Le correcteur orthographique peut-il "s'essouffler"
1 réponse
Cerveza
J’ai un texte volumineux ( > 65 pages) qui contient de l’espagnol et du
français. En passant de la langue espagnole au français (et vice-versa), je
détecte facilement mes erreurs d’orthographe (et de grammaire, parce que les
deux options sont cochées). Mais depuis peu, j’ai reçu un message qui me dit
qu’il y aurait trop d’erreurs et que le correcteur ne poursuivra pas sa
détection. Je tente de réactiver la détection en plaçant le texte français
sous la balise de langue française et le texte espagnol sous celle de la
langue espagnole, mais la détection ne revient pas. Y a-t-il un moyen plus
simple ou différent de détecter nos erreurs de frappe (et de grammaire) pour
des textes volumineux ayant deux langues d’écriture?
Cette action est irreversible, confirmez la suppression du commentaire ?
Signaler le commentaire
Veuillez sélectionner un problème
Nudité
Violence
Harcèlement
Fraude
Vente illégale
Discours haineux
Terrorisme
Autre
Kyrill
Bonjour Cerveza
Gnéralement cela peut intervenir lorsque la détection automatique de la langue est coché il arrive dans ce cas que word s'emmele les dico et ne s'y retrouve plus
dans ce cas vous pouvez toujours essayer les manipulations suivantes 1- dans le menu outils langue langue décocher la détection automatique de la langue 2- sélectionner le ou les paragraphesà passer en FR et rechoisir la langue dans outils langue langue 3- faire de même avec l'espagnol 4- pour le texte eventullement ignorer voir le menu outils options grammaires et orthographe et cliquer sur le bouton reverifier le document ce qui devrait forcer word à revérifier tout le document
Bonne journée
Kyrill "Cerveza" wrote in message news:
J'ai un texte volumineux ( > 65 pages) qui contient de l'espagnol et du français. En passant de la langue espagnole au français (et vice-versa), je
détecte facilement mes erreurs d'orthographe (et de grammaire, parce que les
deux options sont cochées). Mais depuis peu, j'ai reçu un message qui me dit
qu'il y aurait trop d'erreurs et que le correcteur ne poursuivra pas sa détection. Je tente de réactiver la détection en plaçant le texte français sous la balise de langue française et le texte espagnol sous celle de la langue espagnole, mais la détection ne revient pas. Y a-t-il un moyen plus simple ou différent de détecter nos erreurs de frappe (et de grammaire) pour
des textes volumineux ayant deux langues d'écriture?
Merci -- On naît tous ignorant @+ Cerveza
Bonjour Cerveza
Gnéralement cela peut intervenir lorsque la détection automatique de la
langue est coché il arrive dans ce cas que word s'emmele les dico et ne s'y
retrouve plus
dans ce cas vous pouvez toujours essayer les manipulations suivantes
1- dans le menu outils langue langue
décocher la détection automatique de la langue
2- sélectionner le ou les paragraphesà passer en FR et rechoisir la langue
dans outils langue langue
3- faire de même avec l'espagnol
4- pour le texte eventullement ignorer voir le menu outils options
grammaires et orthographe et cliquer sur le bouton reverifier le document ce
qui devrait forcer word à revérifier tout le document
Bonne journée
Kyrill
"Cerveza" <Cerveza@discussions.microsoft.com> wrote in message
news:36FC38CE-29BF-4431-91D5-51B90F8068A5@microsoft.com...
J'ai un texte volumineux ( > 65 pages) qui contient de l'espagnol et du
français. En passant de la langue espagnole au français (et vice-versa),
je
détecte facilement mes erreurs d'orthographe (et de grammaire, parce que
les
deux options sont cochées). Mais depuis peu, j'ai reçu un message qui me
dit
qu'il y aurait trop d'erreurs et que le correcteur ne poursuivra pas sa
détection. Je tente de réactiver la détection en plaçant le texte français
sous la balise de langue française et le texte espagnol sous celle de la
langue espagnole, mais la détection ne revient pas. Y a-t-il un moyen plus
simple ou différent de détecter nos erreurs de frappe (et de grammaire)
pour
des textes volumineux ayant deux langues d'écriture?
Gnéralement cela peut intervenir lorsque la détection automatique de la langue est coché il arrive dans ce cas que word s'emmele les dico et ne s'y retrouve plus
dans ce cas vous pouvez toujours essayer les manipulations suivantes 1- dans le menu outils langue langue décocher la détection automatique de la langue 2- sélectionner le ou les paragraphesà passer en FR et rechoisir la langue dans outils langue langue 3- faire de même avec l'espagnol 4- pour le texte eventullement ignorer voir le menu outils options grammaires et orthographe et cliquer sur le bouton reverifier le document ce qui devrait forcer word à revérifier tout le document
Bonne journée
Kyrill "Cerveza" wrote in message news:
J'ai un texte volumineux ( > 65 pages) qui contient de l'espagnol et du français. En passant de la langue espagnole au français (et vice-versa), je
détecte facilement mes erreurs d'orthographe (et de grammaire, parce que les
deux options sont cochées). Mais depuis peu, j'ai reçu un message qui me dit
qu'il y aurait trop d'erreurs et que le correcteur ne poursuivra pas sa détection. Je tente de réactiver la détection en plaçant le texte français sous la balise de langue française et le texte espagnol sous celle de la langue espagnole, mais la détection ne revient pas. Y a-t-il un moyen plus simple ou différent de détecter nos erreurs de frappe (et de grammaire) pour
des textes volumineux ayant deux langues d'écriture?