Si, _avant_ de commencer à rédiger un message avec Mail, on fait
Edition/Orthographe et qu'on choisit la langue désirée, puis qu'on
ferme la fenêtre, quand on tape ensuite le message la correction
fonctionne dans la langue en question.
Par contre, si on a déjà tapé le message dans une langue différente de
celle sélectionnée dans le correcteur, presque tous les mots sont
soulignés (normal). Si ensuite on change la langue pour qu'elle
corresponde à la langue du texte, les mots restent soulignés, jusqu'à
ce qu'on clique individuellement sur chacun d'eux ou qu'on fasse
passer le curseur dessus avec les flèches du clavier (tout ça est bien
fastidieux). Constatez-vous la même chose, et si oui y a-t-il une
astuce pour faire en sorte que tout le texte soit bien vu dans la
bonne langue (et donc que les mots ne soient plus soulignés) ?
Cette action est irreversible, confirmez la suppression du commentaire ?
Signaler le commentaire
Veuillez sélectionner un problème
Nudité
Violence
Harcèlement
Fraude
Vente illégale
Discours haineux
Terrorisme
Autre
jpnoSPAMuet
herve wrote:
Constatez-vous la même chose, et si oui y a-t-il une astuce pour faire en sorte que tout le texte soit bien vu dans la bonne langue (et donc que les mots ne soient plus soulignés) ?
Oui, même chose.
On s'en arrange (un peu) avec Commande-A, commande-X, Commande-V
-- JPN On me mèle sans les majuscules
herve <herve.nospam@tiscali.fr> wrote:
Constatez-vous la même chose, et si oui y a-t-il une
astuce pour faire en sorte que tout le texte soit bien vu dans la
bonne langue (et donc que les mots ne soient plus soulignés) ?
Oui, même chose.
On s'en arrange (un peu) avec Commande-A, commande-X, Commande-V
Constatez-vous la même chose, et si oui y a-t-il une astuce pour faire en sorte que tout le texte soit bien vu dans la bonne langue (et donc que les mots ne soient plus soulignés) ?
Oui, même chose.
On s'en arrange (un peu) avec Commande-A, commande-X, Commande-V
-- JPN On me mèle sans les majuscules
jean.lespinasse
herve wrote:
Si ensuite on change la langue pour qu'elle corresponde à la langue du texte, les mots restent soulignés, jusqu'à ce qu'on clique individuellement sur chacun d'eux ou qu'on fasse passer le curseur dessus avec les flèches du clavier (tout ça est bien fastidieux).
Il te suffit, avant de changer de langue, de décocher puis, une fois que c'est fait, de recocher "Vérifier l'orthographe lors de la frappe" dans le menu "Orthographe" du menu "Édition". -- Jean Lespinasse
<http://www.cafougnette.com>
herve <herve.nospam@tiscali.fr> wrote:
Si ensuite on change la langue pour qu'elle
corresponde à la langue du texte, les mots restent soulignés, jusqu'à
ce qu'on clique individuellement sur chacun d'eux ou qu'on fasse
passer le curseur dessus avec les flèches du clavier (tout ça est bien
fastidieux).
Il te suffit, avant de changer de langue, de décocher puis, une fois que
c'est fait, de recocher "Vérifier l'orthographe lors de la frappe" dans
le menu "Orthographe" du menu "Édition".
--
Jean Lespinasse
Si ensuite on change la langue pour qu'elle corresponde à la langue du texte, les mots restent soulignés, jusqu'à ce qu'on clique individuellement sur chacun d'eux ou qu'on fasse passer le curseur dessus avec les flèches du clavier (tout ça est bien fastidieux).
Il te suffit, avant de changer de langue, de décocher puis, une fois que c'est fait, de recocher "Vérifier l'orthographe lors de la frappe" dans le menu "Orthographe" du menu "Édition". -- Jean Lespinasse