Voilà, vous pouvez *enfin* tester la version beta de NAV 2005:
http://www.symantec.com/public_beta
Remplissez le questionnaire, lisez la licence, tapez votre adresse
email, et téléchargez!
Etonnant: 23 mo seulement; je crois que la beta 2004 faisait vers les 35
mo. Sans doute une méthode de compression magique, je doute qu'ils aient
supprimé des gadgets. ;-)
Je vais peut-être me la télécharger ce week-end et la tester dans un
émulateur.
J'adore le texte en anglais et les boutons en allemand. L'aide, c'est du polonais ?
-- AMcD®
http://arnold.mcdonald.free.fr/
Frederic Bonroy
AMcD® wrote:
J'adore le texte en anglais et les boutons en allemand. L'aide, c'est du polonais ?
Ben c'est normal... ça doit pas être des boutons qu'ils ont créés eux mêmes, mais des boutons produits par le Windows allemand des testeurs. C'est ce qui se passe aussi quand tu appelles le tout bête MessageBox, tu as les boutons dans la langue du système d'exploitation.
Ceci dit, si tu sais comment créer ce genre de fenêtre que l'on voit souvent dans les routines d'installation, je suis preneur. Par pour les utiliser dans mes propres programmes (à bas les routines d'installation!), mais par simple curiosité.
AMcD® wrote:
J'adore le texte en anglais et les boutons en allemand. L'aide, c'est du
polonais ?
Ben c'est normal... ça doit pas être des boutons qu'ils ont créés eux
mêmes, mais des boutons produits par le Windows allemand des testeurs.
C'est ce qui se passe aussi quand tu appelles le tout bête MessageBox,
tu as les boutons dans la langue du système d'exploitation.
Ceci dit, si tu sais comment créer ce genre de fenêtre que l'on voit
souvent dans les routines d'installation, je suis preneur. Par pour les
utiliser dans mes propres programmes (à bas les routines
d'installation!), mais par simple curiosité.
J'adore le texte en anglais et les boutons en allemand. L'aide, c'est du polonais ?
Ben c'est normal... ça doit pas être des boutons qu'ils ont créés eux mêmes, mais des boutons produits par le Windows allemand des testeurs. C'est ce qui se passe aussi quand tu appelles le tout bête MessageBox, tu as les boutons dans la langue du système d'exploitation.
Ceci dit, si tu sais comment créer ce genre de fenêtre que l'on voit souvent dans les routines d'installation, je suis preneur. Par pour les utiliser dans mes propres programmes (à bas les routines d'installation!), mais par simple curiosité.
AMcD®
Frederic Bonroy wrote:
AMcD® wrote:
Ben c'est normal...
Non.
ça doit pas être des boutons qu'ils ont créés eux mêmes, mais des boutons produits par le Windows allemand des testeurs. C'est ce qui se passe aussi quand tu appelles le tout bête MessageBox, tu as les boutons dans la langue du système d'exploitation.
Un programme professionnel, c'est localisé de A jusqu'à Z.
Ceci dit, si tu sais comment créer ce genre de fenêtre que l'on voit souvent dans les routines d'installation, je suis preneur. Par pour les utiliser dans mes propres programmes (à bas les routines d'installation!), mais par simple curiosité.
Pas ici, il y a un endroit plus approprié maintenant non :-) ?
-- AMcD®
http://arnold.mcdonald.free.fr/
Frederic Bonroy wrote:
AMcD® wrote:
Ben c'est normal...
Non.
ça doit pas être des boutons qu'ils ont créés eux
mêmes, mais des boutons produits par le Windows allemand des testeurs.
C'est ce qui se passe aussi quand tu appelles le tout bête MessageBox,
tu as les boutons dans la langue du système d'exploitation.
Un programme professionnel, c'est localisé de A jusqu'à Z.
Ceci dit, si tu sais comment créer ce genre de fenêtre que l'on voit
souvent dans les routines d'installation, je suis preneur. Par pour
les utiliser dans mes propres programmes (à bas les routines
d'installation!), mais par simple curiosité.
Pas ici, il y a un endroit plus approprié maintenant non :-) ?
ça doit pas être des boutons qu'ils ont créés eux mêmes, mais des boutons produits par le Windows allemand des testeurs. C'est ce qui se passe aussi quand tu appelles le tout bête MessageBox, tu as les boutons dans la langue du système d'exploitation.
Un programme professionnel, c'est localisé de A jusqu'à Z.
