Cette action est irreversible, confirmez la suppression du commentaire ?
Signaler le commentaire
Veuillez sélectionner un problème
Nudité
Violence
Harcèlement
Fraude
Vente illégale
Discours haineux
Terrorisme
Autre
patpro ~ patrick proniewski
In article <1hpctus.1hhuxd41okgliN%, (Jean-Pierre GERBAL) wrote:
bonjour,
est-il possible de modifier les intitulés comme "fwd" dans mail pour les franciser ? comment ?
quel est l'intérêt, à part foutre la m3rde chez les gens qui reçoivent ? À moins que tu ne parles que d'une francisation d'apparence, et que ça ne touche pas au HEADER "Subject".
patpro
-- http://www.patpro.net/
In article <1hpctus.1hhuxd41okgliN%jeanpierre.libre@gerbal.fr>,
jeanpierre.libre@gerbal.fr (Jean-Pierre GERBAL) wrote:
bonjour,
est-il possible de modifier les intitulés comme "fwd" dans mail pour les
franciser ? comment ?
quel est l'intérêt, à part foutre la m3rde chez les gens qui reçoivent ?
À moins que tu ne parles que d'une francisation d'apparence, et que ça
ne touche pas au HEADER "Subject".
In article <1hpctus.1hhuxd41okgliN%, (Jean-Pierre GERBAL) wrote:
bonjour,
est-il possible de modifier les intitulés comme "fwd" dans mail pour les franciser ? comment ?
quel est l'intérêt, à part foutre la m3rde chez les gens qui reçoivent ? À moins que tu ne parles que d'une francisation d'apparence, et que ça ne touche pas au HEADER "Subject".
patpro
-- http://www.patpro.net/
jeanpierre.libre
patpro ~ patrick proniewski wrote:
quel est l'intérêt, à part foutre la m3rde chez les gens qui reçoivent ? À moins que tu ne parles que d'une francisation d'apparence, et que ça ne touche pas au HEADER "Subject".
je n'ai pas des intentions pernicieuses... mais le fwd me casse les pieds et je reçois des courriels avec d'autres intitulés... d'où ma question ;-)
-- jean-pierre gerbal pour me répondre, permuter mon nom et libre (en anglais)
patpro ~ patrick proniewski <patpro@boleskine.patpro.net> wrote:
quel est l'intérêt, à part foutre la m3rde chez les gens qui reçoivent ?
À moins que tu ne parles que d'une francisation d'apparence, et que ça
ne touche pas au HEADER "Subject".
je n'ai pas des intentions pernicieuses... mais le fwd me casse les
pieds et je reçois des courriels avec d'autres intitulés... d'où ma
question ;-)
--
jean-pierre gerbal
pour me répondre, permuter mon nom et libre (en anglais)
quel est l'intérêt, à part foutre la m3rde chez les gens qui reçoivent ? À moins que tu ne parles que d'une francisation d'apparence, et que ça ne touche pas au HEADER "Subject".
je n'ai pas des intentions pernicieuses... mais le fwd me casse les pieds et je reçois des courriels avec d'autres intitulés... d'où ma question ;-)
-- jean-pierre gerbal pour me répondre, permuter mon nom et libre (en anglais)
Eric Levenez
Le 25/11/06 17:55, dans <1hpddn1.z3nlq6dda2svN%, « Jean-Pierre GERBAL » a écrit :
patpro ~ patrick proniewski wrote:
quel est l'intérêt, à part foutre la m3rde chez les gens qui reçoivent ? À moins que tu ne parles que d'une francisation d'apparence, et que ça ne touche pas au HEADER "Subject".
je n'ai pas des intentions pernicieuses... mais le fwd me casse les pieds et je reçois des courriels avec d'autres intitulés... d'où ma question ;-)
Dans les en-têtes des messages, on peut trouver le champ Subject (que Mail traduit par "Objet". Dans ce champ, on peut mettre les caractères "Re: " (sans blanc avant le ":", et un blanc après). C'est le seul modificateur qui soit autorisé je pense, et cela doit venir du latin responsum/respondere. Mail va traduire cela par "Rép : " quand on est en français, mais ce n'est qu'à l'affichage.
