGNUcius. <br><br>-- ---------------------<br>

--e89a8fb2065e433c6004ba7b9235--

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
Archive: http://lists.debian.org/CALcQvcWsmCO+
1 2