Ceci dit, si tu sais comment créer ce genre de fenêtre que l'on voit souvent dans les routines d'installation, je suis preneur. Par pour les utiliser dans mes propres programmes (à bas les routines d'installation!), mais par simple curiosité.
Pas ici, il y a un endroit plus approprié maintenant non :-) ?
-- AMcD®
http://arnold.mcdonald.free.fr/
Frederic Bonroy
AMcD® wrote:
ça doit pas être des boutons qu'ils ont créés eux mêmes, mais des boutons produits par le Windows allemand des testeurs. C'est ce qui se passe aussi quand tu appelles le tout bête MessageBox, tu as les boutons dans la langue du système d'exploitation.
Un programme professionnel, c'est localisé de A jusqu'à Z.
Ça fait du boulot en plus et c'est principalement esthétique.
Pas ici, il y a un endroit plus approprié maintenant non :-) ?
Ben tu sais où. :-)
AMcD® wrote:
ça doit pas être des boutons qu'ils ont créés eux
mêmes, mais des boutons produits par le Windows allemand des testeurs.
C'est ce qui se passe aussi quand tu appelles le tout bête MessageBox,
tu as les boutons dans la langue du système d'exploitation.
Un programme professionnel, c'est localisé de A jusqu'à Z.
Ça fait du boulot en plus et c'est principalement esthétique.
Pas ici, il y a un endroit plus approprié maintenant non :-) ?
ça doit pas être des boutons qu'ils ont créés eux mêmes, mais des boutons produits par le Windows allemand des testeurs. C'est ce qui se passe aussi quand tu appelles le tout bête MessageBox, tu as les boutons dans la langue du système d'exploitation.
Un programme professionnel, c'est localisé de A jusqu'à Z.
Ça fait du boulot en plus et c'est principalement esthétique.
Pas ici, il y a un endroit plus approprié maintenant non :-) ?
Ben tu sais où. :-)
Nicob
On Tue, 29 Jun 2004 20:33:34 +0200, Frederic Bonroy wrote:
Un programme professionnel, c'est localisé de A jusqu'à Z.
Ça fait du boulot en plus et c'est principalement esthétique.
Mouais, ça aide bien à vendre, tout de même ...
Nicob
On Tue, 29 Jun 2004 20:33:34 +0200, Frederic Bonroy wrote:
Un programme professionnel, c'est localisé de A jusqu'à Z.
Ça fait du boulot en plus et c'est principalement esthétique.
On Tue, 29 Jun 2004 20:33:34 +0200, Frederic Bonroy wrote:
Un programme professionnel, c'est localisé de A jusqu'à Z.
Ça fait du boulot en plus et c'est principalement esthétique.
Mouais, ça aide bien à vendre, tout de même ...
Nicob
Frederic Bonroy
Nicob wrote:
Mouais, ça aide bien à vendre, tout de même ...
Bof. Quand les gens se procurent des programmes ils prennent généralement la version qui correspond à la langue de leur système d'exploitation (à l'exception peut-être des programmes anglais très populaires). Donc en pratique ça doit pas poser de problème. Si les testeurs avaient utilisé une hypothétique version allemande de NAV 2005 alors ça aurait été parfait.
Nicob wrote:
Mouais, ça aide bien à vendre, tout de même ...
Bof. Quand les gens se procurent des programmes ils prennent
généralement la version qui correspond à la langue de leur système
d'exploitation (à l'exception peut-être des programmes anglais très
populaires). Donc en pratique ça doit pas poser de problème. Si les
testeurs avaient utilisé une hypothétique version allemande de NAV 2005
alors ça aurait été parfait.
Bof. Quand les gens se procurent des programmes ils prennent généralement la version qui correspond à la langue de leur système d'exploitation (à l'exception peut-être des programmes anglais très populaires). Donc en pratique ça doit pas poser de problème. Si les testeurs avaient utilisé une hypothétique version allemande de NAV 2005 alors ça aurait été parfait.
Steph
AMcD® wrote:
Pas ici, il y a un endroit plus approprié maintenant non :-) ?
Ben tu sais où. :-)
Égoistes...
Steph -- Enlever l'adresse bidon invalide pour m'écrire
AMcD® wrote:
Pas ici, il y a un endroit plus approprié maintenant non :-) ?
Ben tu sais où. :-)
Égoistes...
Steph
--
Enlever l'adresse bidon invalide pour m'écrire