Il y a le "Fwd: " qui est non standard à ma connaissance (mais d'utilisation très courante), et que Mail traduit à la volé par "Réexp : ".
On ne devrait donc jamais voir sous Mail un "Re: " ou un "Fwd: ".
Mais hélas il y a des Mailers qui ne respectent pas ces conventions en mettant des blancs avant le ":" ou en oubliant le blanc après. Il y en a qui mettent des crochets accolés (avec un niveau de redirection ou de réponse). Tout cela est non standard et donc Mail n'a pas à les traduire. Certains Mailers encore encadrent aussi tout le Subject d'accolades. Non standard.
-- Éric Lévénez -- <http://www.levenez.com/> Unix is not only an OS, it's a way of life.
Le 25/11/06 17:55, dans <1hpddn1.z3nlq6dda2svN%jeanpierre.libre@gerbal.fr>,
« Jean-Pierre GERBAL » <jeanpierre.libre@gerbal.fr> a écrit :
patpro ~ patrick proniewski <patpro@boleskine.patpro.net> wrote:
quel est l'intérêt, à part foutre la m3rde chez les gens qui reçoivent ?
À moins que tu ne parles que d'une francisation d'apparence, et que ça
ne touche pas au HEADER "Subject".
je n'ai pas des intentions pernicieuses... mais le fwd me casse les
pieds et je reçois des courriels avec d'autres intitulés... d'où ma
question ;-)
Dans les en-têtes des messages, on peut trouver le champ Subject (que Mail
traduit par "Objet". Dans ce champ, on peut mettre les caractères "Re: "
(sans blanc avant le ":", et un blanc après). C'est le seul modificateur qui
soit autorisé je pense, et cela doit venir du latin responsum/respondere.
Mail va traduire cela par "Rép : " quand on est en français, mais ce n'est
qu'à l'affichage.
Il y a le "Fwd: " qui est non standard à ma connaissance (mais d'utilisation
très courante), et que Mail traduit à la volé par "Réexp : ".
On ne devrait donc jamais voir sous Mail un "Re: " ou un "Fwd: ".
Mais hélas il y a des Mailers qui ne respectent pas ces conventions en
mettant des blancs avant le ":" ou en oubliant le blanc après. Il y en a qui
mettent des crochets accolés (avec un niveau de redirection ou de réponse).
Tout cela est non standard et donc Mail n'a pas à les traduire. Certains
Mailers encore encadrent aussi tout le Subject d'accolades. Non standard.
--
Éric Lévénez -- <http://www.levenez.com/>
Unix is not only an OS, it's a way of life.
Le 25/11/06 17:55, dans <1hpddn1.z3nlq6dda2svN%, « Jean-Pierre GERBAL » a écrit :
patpro ~ patrick proniewski wrote:
quel est l'intérêt, à part foutre la m3rde chez les gens qui reçoivent ? À moins que tu ne parles que d'une francisation d'apparence, et que ça ne touche pas au HEADER "Subject".
je n'ai pas des intentions pernicieuses... mais le fwd me casse les pieds et je reçois des courriels avec d'autres intitulés... d'où ma question ;-)
Dans les en-têtes des messages, on peut trouver le champ Subject (que Mail traduit par "Objet". Dans ce champ, on peut mettre les caractères "Re: " (sans blanc avant le ":", et un blanc après). C'est le seul modificateur qui soit autorisé je pense, et cela doit venir du latin responsum/respondere. Mail va traduire cela par "Rép : " quand on est en français, mais ce n'est qu'à l'affichage.
Il y a le "Fwd: " qui est non standard à ma connaissance (mais d'utilisation très courante), et que Mail traduit à la volé par "Réexp : ".
On ne devrait donc jamais voir sous Mail un "Re: " ou un "Fwd: ".
Mais hélas il y a des Mailers qui ne respectent pas ces conventions en mettant des blancs avant le ":" ou en oubliant le blanc après. Il y en a qui mettent des crochets accolés (avec un niveau de redirection ou de réponse). Tout cela est non standard et donc Mail n'a pas à les traduire. Certains Mailers encore encadrent aussi tout le Subject d'accolades. Non standard.
-- Éric Lévénez -- <http://www.levenez.com/> Unix is not only an OS, it's a way of life.